DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

37 ähnliche Ergebnisse für Themis
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Chemie, Chemie-Abfälle, Chemie-Email, Chemie-Ingenieur, Chemie-Ingenieure, Chemie-Ingenieurin, Chemie-Ingenieurinnen, Chemie-Monofilament, Ein-Thema-Kandidat, Ein-Thema-Kandidaten, Ein-Thema-Kandidatin, Ein-Thema-Kandidatinnen, Helis, Recoil-Chemie, Remis, Rhexis, Theist, Theiß, Thema, Themen, Themen...
Ähnliche Wörter:
sub-themes, themes, thesis, Thais, Thames, Thebes, chemise, chemist, chemist's, cnemis, down-on-their-luck, ginger-thomas, hems, rhexis, season-themed, semis, sub-theme, tear-thumbs, temps, thefts, their

Doktorvater {m} [ugs.]; Doktormutter {f} [ugs.]; Betreuer/in eines/r Doktoranden/in doctoral advisor; dissertation advisor; dissertation supervisor [Br.]; PhD supervisor (professor supervising a doctoral thesis)

Habilitationsschrift {f} [stud.] habilitation thesis; postdoctoral thesis required to obtain the university lecturing qualification

Magisterarbeit {f} [stud.] final thesis for an MA degree; master thesis; master's thesis

Themenvielfalt {f} variety of topics; variety of themes

Verteidigung {f} (einer Doktorarbeit) [stud.] [anhören] (oral) defense (of a thesis) [anhören]

Bachelorarbeit {f} [stud.] bachelor's thesis

Masterarbeit {f} [stud.] master's thesis

Abgabe {f}; Einreichnung {f} (von Dokumenten, Medien) [anhören] handing-in; submission (of documents, media) [anhören]

Abgabe der Dissertation submission of doctoral thesis

Aktualität {f}; Gegenwartsnähe {f}; Gegenwartsbezogenheit {f} [geh.] (von Inhalten) topicality (of content)

die Aktualität des Themas the topicality of the issue

Bildthema {n} picture theme

Bildthemen {pl} picture themes

Debatte {f}; Aussprache {f} [Dt.] (Erörterung eines Themas bei einer förmlichen Zusammenkunft) [anhören] [anhören] debate (discussion of a subject in a formal meeting) [anhören]

Debatten {pl}; Aussprachen {pl} debates

Schluss der Debatte; Schluss der Aussprache closure of the debate

am Ende der Debatte at the conclusion of the debate

Diplomarbeit {f} [stud.] [anhören] diploma thesis; degree dissertation; final year project

Diplomarbeiten {pl} diploma theses; degree dissertations; final year projects

Diplomarbeitsbetreuer {m}; Diplomarbeitsbetreuerin {f} thesis supervisor; thesis advisor

Diplomarbeitsbetreuer {pl}; Diplomarbeitsbetreuerinnen {pl} thesis supervisors; thesis advisors

Doktorarbeit {f}; Dissertation {f}; Diss {f} [ugs.]; Promotionsschrift {f}; Doktorschrift {f}; Inauguraldissertation {f}; Antrittsdissertation {f}; Einführungsdissertation {f} [stud.] doctoral thesis; thesis; dissertation [anhören] [anhören]

Doktorarbeiten {pl}; Dissertationen {pl}; Promotionsschriften {pl}; Doktorschriften {pl}; Inauguraldissertationen {pl}; Antrittsdissertationen {pl}; Einführungsdissertationen {pl} doctoral theses; theses; dissertations

Hauptthema {n} [mus.] principal theme

Hauptthemen {pl} principal themes

Hausarbeit {f} [school] [stud.] [anhören] term paper [Am.]; seminar paper; thesis [anhören]

Hausarbeiten {pl} term papers; seminar papers; theses

Hochschulschriftenvermerk {m} thesis note

Hochschulschriftenvermerke {pl} thesis notes

Konvergenzthese {f} convergence thesis

Konvergenzthesen {pl} convergence theses

Leitgedanke {m}; Leitidee {f}; der rote Faden central theme; central idea

Leitgedanken {pl}; Leitideen {pl} central themes; central ideas

Projektbericht {m}; Projektarbeit {f} project report; project thesis

Projektberichte {pl}; Projektarbeiten {pl} project reports; project theses

(immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n} [anhören] theme [anhören]

Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl} [anhören] themes

thematisches Dekor [arch.] theme decorations

thematisch gestaltete Räume rooms designed on a theme

das Thema Liebe the theme of love

Ausländerthema {n} the immigration theme

ein Dauerthema sein to be a constant theme

Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus. The Liberals exploit the immigration theme.

Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films. The conflict between good and evil is the underlying theme of the film.

ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.] to monopolize a theme

Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen. We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe.

These {f} thesis [anhören]

Thesen {pl} theses

Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} [jur.] (gegen jdn.) [anhören] allegation (against sb.) [anhören]

Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} allegations [anhören]

Betrugsvorwürfe {pl} allegations of fraud

Tatvorwurf {m} criminal allegation

der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung the allegation of serious misconduct

einen Vorwurf erheben / bestreiten to make / deny an allegation

dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen to investigate an allegation that he embezzled money

wenn sich ein Tatverdacht gegen eine Person ergibt if an allegation arises against a person

Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ... The allegation against him/her/them is that ...

Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ... One of the allegations made against her is that ...

Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. She made serious allegations against her colleagues.

Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. He strongly denied the allegations of fraud.

Weihnachtsmotiv {n} Christmas theme

Weihnachtsmotive {pl} Christmas themes

etw. ansiedeln; situieren {vt} [übtr.] to set sth. {set; set}

Der Roman spielt in ... The novel is set in ...

Diese Zahlen sind vor dem Hintergrund drastischer Budgetkürzungen zu sehen. These figures are set against a backdrop of severe budget cuts.

Die vorliegende Diplomarbeit steht im Kontext aktueller Entwicklungen im Bildungsbereich. This diploma thesis is set in the context of recent developments in education.

etw. aufstellen; formulieren {vt} [anhören] to establish sth.; to formulate sth.; to frame sth.

aufstellend; formulierend establishing; formulating; framing [anhören]

aufgestellt; formuliert established; formulated; framed [anhören]

stellt auf; formuliert establishes; formulates; frames [anhören]

stellte auf; formulierte established; formulated; framed [anhören]

eine Regel aufstellen to establish a rule; to frame a rule

eine Hypothese aufstellen to frame a hypothesis

die These formulieren, dass ... to formulate the thesis that ...

jdn./etw. ausmachen; erkennen (in einer Gruppe / Masse) {vt} [anhören] [anhören] to pick outsb./sth. (in/of a group / of a mass)

ausmachend; erkennend picking out

ausgemacht; erkannt picked out

den Verdächtigen bei einer Gegenüberstellung erkennen to pick the suspect out of an identity parade [Br.] / out of a lineup [Am.]

Er konnte seine Schwester auf der anderen Seite des Saals ausmachen. He was able to pick out his sister at the other side of the hall.

Wir konnten keine uns bekannten Orientierungspunkte ausmachen. We couldn't pick out any familiar landmarks.

Schau, ob du mich auf dem Gruppenfoto erkennst. See if you can pick me out in this group photo.

Ich konnte nur einzelne Buchstaben erkennen. I could just pick out some letters.

Ich habe sie herausgehört.; Ich habe ihre Stimme herausgehört. I picked out her voice (from the group / from the others).

Lesen Sie das Stück und arbeiten sie die Hauptthemen heraus. Read the play and pick out the major themes

auf etw. beruhen; aufgebaut sein; basieren [techn.]; sich auf etw. gründen {v} [anhören] to be based; to be founded; to be premised [formal]; to be predicated [formal] on/upon sth.

beruhend; aufgebaut seiend; basierend; sich gründend being based; being founded; being premised; being predicated

beruht; aufgebaut gewesen; basiert; sich gegründet been based; been founded; been premised; been predicated

es beruht; es basiert auf it is based on

auf der Annahme beruhen, dass ... to be premised / predicated on the assumption that ...

Der Film beruht auf einer wahren Begebenheit. The film is based on an actual event.

Diese These geht von einer falschen Voraussetzung aus. This thesis is based on a wrong assumption.

jdm./einer Sache etw. entgegensetzen {vt} to counter sb./sth. [anhören]

entgegensetzend countering

entgegengesetzt [anhören] countered

Das einzige, was man ihnen entgegensetzen kann, ist ... The only way to counter them is ...

Sein Konkurrent hat dem nichts entgegenzusetzen. His competitor has nothing to counter that.

oberflächlich; flüchtig; kursorisch [geh.] {adj} [anhören] cursory [formal]

eine oberflächliche Überprüfung der elektrischen Leitungen a cursory inspection of the electrical wiring

eine kursorische Behandlung des Themas a cursory treatment of the subject

etw. verteidigen {vt} (Arbeit, Projekt, Ergebnisse) to defend sth. (thesis, project, results)

verteidigend defending

verteidigt defended

wichtigste/r/s; erste/r/s; Haupt... {adj} chief (most important)

unsere wichtigste Errungenschaft our chief accomplishment

der Hauptgrund für ... the chief reason for ...; the main reason for ...

mein Hauptkonkurrent my chief competitor

Ihre Hauptsorge gilt den Auswirkungen auf die Umwelt. Chief among her concerns is the environmental impact.

die sogenannten Hassprediger, allen voran der Ägypter Abu Haza the so-called hate preachers, chief among them the Egyptian Abu Haza

Der geringe Erfolg ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, aber an erster Stelle steht die fehlende Einbindung des Patienten. The low level of success is due to several factors, but chief among them is the lack of patient involvement.

etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften, Diebstählen) {vt} to repossess sth. (in credit transactions, thefts)

wieder in Besitz nehmend repossessing

wieder in Besitz genommen repossessed

nimmt wieder in Besitz repossesses

nahm wieder in Besitz repossessed

Für die politische Klasse ist es Zeit, sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen. The time has come for the political class to repossess unemployment.

zugunsten {+Dat.}; zu jds. Gunsten; für jdn.; in jds. Interesse on behalf of sb.; in behalf of sb. [Am.]; on sb.'s behalf; in sb.'s behalf [Am.]; in support of sb./sth.; in favour of sb./sth. [Br.]; in favor of sb./sth. [Am.]

Argumente zugunsten dieser These arguments offered on behalf of this thesis / in favour of this thesis

Ausgaben im Interesse des Vereins expenditure on behalf of the association

Lobbyarbeit für den Umweltschutz lobbying on behalf of environmental causes

für jd. intervenieren to intervene on sb.'s behalf

für die Partei Wahlkampf machen to campaign on behalf of the Party

für seine Enkelkinder Geld zurücklegen to put money away on behalf of your grandchildren

Für ihr Kind würden sie alles tun. They're willing to do anything on their child's behalf.

Ihr Anwalt wird weiterhin für sie tätig sein. Her lawyer is continuing to act on her behalf / for her.

Der Richter urteilte zugunsten des Angeklagten. The judge ruled in favour of the defendant.

Sie sagte vor Gericht zu seinen Gunsten aus. She argued before the court on his behalf.

Er sprach sich für die Steuersenkung aus. He argued in support / in favour of the tax cutting.

Unterthema {n} subtopic; sub-theme

Unterthemen {pl} subtopics; sub-themes

Diplomarbeitsthema {n} [stud.] subject of a (diploma) thesis

Diplomarbeitsthemen {pl} subjects of (diploma) theses

Grundthema {n} basic theme; main theme

Grundthemen {pl} basic themes; main themes
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner