A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for Themis
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
Experten
der
Mission
EUJUST
THEMIS
unterstehen
weiter
dem
jeweiligen
EU
Mitgliedstaat
bzw
.
Organ
;
sie
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
der
Mission
. [EU]
All
mission
experts
in
the
EUJUST
THEMIS
staff
shall
remain
under
the
authority
of
the
appropriate
EU
Member
State
or
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mission
.
Bâtiment
ALFAN
KAN
AN
AVEL
THEMIS
IRIS
[EU]
Doherty
,
Anita
Beschluss
THEMIS
/1/2004
des
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitees
[EU]
Political
and
Security
Committee
Decision
THEMIS
/1/2004
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
der
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
,
EUJUST
THEMIS
[EU]
concerning
the
appointment
of
the
Head
of
Mission
of
the
EU
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
in
the
context
of
ESDP
,
EUJUST
THEMIS
betreffend
die
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
,
EUJUST
THEMIS
[EU]
on
the
European
Union
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
EUJUST
THEMIS
Das
Planungsteam
erarbeitet
einen
OPLAN
und
entwickelt
alle
für
die
Durchführung
der
EUJUST
THEMIS
notwendigen
technischen
Instrumente
. [EU]
The
planning
team
shall
draw
up
an
OPLAN
and
develop
all
technical
instruments
necessary
to
execute
EUJUST
THEMIS
.
Das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
vereinbarte
am
9.
Juni
2005
die
Einzelheiten
der
Unterstützung
seitens
der
Europäischen
Union
bei
der
Umsetzung
der
Reformstrategie
für
das
georgische
Strafverfolgungssystem
nach
Abschluss
der
Rechtsstaatlichkeitsmission
der
EU
in
Georgien
EUJUST
THEMIS
. [EU]
On
9
June
2005
the
Political
and
Security
Committee
agreed
on
the
modalities
of
the
European
Union
support
in
the
implementation
of
the
strategy
for
reform
of
the
Georgian
criminal
system
after
the
termination
of
the
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
EUJUST
THEMIS
.
Der
Leiter
der
Mission
führt
die
laufenden
Tagesgeschäfte
der
EUJUST
THEMIS
und
ist
zuständig
für
Personal
und
Disziplinarsachen
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
assume
the
day-to-day
management
of
EUJUST
THEMIS
activities
and
shall
be
responsible
for
staff
and
disciplinary
matters
.
Der
Leiter
der
Mission
leitet
die
EUJUST
THEMIS
und
führt
die
laufenden
Tagesgeschäfte
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
lead
EUJUST
THEMIS
and
assume
its
day-to-day
management
.
Der
Rat
hat
am
28
.
Juni
2004
die
Gemeinsame
Aktion
2004/523/GASP
betreffend
die
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
,
EUJUST
THEMIS
,
angenommen
. [EU]
On
28
June
2004
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2004/523/CFSP
on
the
European
Union
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
EUJUST
THEMIS
[1].
Der
Status
des
EUJUST-
THEMIS
-Personals
in
Georgien
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Vorrechte
,
Immunitäten
und
weiterer
für
die
vollständige
Durchführung
und
das
reibungslose
Funktionieren
der
EUJUST
THEMIS
erforderlichen
Garantien
,
werden
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
24
des
EUV
festgelegt
. [EU]
The
status
of
EUJUST
THEMIS
staff
in
Georgia
,
including
where
appropriate
the
privileges
,
immunities
and
further
guarantees
necessary
for
the
completion
and
smooth
functioning
of
EUJUST
THEMIS
shall
be
agreed
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
24
of
the
TEU
.
Die
EUJUST
THEMIS
handelt
gemäß
den
Zielen
und
anderen
Bestimmungen
des
in
Artikel
2
beschriebenen
Aufgabenbereichs
. [EU]
EUJUST
THEMIS
shall
operate
in
accordance
with
the
objectives
and
other
provisions
as
contained
in
the
mission
statement
set
out
in
Article
2.
Die
EUJUST
THEMIS
könnte
im
Rahmen
ihrer
Mittel
und
Fähigkeiten
insbesondere
vorrangig
[EU]
Within
its
means
and
capabilities
,
EUJUST
THEMIS
more
specifically
could:
Die
EUJUST
THEMIS
wird
dazu
beitragen
,
eine
umfassende
Politik
auszuarbeiten
und
auf
höchster
Ebene
die
Planungs-
und
Durchführungskapazitäten
in
den
Bereichen
zu
verbessern
,
die
als
dringend
der
Unterstützung
bedürftig
ermittelt
worden
sind
. [EU]
EUJUST
THEMIS
shall
help
develop
an
overall
policy
and
improve
top-level
planning
and
performance
capabilities
in
the
areas
identified
as
requiring
urgent
assistance
.
Die
EUJUST
THEMIS
wird
-
in
umfassender
Abstimmung
mit
den
EG-Programmen
und
den
Programmen
anderer
Geber
sowie
ergänzend
zu
diesen
Programmen
-
bei
der
Ausarbeitung
einer
horizontalen
Regierungsstrategie
helfen
,
die
allen
maßgeblich
Beteiligten
in
der
Strafrechtspflege
als
Richtschnur
für
die
Reform
dienen
kann
,
einschließlich
eines
Mechanismus
für
die
Koordinierung
und
die
Festlegung
von
Prioritäten
bei
der
Reform
der
Strafrechtspflege
. [EU]
EUJUST
THEMIS
,
shall
,
in
full
coordination
with
,
and
in
complementarity
to
,
EC
programmes
,
as
well
as
other
donors'
programmes
,
assist
in
the
development
of
a
horizontal
governmental
strategy
guiding
the
reform
process
for
all
relevant
stakeholders
within
the
criminal
justice
sector
,
including
the
establishment
of
a
mechanism
for
coordination
and
priority
setting
for
the
criminal
justice
reform
.
Die
Europäische
Union
richtet
hiermit
eine
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
,
EUJUST
THEMIS
ein
,
die
aus
einer
spätestens
am
1.
Juli
2004
anlaufenden
Planungsphase
und
einer
spätestens
am
15
.
Juli
2004
beginnenden
Einsatzphase
besteht
. [EU]
The
European
Union
hereby
establishes
an
EU
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
in
the
context
of
ESDP
,
EUJUST
THEMIS
,
comprising
a
planning
phase
beginning
no
later
than
1
July
2004
and
an
operational
phase
beginning
no
later
than
15
July
2004
.
Die
Finanzierungsregelung
trägt
den
operativen
Erfordernissen
der
EUJUST
THEMIS
,
einschließlich
der
Kompatibilität
der
Ausrüstung
,
Rechnung
. [EU]
The
financial
arrangements
shall
respect
the
operational
requirements
of
EUJUST
THEMIS
,
including
compatibility
of
equipment
.
die
politische
Aufsicht
über
die
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
,
EUJUST
THEMIS
,
die
durch
die
Gemeinsame
Aktion
2004/523/GASP
eingerichtet
wurde
,
auszuüben
, (
in
Absprache
mit
dem
GS/HV
)
Orientierungen
für
den
Missionsleiter
zu
formulieren
und
dem
Rat
(
durch
den
GS/HV
)
über
die
Tätigkeit
dieser
Mission
zu
berichten
." [EU]
have
political
oversight
of
the
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
EUJUST
THEMIS
,
established
by
Joint
Action
2004/
.../CFSP,
to
give
guidance
to
the
Head
of
the
Mission
(in
line
with
the
SG/HR
),
and
to
report
to
the
Council
(through
the
SG/HR
)
on
the
activities
of
this
Mission
;'
Dies
betrifft
KED
,
ETA
,
ODDY
,
das
Staatliche
Institut
zur
Förderung
der
Jugend
,
EOMEX
,
IGME
,
OSK
,
DEPANOM
,
THEMIS
,
ETHYAGE
und
ERT
sowie
35
weitere
kleinere
Einrichtungen
[EU]
This
affects
KED
,
ETA
,
ODDY
,
National
Youth
Institute
,
EOMEX
,
IGME
,
OSK
,
DEPANOM
,
THEMIS
,
ETHYAGE
and
ERT
,
and
35
other
smaller
entities
Die
Struktur
der
EUJUST
THEMIS
,
die
in
den
breiteren
Rahmen
des
EU-Ansatzes
zur
Förderung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
einzuordnen
ist
,
weist
als
Krisenbewältigungsoperation
eine
einheitliche
Befehlskette
auf
. [EU]
The
structure
of
EUJUST
THEMIS
,
as
part
of
the
broader
EU
Rule
of
Law
approach
in
Georgia
,
shall
have
a
unified
chain
of
command
,
as
a
crisis
management
operation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Themis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners