Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22
ähnliche
Ergebnisse für Smoky Bay
Einzelsuche:
Smoky
·
Bay
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Qualmabsaugung
{f}
smoke
removal
by
suction
in
Rauch
aufgehen
;
ein
Raub
der
Flammen
werden
{v}
to
go
up
in
smoke
;
to
be
destroyed
by
(the)
fire
Von
Zündquellen
fernhalten
-
Nicht
rauchen
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
sources
of
ignition
-
No
smoking
. (safety
note
)
Qualmerei
{f}
[ugs.]
(
Rauchen
)
smoking
;
puffing
away
Flamme
{f}
flame
Flammen
{pl}
flames
in
Flammen
aflame
in
(
hellen
)
Flammen
stehen
to
be
aflame/ablaze/in
flames
in
Flammen
aufgehen
to
go
up
in
flames
;
to
burst
in
flames
reduzierende
Flamme
carbonizing
flame
rußende
Flamme
smoking
flame
ein
Raub
der
Flammen
werden
to
be
destroyed
by
fire
Am
Samstag
wurde
eine
Kindertagesstätte
ein
Raub
der
Flammen
.
A
day
nursery
was
destroyed
by
fire
on
Saturday
.
Das
Luftschiff
ging
in
Flammen
auf
.
The
airship
burst
into
flames
.
Gesellschaftsanzug
{m}
formal
dress
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Tages
morning
dress
;
formal
day
dress
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Tages
;
Stresemann
{m}
black
lounge
suit
[Br.]
;
stroller
[Am.]
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Abend
(→ Frack)
full
evening
dress
;
dress
suit
;
white
tie
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Abends
(→ Smoking)
black
tie
;
dinner
suit
[Br.]
;
tuxedo
[Am.]
Rauchverbot
{n}
ban
on
smoking
gegen
das
Rauchverbot
verstoßen
to
ignore
the
smoking
ban
Schlot
{m}
(
Schiff
,
Bahn
)
smokestack
;
stack
(ship,
railway
)
Schlote
{pl}
smokestacks
;
stacks
Lokomotivschlot
{m}
locomotive
stack
Schiffsschlot
{m}
ship
stack
Selchfleischknödel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
smoked
meat
dumpling
Selchfleischknödel
{pl}
smoked
meat
dumplings
Tabak
{m}
(
zum
Rauchen
)
tobacco
;
baccy
;
tabac
Pfeifentabak
{m}
pipe
tobacco
Presstabak
{m}
pressed
tobacco
Rauchtabak
{m}
smoking
tobacco
Rohtabak
{m}
raw
tobacco
Schnitttabak
{m}
cut
tobacco
Drehtabak
für
Zigaretten
rolling
cigarette
tobacco
;
rolling
tobacco
Stopftabak
für
Zigaretten
tubing
cigarette
tobacco
;
tubing
tobacco
;
fast
tobacco
[coll.]
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
jdn
. (
durch
Lästigsein
)
ärgern
;
stören
;
belästigen
;
jdm
.
keine
Ruhe
geben
;
jdm
.
lästig
fallen
[geh.]
;
jdn
.behelligen
[geh.]
{v}
(
Person
)
[soc.]
to
bother
sb
.;
to
trouble
sb
. (of a
person
)
ärgernd
;
störend
;
belästigend
;
keine
Ruhe
gebend
;
lästig
fallend
bothering
;
troubling
geärgert
;
gestört
;
belästigt
;
keine
Ruhe
gegeben
;
lästig
gefallen
bothered
;
troubled
Mami
,
der
Andi
ärgert
mich
ständig
!
Ma
,
Andy
keeps
bothering
me
!
Sag
ihr
,
sie
soll
aufhören
,
mich
zu
ärgern
.
Tell
her
to
quit
bothering
me
.
Ich
will
Sie
nicht
stören
,
aber
ich
habe
eine
Frage
.
I
don't
mean
to
trouble
you
,
but
I
have
a
question
.
Darf
ich
Sie
(
für
)
einen
Augenblick
stören
?
May
I
bother/trouble
you
for
a
moment
?
Ich
verspreche
dir
,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen
.
I
promise
not
to
trouble
you
again
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Sie
stören
muss
, /
damit
belästigen
muss
,
aber
...
I'm
sorry
to
bother
/
trouble
you
but
...
Stört
es
dich
,
wenn
ich
ein
bisschen
Musik
mache
?
Would
it
bother
you
if
I
put
on
some
music
?
Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?
Will
it
trouble
you
if
I
smoke
?
Sein
Neffe
nervte
ihn
mit
Fragen
.
His
nephew
bothered
him
with
questions
.
Gib
Ruh
!;
Gib
eine
Ruh
!
Don't
bother
me/us
!
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
Argumente
für/gegen
etw
.
vorbringen
{vi}
to
argue
for/against
sth
.;
to
argue
the
case
for/against
sth
.
Der
Senator
sprach
sich
für
eine
Steuersenkung
aus
.
The
senator
argued
in
favour
of
lowering
the
tax
.
Die
Universitätsrektoren
brachten
überzeugende
Argumente
gegen
die
Kürzung
des
Wissenschaftsbudgets
vor
.
The
university
presidents
argued
convincingly/persuasively
against
cutting
the
science
budget
.
Sie
brachte
schlagende
Argumente
für
ein
generelles
Rauchverbot
vor
.
She
presented
a
well-argued
case
for
a
complete
smoking
ban
.
Es
spricht
genausoviel
dafür
wie
dagegen
.;
Es
lassen
sich
genauso
viele
Argumente
dafür
wie
dagegen
finden
.
You
can
argue
the
case
either
way
.
dicht
;
dick
;
schwer
;
kompakt
;
intensiv
{adj}
heavy
(dense,
thick
,
compact
,
intense
)
dichter
Nebel/Rauch
heavy
fog/smoke
ein
dichter
Bart
a
heavy
beard
dicke
Luft
heavy
air
eine
dicke
Hornbrille
heavy
horn-rimmed
glasses
schwere
Stiefel
heavy
boots
schwere
Samtvorhänge
heavy
velvet
curtains
ein
schweres
Parfum
a
heavy
perfume
schwerer
Tonboden
heavy
clay
soil
schwere
Wolken
heavy
clouds
ein
kräftig
gebauter
Mann
a
man
with
a
heavy
build
eigentlich
/eigtl
./,
von
Rechts
wegen
(
Verweis
auf
einen
Ordnungsrahmen
,
von
dem
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
by
rights
;
ought
to
Eigentlich
ist
das
mein
Platz
.
Actually
this
is
my
seat
.;
This
is
actually
my
seat
.
Eigentlich
sollte
ich
jetzt
drankommen
.
By
rights
,
it
should
be
my
turn
next
.
Eigentlich
müsstest
du
jetzt
eine
Bestätigungsmeldung
auf
den
Bildschirm
bekommen
.
By
rights
,
you
should
get
a
confirmation
screen
now
.
Eigentlich
darf
man
hier
nicht
rauchen
,
aber
sie
nehmen's
nicht
so
genau
.
Actually/By
rights
,
you're
not
supposed
to
smoke
here
,
but
they
are
not
so
strict
about
it
.
Ich
darf
eigentlich
nicht
darüber
sprechen
,
aber
ich
tu's
trotzdem
.
I'm
not
supposed
to
talk
about
it
,
but
I'm
going
to
.
Eigentlich
dürfte
ich
jetzt
gar
nicht
hier
sitzen
.
By
rights
, I
shouldn't
be
sitting
here
.
Er
sollte
ja
eigentlich
auf
meiner
Seite
stehen
,
oder
?
He
is
supposed
to
be
on
my
side
,
isn't
he
?
Eigentlich
sollten
sie
längst
da
sein
.
They
ought
to
be
here
by
now
.
Das
müsstest
du
eigentlich
besser
wissen
als
ich
.
You
should
actually
know
that
better
than
me
.
jdm
.
die
Luft
nehmen/rauben
{vt}
to
choke
sb
.
jdm
.
die
Luft
abdrücken
(
Person
) /
nehmen
(
Sache
)
to
be
choking
sb
.
Der
dichte
Rauch
nahm
mir
die
Luft
.
The
thick
smoke
was
choking
me
.
jdn
. (
emotional
)
überwältigen
to
choke
sb
.
von
etw
.
überwältigt
sein
to
be
choked
by
sth
.
Sie
war
so
von
Gefühlen
überwältigt
,
dass
sie
nicht
sprechen
konnte
.
She
was
so
choked
with
emotion
that
she
couldn't
speak
.
Er
brachte
vor
Rührung
kein
Wort
heraus
.
He
was
choked
with
emotion
.
lieber
mögen
;
lieber
wollen
{vi}
would
rather
Ich
möchte
lieber
...;
Mir
wäre
es
lieber
,
wenn
...
I
would
rather
...
Das
wäre
mir
lieber
.
I'd
rather
have/do
it
that
way
.
So
wäre
es
mir
lieber
.
I'd
rather
have/do
it
that
way
round
.
Ich
möchte
lieber
nicht
hingehen
.
I'd
rather
not
go
.
Nein
danke
.
Lieber
nicht
.
No
,
thanks
.
I'd
rather
not
.
Wenn
es
dir
lieber
ist
,
gehen
wir
hinaus
.
If
you'd
rather
,
we
can
go
outside
.
In
welches
Konzert
möchtest
du
lieber
(
gehen
)?
Which
concert
would
you
rather
go
to
?
"Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?"
"Also
mir
wär's
eigentlich
lieber
,
wenn
Sie's
nicht
tun
."
'Do
you
mind
if
I
smoke
?' -
'Well
,
actually
I'd
rather
you
didn't
.'
jdn
.
outen
{vt}
(
einen
persönlichen
Umstand
öffentlich
bekanntmachen
)
[soc.]
to
out
sb
.
outend
outing
geoutet
outed
jdn
.
als
schwul
outen
to
out
sb
.
as
gay
jdn
.
als
Raucher
outen
to
out
sb
.
as
a
smoker
Auf
dieser
Liste
wurden
mehrere
Politiker
fälschlich
als
Mitglied
des
Ku-Klux-Klans
geoutet
.
That
list
had
incorrectly
outed
several
politicians
as
KKK
members
.
etw
.
rauchen
;
paffen
[ugs.]
;
qualmen
[ugs.]
{vt}
(
Zigarette
,
Zigarre
,
Pfeife
)
to
smoke
sth
.;
to
puff
sth
.;
to
puff
on/at
sth
.;
to
puff
away
on/at
sth
. (cigarette,
cigar
or
pipe
)
rauchend
;
paffend
;
qualmend
smoking
;
puffing
;
puffing
away
on/at
geraucht
;
gepafft
;
gequalmt
smoked
;
puffed
;
puffed
away
on/at
raucht
smokes
rauchte
smoked
eine
rauchen
gehen
to
go
for
a
smoke
Er
ging
hinaus
,
um
schnell
eine
zu
rauchen
.
He
went
outside
to
take
a
quick
smoke
.
Rauchst
du
eine
mit
?
Want
to
have
a
cigarette
with
me
?
rauchen
;
paffen
[ugs.]
;
qualmen
[ugs.]
;
quarzen
[Dt.]
[ugs.]
;
schmöken
[Norddt.]
[ugs.]
;
schmoken
[Nordostdt.] [Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
plotzen
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
tschicken
[Ös.]
[ugs.]
;
schloten
[Schw.]
[ugs.]
{vi}
(
Tabakprodukte
)
to
smoke
;
to
have
a
smoke
;
to
take
a
smoke
(tobacco
products
)
rauchend
;
paffend
;
qualmend
;
quarzend
;
schmökend
;
schmokend
;
plotzend
;
tschickend
;
schlotend
smoking
;
having
a
smoke
;
taking
a
smoke
geraucht
;
gepafft
;
gequalmt
;
gequarzt
;
geschmökt
;
geschmokt
;
geplotzt
;
getschickt
;
geschlotet
smoked
;
had
a
smoke
;
taken
a
smoke
rauchen
wie
ein
Schlot
to
smoke
like
a
chimney
aufhören
zu
rauchen
to
stop
smoking
;
smoking
cessation
Ich
versuche
,
mit
dem
Rauchen
aufzuhören
.
I
try
to
stop
smoking
.
Willst
du
rauchen
?
Have
a
smoke
?
Es
wird
gebeten
,
nicht
zu
rauchen
!
You
are
requested
not
to
smoke
!
Rauchen
verboten
!
No
smoking
!;
Smoking
is
forbidden
!
eine
Pfeife
paffen
;
eine
Pfeife
qualmen
[ugs.]
to
puff
away
on/at
a
pipe
vernebeln
{vt}
to
cover
by
a
smoke
screen
vernebelnd
covering
by
a
smoke
screen
vernebelt
covered
by
a
smoke
screen
Contopus-Tyrannen
{pl}
(
Contopus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
contopus
flycatchers
;
pewees
;
peewees
[Sc.]
[Am.]
[Austr.]
(zoological
genus
)
Braunbauchtyrann
{m}
(
Contopus
caribaeus
)
crescent-eyed
pewee
;
crescent-eyed
peewee
;
Cuban
pewee
;
Cuban
peewee
Einfarbtyrann
{m}
(
Contopus
nigrescens
)
blackish
pewee
;
blackish
peewee
Fichtentyrann
{m}
;
Olivflanken-Schnäppertyrann
(
Contopus
cooperi
)
olive-sided
flycatcher
Großer
Schnäppertyrann
{m}
(
Contopus
pertinax
)
greater
pewee
;
greater
peewee
Hispaniola-Schnäppertyrann
{m}
(
Contopus
hispaniolensis
)
Hispaniolan
pewee
;
Hispaniolan
peewee
Jamaika-Schnäppertyrann
{m}
(
Contopus
pallidus
)
Jamaican
pewee
;
Jamaican
peewee
Ockerbrusttyrann
{m}
;
Ockergelb-Schnäppertyrann
{m}
(
Contopus
ochraceus
)
ochraceous
pewee
;
ochraceous
peewee
Östlicher
Waldtyrann
{m}
(
Contopus
eastern
virens
)
eastern
wood
pewee
;
eastern
wood
peewee
Rostbauchtyrann
{m}
(
Contopus
latirostris
)
lesser
Antillean
pewee
;
lesser
Antillean
peewee
Schiefertyrann
{m}
(
Contopus
fumigatus
)
smoke-coloured
pewee
;
smoke-coloured
peewee
Silberkehltyrann
{m}
(
Contopus
albogularis
)
white-throated
pewee
;
white-throated
peewee
Spixtyrann
{m}
(
Contopus
cinereus
)
tropical
pewee
;
tropical
peewee
Trauerschnäppertyrann
{m}
(
Contopus
lugubris
)
dark
pewee
;
dark
peewee
Waldschnäppertyrann
{m}
(
Contopus
punensis
)
Tumbes
pewee
;
Tumbes
peewee
Westlicher
Waldtyrann
{m}
(
Contopus
sordidulus
)
western
wood
pewee
;
western
wood
peewee
Weitersuche mit "Smoky Bay":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner