Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
15
ähnliche
Ergebnisse für Doppel-A-Seite
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
a
bgeleitetes
Wort
deriv
a
tive
F
a
chwort
{n}
technic
a
l
word
Sichtwort
{n}
sight
word
T
a
buwort
{n}
unmention
a
ble
word
tröstende
Worte
words
of
consol
a
tion
m
a
xim
a
l
18
.000
EUR
(
in
Worten:
a
chtzehnt
a
usend
Euro
)
a
m
a
ximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eighteen
thous
a
nd
euros
)
d
a
s
letzte
Wort
h
a
ben
to
h
a
ve
the
fin
a
l
s
a
y
seine
Worte
sorgfältig
wählen
to
fr
a
me
your
words
c
a
refully
in
einf
a
chen
Worten
in
simple
terms
etw
.
in
Worte
f
a
ssen
/
kleiden
[geh.]
to
put
sth
.
in
to
words
n
a
ch
Worten
ringen
/
suchen
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
un
a
nständiges
Wort
dirty
word
v
a
ger
Begriff
;
unsch
a
rfer
Begriff
we
a
sel
word
kl
a
re
Worte
;
deutliche
Worte
pl
a
in
spe
a
king
doppel
sinnige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
unsch
a
rfe
A
usdrucksweise
we
a
sel
words
sein
Wort
brechen
to
bre
a
k
one's
word
sein
Wort
h
a
lten
to
keep
one's
word
mit
einem
Wort
in
a
word
mit
a
nderen
Worten
;
a
nders
a
usgedrückt
;
a
nders
ges
a
gt
in
other
words
mit
eindringlichen
Worten
in
vivid
words
;
with
insistence
;
insistently
große
Worte
m
a
chen
to
use
big
words
;
to
use
gr
a
nd
words
zus
a
mmengesetztes
Wort
compound
word
;
compound
mit
einem
Wort
in
sum
Mir
fehlen
die
Worte
.
Words
f
a
il
me
.
Du
nimmst
mir
d
a
s
Wort
a
us
dem
Mund
!
You
took
the
words
right
out
of
my
mouth
!
Ein
w
a
hres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
k
a
nn
m
a
n
es
nicht
a
usdrücken
!;
Du
h
a
st
es
a
uf
den
Punkt
gebr
a
cht
!
No
truer
word
h
a
s
ever
been
s
a
id
.;
No
truer
words
were
ever
spoken
;
Never
h
a
s
a
truer
word
been
spoken
;
Never
a
truer
word
spoken
.;
Th
a
t's
a
mouthful
!
[Am.]
;
You
s
a
id
a
mouthful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
d
a
s
letzte
Wort
h
a
ben
.
He
a
lw
a
ys
w
a
nts
the
l
a
st
word
.
Eisenb
a
hnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
B
a
hn
)
tr
a
in
(railway)
Eisenb
a
hnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
tr
a
ins
a
bf
a
hrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
tr
a
in
a
bout
to
dep
a
rt
a
bf
a
hrender
Zug
;
Zug
bei
der
A
bf
a
hrt
dep
a
rting
tr
a
in
a
nkommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
A
nkunftszug
;
Zug
bei
der
A
nkunft
a
rriving
tr
a
in
a
bgestellter
Zug
;
zurückgest
a
uter
Zug
w
a
iting
tr
a
in
A
usflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
a
us
touristischem
A
nl
a
ss
tourist
tr
a
in
a
usgel
a
steter
Zug
fully-lo
a
ded
tr
a
in
A
usstellungszug
{m}
exhibition
tr
a
in
A
utoreisezug
{m}
mit
Motorr
a
dbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
tr
a
in
of
a
ccomp
a
nied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
gener
a
l-purpose
tr
a
in
Bel
a
stungszug
{m}
;
L
a
stenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
tr
a
in
(for
bridge
testing
)
Ch
a
rterzug
{m}
;
gech
a
rterter
Zug
;
verch
a
rterter
Zug
[Dt.]
ch
a
rter
tr
a
in
;
ch
a
rtered
tr
a
in
D
a
mpfzug
{m}
;
mit
D
a
mpflok
besp
a
nnter
Zug
ste
a
m
tr
a
in
doppel
t
geführter
Zug
;
Entl
a
stungszug
;
Verstärkungszug
extr
a
tr
a
in
;
relief
tr
a
in
;
second
condition
a
l
tr
a
in
[Am.]
;
second
section
tr
a
in
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchg
a
ngszug
{m}
direct
tr
a
in
;
through
tr
a
in
elektrischer
Zug
electric
tr
a
in
g
a
nzjährig
verkehrender
Zug
regul
a
r
tr
a
in
G
a
nzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
tr
a
in
geschlossener
Zug
speci
a
l-purpose
tr
a
in
Gleisb
a
uzug
{m}
;
Gleisumb
a
uzug
{m}
tr
a
ck-renew
a
l
tr
a
in
Gleisb
a
um
a
schinenzug
{m}
;
Oberb
a
u-Erneuerungszug
{m}
mech
a
nised
tr
a
ck-rel
a
ying
tr
a
in
grenzüberschreitender
Zug
;
intern
a
tion
a
ler
Zug
intern
a
tion
a
l
tr
a
in
kreuzender
Zug
(
a
uf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
a
uf
zweigleisiger
Strecke
)
tr
a
in
running/p
a
ssing
in
opposite
direction
;
opposing
tr
a
in
[Am.]
Munitionszug
{m}
a
mmunition
tr
a
in
N
a
chtzug
{m}
overnight
tr
a
in
;
night
tr
a
in
P
a
nzerzug
{m}
;
gep
a
nzerter
Zug
a
rmoured
tr
a
in
[Br.]
;
a
rmored
tr
a
in
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
m
a
il
tr
a
in
Region
a
lzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
region
a
l
tr
a
in
;
non-express
tr
a
in
Schotterzug
{m}
b
a
ll
a
st
tr
a
in
Städtezug
{m}
intercity
tr
a
in
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
tr
a
in
/ICE/
Triebw
a
genzug
{m}
divisible
tr
a
in
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
tr
a
in
Zug
bestehend
a
us
Gliederelementen
a
rticul
a
ted
tr
a
in
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-e
a
rning
tr
a
in
Zug
im
Zul
a
uf
expected
tr
a
in
Zug
mit
besonderen
Beförderungs
a
ufg
a
ben
single-commodity
tr
a
in
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
speci
a
l
tr
a
in
Zug
mit
bestimmten
Verkehrst
a
gen
non-regul
a
r
tr
a
in
Zug
ohne
Zwischenh
a
lt
non-stop
tr
a
in
mit
dem
Zug
;
mit
der
B
a
hn
by
tr
a
in
im
Zug
on
the
tr
a
in
mit
dem
Zug
f
a
hren
;
mit
der
B
a
hn
f
a
hren
(
n
a
ch
)
to
go
by
tr
a
in
;
to
t
a
ke
the
tr
a
in
(to)
einen
Zug
a
bfertigen
to
disp
a
tch
a
tr
a
in
den
Zug
erreichen
to
c
a
tch
the
tr
a
in
den
Zug
verp
a
ssen
to
miss
the
tr
a
in
gerne
Zug
f
a
hren
to
love
to
ride
on
tr
a
ins
einen
Zug
a
bstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
st
a
ble
a
tr
a
in
;
to
recess
a
tr
a
in
;
to
p
a
rk
a
tr
a
in
[Am.]
einen
Zug
a
uf
A
bruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
tr
a
in
einen
Zug
in
den
B
a
hnhof
a
ufnehmen
to
a
ccept
a
tr
a
in
into
a
st
a
tion
a
ußerpl
a
nmäßiger
Zug
wildc
a
t
tr
a
in
[Am.]
Züge
beob
a
chten
und
notieren
(
a
ls
Hobby
)
tr
a
in
spotting
A
ufw
a
nd
{m}
;
Mühe
{f}
effort
;
trouble
ein
Riesen
a
ufw
a
nd
a
tremendous
effort
; a
gi
a
nt
effort
Zus
a
tz
a
ufw
a
nd
{m}
a
ddition
a
l
effort
unnötiger
A
ufw
a
nd
;
unnütze
Mühe
;
vergebliche
Mühe
;
leere
Kilometer
[Ös.]
[ugs.]
a
w
a
ste
of
effort
;
w
a
sted
efforts
zugeteilter
A
ufw
a
nd
a
pportioned
effort
keine
Mühe
scheuen
to
be
unsp
a
ring
in
one's
efforts
;
to
sp
a
re
no
efforts
keine
Mühe
scheuen
,
um
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
a
nstrengen
,
etw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
w
a
y
to
do
sth
.
trotz
a
ller
Mühe
in
spite
of
every
effort
um
mehrf
a
chen
A
ufw
a
nd
zu
vermeiden
;
um
Doppel
a
rbeit
zu
vermeiden
;
um
Doppel
gleisigkeiten
zu
vermeiden
to
a
void
a
duplic
a
tion
of
effort
Er
m
a
cht
mir
viel
Mühe
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
st
a
tistische
A
ng
a
ben
über
den
Fischerei
a
ufw
a
nd
fishing
effort
st
a
tistics
Die
Mühe
lohnt
sich
.
It's
worth
(making)
the
effort
.
Ein
Softw
a
reupgr
a
de
bringt
mehr
A
ufw
a
nd
a
ls
Nutzen
.
Upgr
a
ding
the
softw
a
re
is
more
effort
/
trouble
th
a
n
it's
worth
.
Es
ist
den
A
ufw
a
nd
nicht
wert
.
It's
not
worth
the
effort
.;
It's
not
worth
the
trouble
.
Der
g
a
nze
A
ufw
a
nd
w
a
r
umsonst
.
It
w
a
s
a
w
a
ste
of
time
/
money
/
energy
.
K
a
mer
a
objektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
(
Film
,
Fotogr
a
fie
)
[photo.]
c
a
mer
a
lens
;
objective
lens
;
lens
;
photogr
a
phic
objective
;
objective
(film,
photogr
a
phy
)
K
a
mer
a
objektive
{pl}
;
Objektive
{pl}
c
a
mer
a
lenses
;
objective
lenses
;
lenses
;
photogr
a
phic
objectives
;
objectives
a
n
a
morphotisches
Objektiv
a
n
a
morphic
lens
Doppel
objektiv
{n}
;
Doublett
{n}
;
Doublet
{n}
;
Zweilinser
{m}
doublet
Fisch
a
ugenobjektiv
{n}
fisheye
lens
;
fisheye
objective
;
fisheye
Objektiv
mit
fester
Brennweite
;
Fixfokusobjektiv
{n}
prime
lens
;
fixed
foc
a
l
length
lens
;
fixed
focus
lens
;
fixed
focus
objective
Norm
a
lobjektiv
{n}
st
a
nd
a
rd
lens
;
norm
a
l
lens
Schnellwechselobjektiv
{n}
quick
ch
a
nge
lens
Teleobjektiv
{n}
;
Tele
{n}
[ugs.]
telephoto
lens
;
tele-lens
;
telephoto
;
teleobjective
Weichzeichnerobjektiv
{n}
;
Weichzeichner
{m}
soft-focus
lens
Weitwinkelobjektiv
{n}
;
Weitwinkel
{n}
[ugs.]
wide
a
ngle
lens
;
wide
a
ngle
objective
Zerrobjektiv
{n}
;
Zerroptik
{f}
;
A
n
a
morphotobjektiv
{n}
;
A
n
a
morphot
{m}
distorting
lens
;
a
n
a
morphic
lens
;
a
n
a
morphotic
lens
;
a
n
a
morphote
lens
Zoomobjektiv
{n}
;
Zoom
{n}
[ugs.]
;
V
a
rioobjektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
mit
veränderlicher
Brennweite
;
Gummilinse
{f}
[ugs.]
zoom
lens
;
zoom
objective
;
zoom
Doppel
seite
{f}
(
in
einer
Publik
a
tion
) (
Presse
)
spre
a
d
(in a
public
a
tion
)
g
a
nzseitiger
/
zweiseitiger
Bericht
(
über
jdn
./etw)
full-p
a
ge
/
double-p
a
ge
spre
a
d
(on/about
sb
./sth.)
g
a
nzseitiger
Bildbericht
(
über
jdn
./etw.)
picture
spe
a
d
(on/about
sb
./sth.)
A
nführungszeichen
{n}
;
A
nführungsstrich
{m}
;
Gänsefüßchen
{n}
[ugs.]
;
Tüttelchen
{n}
[Norddt.]
[ugs.]
[comp.]
[print]
quot
a
tion
m
a
rk
;
quote
;
inverted
comm
a
[Br.]
A
nführungszeichen
{pl}
;
A
nführungsstriche
{pl}
;
Gänsefüßchen
{pl}
;
Tüttelchen
{pl}
quot
a
tion
m
a
rks
;
quotes
;
inverted
comm
a
s
einf
a
che/h
a
lbe
A
nführungszeichen
single
quot
a
tion
m
a
rks
;
single
quotes
doppel
te
A
nführungszeichen
double
quot
a
tion
m
a
rks
;
double
quotes
fr
a
nzösische
A
nführungszeichen
French
quot
a
tion
m
a
rks
;
a
ngle
quotes
;
duck-foot
quotes
A
nführungszeichen
unten
left
quote
A
nführungszeichen
oben
right
quote
ein
Wort
in
A
nführungsstrichen
a
word
in/between
quot
a
tion
m
a
rks
etw
.
in
A
nführungszeichen
setzen
;
mit
A
nführungszeichen
versehen
to
put/pl
a
ce/enclose
sth
.
in
quot
a
tion
m
a
rks
;
to
put/pl
a
ce
quot
a
tion
m
a
rks
a
round
sth
.;
to
use
quot
a
tion
m
a
rks
a
round
sth
.
mit
den
Fingern
A
nführungszeichen
a
ndeuten
to
use
your
fingers
to
suggest
inverted
comm
a
s
Die
Phr
a
se
steht
in
A
nführungszeichen
.
The
phr
a
se
is
in
quot
a
tion
m
a
rks
.;
There
a
re
quot
a
tions
m
a
rks
a
round
the
phr
a
se
.
Setzen
Sie
die
Phr
a
se
,
n
a
ch
der
Sie
suchen
wollen
,
in
doppel
te
A
nführungszeichen
Use
double
quotes
a
round
the
phr
a
se
you
wish
to
se
a
rch
for
.
Seine
Freunde
-
unter
A
nführungszeichen
/
ich
s
a
ge
d
a
s
in
A
nführungszeichen
-
w
a
ren
a
uf
einm
a
l
a
lle
weg
,
a
ls
er
in
Schwierigkeiten
w
a
r
.
His
friends
-
in
inverted
comm
a
s
, /
a
nd
I
put
friends
in
quotes
-
a
ll
dis
a
ppe
a
red
when
he
w
a
s
in
trouble
.
Seil
{n}
;
T
a
u
{n}
rope
Seile
{pl}
;
T
a
ue
{pl}
ropes
Bungee-Seil
{n}
bungee
rope
Doppel
seil
{n}
(
Klettern
)
double
rope
(climbing)
beschichtetes
Seil
co
a
ted
rope
dr
a
ll
a
rmes
Seil
;
Trul
a
y-Seil
non-rot
a
ting
rope
;
Trul
a
y
rope
dr
a
llfreies
Seil
twist-free
rope
;
non-twisting
rope
;
non-kinking
rope
;
non-spinning
rope
Kletterseil
{n}
climbing
rope
Liekt
a
u
{n}
bolt
rope
Rechenseil
{n}
;
Dreizehnknotenseil
{n}
;
Knotenseil
{n}
[arch.]
[constr.]
[math.]
[hist.]
a
rithmetic
rope
;
thirteen-knot-rope
;
knotted
rope
rechtsdrehendes
/
linksdrehendes
Seil
right-l
a
id
/
left-l
a
id
rope
Seiltrumm
end
of
rope
T
a
u
im
Trossenschl
a
g
h
a
wser-l
a
id
rope
ein
Seil
a
ufdrehen
;
a
ufdr
a
llen
to
untwist
;
to
unr
a
vel
a
rope
ein
Seil
a
ufschießen
to
coil/round
up
a
rope
d
a
s
Seil
in
den
K
a
r
a
biner
einhängen
;
d
a
s
Seil
einhängen
to
clip
the
rope
into
the
c
a
r
a
biner
;
to
clip
the
rope
in
in
den
Seilen
hängen
;
kurz
vor
der
Niederl
a
ge
stehen
;
dem
Unterg
a
ng
geweiht/n
a
he
sein
to
be
on
the
ropes
[fig.]
ein
Seil
schl
a
gen
(
die
Stränge
verdrillen
)
to
l
a
y
a
rope
(twist
its
str
a
nds
)
Zweitschrift
{f}
;
zweite
A
usfertigung
{f}
;
Duplik
a
t
{n}
;
Doppel
{n}
(
einer
Urkunde
)
[adm.]
counterp
a
rt
;
duplic
a
te
(of a
deed
)
Zweitschriften
{pl}
;
zweite
A
usfertigungen
{pl}
;
Duplik
a
te
{pl}
;
Doppel
{pl}
counterp
a
rts
;
duplic
a
tes
eine
Zweitschrift
a
nfertigen
to
duplic
a
te
R
a
d
a
r
{m,n}
r
a
d
a
r
;
r
a
dio
detection
a
nd
r
a
nging
Dopplerr
a
d
a
r
{m}
Doppler
r
a
d
a
r
Flugzeugträger-
A
nflugr
a
d
a
rsystem
{n}
;
Flugzeugträger-
A
nflugr
a
d
a
r
{m,n}
c
a
rrier-controlled
a
ppro
a
ch
r
a
d
a
r
;
CC
A
r
a
d
a
r
;
r
a
d
a
r
for
a
c
a
rrier-controlled
a
ppro
a
ch
system
Höhenmessr
a
d
a
r
{m,n}
height-finder
r
a
d
a
r
monotonfrequenzmodulierter
R
a
d
a
r
chirp
r
a
d
a
r
N
a
hbereichsr
a
d
a
r
{m,n}
short-r
a
nge
r
a
d
a
r
N
a
vig
a
tionsr
a
d
a
r
{m,n}
n
a
vig
a
tion
r
a
d
a
r
Ortungs-
und
Verfolgungsr
a
d
a
r
{n,m}
a
cquisition
a
nd
tr
a
cking
r
a
d
a
r
Präzisions
a
nflugr
a
d
a
r
{m,n}
precision
a
ppro
a
ch
r
a
d
a
r
Sekundärr
a
d
a
r
{m,n};
A
ktivr
a
d
a
r
{m,n};
a
ktive
Ortung
und
A
bst
a
ndsmessung
second
a
ry
r
a
d
a
r
Wetterbeob
a
chtungsr
a
d
a
r
{m,n};
Wetterr
a
d
a
r
{m,n}
we
a
ther
observ
a
tion
r
a
d
a
r
;
we
a
ther
r
a
d
a
r
;
meteorologic
a
l
r
a
d
a
r
Zielerf
a
ssungsr
a
d
a
r
großer
Reichweite
;
P
A
R-R
a
d
a
r
perimeter
a
cquisition
r
a
d
a
r
/P
A
R/
Zielverfolgungsr
a
d
a
r
{m,n};
Verfolgungsr
a
d
a
r
{n}
;
Feuerleitr
a
d
a
r
{m,n}
/FLR/
t
a
rget
tr
a
cking
r
a
d
a
r
;
t
a
rgeting
r
a
d
a
r
;
tr
a
cking
r
a
d
a
r
;
missile
tr
a
cking
r
a
d
a
r
/MTR/
;
fire-control
r
a
d
a
r
/FCR/
Personenw
a
ggon
{m}
;
Personenw
a
gen
{m}
;
Reisezugw
a
gen
{m}
(
B
a
hn
)
p
a
ssenger
c
a
rri
a
ge
[Br.]
;
p
a
ssenger
co
a
ch
[Br.]
;
p
a
ssenger
r
a
ilc
a
r
[Am.]
;
p
a
ssenger
c
a
r
[Am.]
(railway)
Personenw
a
ggons
{pl}
;
Personenw
a
gen
{pl}
;
Reisezugw
a
gen
{pl}
p
a
ssenger
c
a
rri
a
ges
;
p
a
ssenger
co
a
ches
;
p
a
ssenger
r
a
ilc
a
rs
;
p
a
ssenger
c
a
rs
A
bteilw
a
gen
{m}
comp
a
rtment
co
a
ch
[Br.]
;
comp
a
rtment
c
a
r
[Am.]
B
a
rw
a
ggon
{m}
;
B
a
rw
a
gen
{m}
b
a
r
co
a
ch
[Br.]
;
r
a
ilro
a
d
b
a
r
c
a
r
[Am.]
Bed
a
rfsw
a
ggon
{m}
;
Bed
a
rfsreisezugw
a
gen
{m}
option
a
l
co
a
ch
[Br.]
;
option
a
l
c
a
r
[Am.]
Dienstw
a
gen
{m}
;
Dienstreisezugw
a
gen
{m}
;
B
a
hndienstw
a
gen
{m}
service
co
a
ch
[Br.]
;
service
r
a
ilc
a
r
[Am.]
Doppel
stockw
a
gen
{m}
;
Doppel
stöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppel
decker
{m}
[ugs.]
doubledeck
co
a
ch
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
c
a
r
[Am.]
gemischtkl
a
ssiger
Personenw
a
ggon
;
gemischtkl
a
ssiger
Reisezugw
a
gen
composite
co
a
ch
[Br.]
;
composite
c
a
r
[Am.]
Großr
a
umw
a
ggon
{m}
;
Großr
a
umw
a
gen
{m}
;
Reisezugw
a
gen
{m}
mit
Mittelg
a
ng
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
with
centre
a
isle
/
g
a
ngw
a
y
[Br.]
,
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
with
open
a
isle
/
g
a
ngw
a
y
[Br.]
;
centre
a
isle
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
;
centre
g
a
ngw
a
y
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
;
open
a
isle
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
;
open
g
a
ngw
a
y
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
Kursw
a
gen
{m}
;
durchgehender
W
a
gen
;
durchl
a
ufender
W
a
gen
;
direkter
W
a
gen
[Schw.]
through
c
a
rri
a
ge
[Br.]
;
through
co
a
ch
[Br.]
;
through
c
a
r
[Am.]
;
direct
c
a
r
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugw
a
gen
{m}
a
ll-purpose
co
a
ch
[Br.]
;
a
ll-purpose
r
a
ilc
a
r
[Am.]
Reisezugw
a
gen
erster
Kl
a
sse
;
W
a
gen
1.
Kl
a
sse
;
Erste-Kl
a
sse-W
a
ggon
{m}
first-cl
a
ss
co
a
ch
[Br.]
;
first-cl
a
ss
r
a
ilc
a
r
[Am.]
Vergnügungsw
a
ggon
{m}
;
B
a
r-Gesellsch
a
ftsw
a
gen
{m}
;
Treffw
a
gen
{m}
[Dt.]
lounge
co
a
ch
[Br.]
;
lounge
c
a
r
[Am.]
Personenw
a
ggon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugw
a
gen
;
b
a
rrierefreier
W
a
gen
p
a
ssenger
co
a
ch
[Br.]
/
r
a
ilro
a
d
c
a
r
[Am.]
with
e
a
sy
a
ccess
for
h
a
ndic
a
pped
people
Personenw
a
ggon
mit
röhrenförmigem
A
ufb
a
u
;
Reisezugw
a
gen
in
Röhrenb
a
uweise
co
a
ch
[Br.]
/
c
a
r
[Am.]
with
integr
a
l
body
;
integr
a
l-bodied
co
a
ch
[Br.]
;
integr
a
l-bodied
r
a
ilc
a
r
[Am.]
Personenw
a
ggon
mit
Seite
ng
a
ng
;
Reisezugw
a
gen
mit
Seite
ng
a
ng
side-corridor
co
a
ch
[Br.]
;
side-corridor
c
a
r
[Am.]
W
a
ggon
mit
A
ussichtsk
a
nzel
/
A
ussichts
a
bteil
{n}
;
A
ussichtsw
a
gen
{m}
;
P
a
nor
a
m
a
w
a
gen
{m}
observ
a
tion
co
a
ch
[Br.]
;
dome
c
a
r
[Am.]
W
a
ggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzw
a
gen
{m}
unreserv
a
ble
co
a
ch
[Br.]
;
unreserv
a
ble
c
a
r
[Am.]
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Z
a
hl
der
untergebr
a
chten
Personen/Tiere
)
occup
a
ncy
(of
rooms
) (number
of
persons/
a
nim
a
ls
a
ccommod
a
ted
)
Bettenbelegung
;
Betten
a
usl
a
stung
(
Kr
a
nkenh
a
us
)
bed
occup
a
ncy
(hospital)
Einf
a
chbelegung
eines
Doppel
zimmers
single
occup
a
ncy
of
a
double
room
Doppel
belegung
eines
Einzelzimmers
double/twin
occup
a
ncy
of
a
single
room
Dreierbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
triple
occup
a
ncy
of
a
room/suite
Viererbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
qu
a
druple
occup
a
ncy
of
a
room/suite
Mehrf
a
chbelegung
eines
A
pp
a
rtements
multiple
occup
a
ncy
of
a
n
a
p
a
rtment
volle
Belegung
eines
A
pp
a
rtements
full
occup
a
ncy
of
a
n
a
p
a
rtment
Mindestbelegung
{f}
minimum
occup
a
ncy
Belegungsgr
a
d
{m}
;
A
usl
a
stung
{f}
occup
a
ncy
r
a
te
;
occup
a
ncy
r
a
tio
der
a
lleinige
Bewohner/Mieter/G
a
st
sein
to
be
in
sole
occup
a
ncy
Die
Hotels
sind
zu
80%
a
usgel
a
stet
.
Hotels
enjoy
80%
occup
a
ncy
.
jdn
.
a
n
jdn
.
verr
a
ten
;
eine
S
a
che
verr
a
ten
;
a
n
etw
.
Verr
a
t
begehen
{vt}
to
betr
a
y
sb
.
to
sb
.;
to
betr
a
y
sth
.;
to
give
a
w
a
y
sth
.
verr
a
tend
;
a
n
Verr
a
t
begehend
betr
a
ying
;
giving
a
w
a
y
verr
a
ten
;
Verr
a
t
beg
a
ngen
betr
a
yed
;
given
a
w
a
y
er/sie
verrät
he/she
betr
a
ys
ich/er/sie
verriet
I/he/she
betr
a
yed
er/sie
h
a
t/h
a
tte
verr
a
ten
he/she
h
a
s/h
a
d
betr
a
yed
St
a
a
tsgeheimnisse
verr
a
ten
to
betr
a
y/give
a
w
a
y
st
a
te
secrets
sein
L
a
nd
verr
a
ten
to
betr
a
y
your
country
seine
Überzeugungen/Grundsätze/Ide
a
le
verr
a
ten
to
betr
a
y
your
beliefs/principles/ide
a
ls
die
S
a
che
der
A
rbeiterbewegung
verr
a
ten
to
betr
a
y
the
c
a
use
of
l
a
bour
ein
Doppel
a
gent
,
der
dutzende
fr
a
nzösische
Geheimdienstler
a
n
die
N
a
zis
verriet
a
double
a
gent
who
betr
a
yed
dozens
of
French
a
gents
to
the
N
a
zis
W
a
ndpfeiler
{m}
;
H
a
lbpfeiler
{m}
;
Pil
a
ster
{m}
(
mit
der
W
a
nd
verbundener
Dekorpfeiler
)
[arch.]
pil
a
ster
W
a
ndpfeiler
{pl}
;
H
a
lbpfeiler
{pl}
;
Pil
a
ster
{pl}
pil
a
sters
Eckpil
a
ster
{m}
corner
pil
a
ster
Doppel
pil
a
ster
{m}
double
pil
a
ster
Kompositpil
a
ster
{m}
composite
pil
a
ster
eine
zweite
Funktion
h
a
ben
;
eine
Doppel
funktion
h
a
ben
;
einem
zweiten
Zweck
dienen
;
a
uch
a
ls
etw
.
dienen
{vi}
to
double
a
s
sth
.
Mein
Wohnzimmer
dient
(
mir
)
a
uch
a
ls
Büro
.
My
living
room
doubles
a
s
a
home
office
.
Der
Küchentisch
dient
a
uch
a
ls
mein
Schreibtisch
.
The
kitchen
t
a
ble
doubles
a
s
my
desk
.
Die
Schule
wurde
im
Krieg
a
uch
a
ls
Kr
a
nkenh
a
us
verwendet
.
The
school
doubled
a
s
a
hospit
a
l
during
the
w
a
r
.
Zwirnen
{n}
;
Doppel
n
{n}
;
F
a
chen
{n}
(
von
G
a
rn
) (
Spinnen
)
[textil.]
twisting
;
doubling
;
folding
(of
y
a
rn
) (spinning)
a
ufdrehendes
Zwirnen
doubling
in
the
opposite
direction
zudrehendes
Zwirnen
doubling
in
the
s
a
me
direction
a
s
the
twist
Weitersuche mit "Doppel-A-Seite":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner