DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
find out
Search for:
Mini search box
 

15 results for find out
Search single words: find · out
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

to find out sth. {found; found}; to learn sth. (from sth.) etw. erfahren; hören; lernen {vt} (bei/aus etw.) [listen] [listen]

finding out; learning [listen] erfahrend; hörend; lernend

found out; learned [listen] erfahren; gehört; gelernt [listen] [listen]

he/she finds out er/sie erfährt

I/he/she found out ich/er/sie erfuhr

he/she has/had found out er/sie hat/hatte erfahren

to find out sth. new from a discussion bei einer Diskussion etw. Neues hören/lernen

He says he learned a lot from the book. Er sagt, er habe aus dem Buch viel gelernt.

There'll be trouble if she finds out. Wenn sie das erfährt, gibt's Ärger.

I'd like to find out more about the school's activities. Über die Schulaktivitäten würde ich gerne mehr erfahren.

There'll be trouble if she finds out. Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger.

to establish sth.; to determine sth.; to find outsth. etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden [ugs.] {vt} [listen] [listen]

establishing; determining; finding out [listen] [listen] feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend

established; determined; found out [listen] [listen] festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden [listen]

establishes; determines; find out [listen] [listen] stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus

established; determined; found out [listen] [listen] stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus

It was established that ...; It was found that ... Es wurde festgestellt, dass ...

Investigators are trying to establish if/whether anyone knew about it. Die Ermittler versuchen festzustellen, ob jemand davon gewusst hatte.

I was unable to establish why these changes were made. Ich konnte nicht eruieren, wieso diese Änderungen vorgenommen wurden.

secret [listen] Geheimnis {n} [listen]

secrets Geheimnisse {pl}

a well-kept secret ein gutgehütetes Geheimnis

a dark secret ein tiefes Geheimnis

sb.'s best-kept secret jds. bestgehütetes Geheimnis

to keep a secret ein Geheimnis bewahren

to find out a secret hinter ein Geheimnis kommen

to disclose a secret; to lift a secret ein Geheimnis verraten; ein Geheimnis lüften

to keep secrets from sb. vor jdm. Geheimnisse haben

That's for me to know and you to find out! Das bleibt mein Geheimnis!

to be supposed to do/be/have sth. etw. tun/sein/haben sollen {v} (Vorgabe, Erwartung)

I'm supposed to report here. Ich soll mich hier melden.

Isn't he supposed to be in his office? Sollte er nicht im Büro sein?

You're supposed to be in bed. Du solltest eigentlich im Bett sein.

Who is that supposed to be in the photograph? Wer soll das da auf dem Foto sein?

She's the one who's supposed to do it. Eigentlich müsste sie das machen.

You're not supposed to know everything. Du brauchst nicht alles zu erfahren.

He isn't supposed to find out. Er darf es nicht erfahren.

What's that supposed to mean? Was soll das heißen?

The castle is supposed to be haunted. Im Schloss soll es spuken.

He's supposed to come. Er hat sich angesagt.

What am I supposed to do then? Was soll ich denn machen?

How was I supposed to know then that something wasn't right here. Woher sollte ich denn wissen, dass da etwas nicht stimmte?

to be curious about sth.; to be curious/be dying/cannot wait to see/hear/know/find out etc. auf etw. neugierig; gespannt sein {v}

to await the outcome of sth. auf den Ausgang von etw. gespannt sein

Most people are curious about foreign countries. Die meisten Leute sind neugierig auf andere Länder.

I am genuinely curious to see his report. Ich bin wirklich neugierig auf seinen Bericht.

I'm really curious what your answer is going to be. Ich bin wirklich gespannt auf deine Antwort.

We are dying to know what will happen. Da sind wir alle sehr gespannt.

I am bursting to find out. Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen/Regenschirm. [humor.]

to find outsb. jdm. auf die Spur/Schliche kommen {vi}; jdn. entlarven {vt}

finding out auf die Spur/Schliche kommend; entlarvend

found out auf die Spur/Schliche gekommen; entlarvt

He only admitted the facts once he was found out. Er gab die Sache erst zu, als man ihm auf die Schliche gekommen war.

to find out about sth. hinter etw. kommen {vi}; etw. herausbekommen; herauskriegen [ugs.]; herausfinden {vt} [listen]

finding out about hinter kommend; herausbekommend; herauskriegend; herausfindend

found out about hinter gekommen; herausbekommen; herausgekriegt; herausgefunden

My father found out about me smoking when I was 15. Mein Vater kam dahinter, dass ich rauchte, als ich 15 war.

feeler Fühler {m}

feelers Fühler {pl}

I'll put out some/the feelers and see what I can find out. Ich werde meine Fühler ausstrecken und schauen, was ich herausbekomme.

Oh yes? (used to express doubt) Ach ja?; Ah ja? {interj} (Ausdruck von Zweifel)

'It should be easy to find out.' 'Oh yes? How?' "Das müsste leicht zu eruieren sein." "Ah ja? Wie denn?"

to find out sth. etw. in Erfahrung bringen {vt}

I don't know when the lecture starts, but I'll find out. Ich weiß nicht, wann der Vortrag beginnt, aber ich werde das in Erfahrung bringen.

to happen; to take place [listen] [listen] vor sich gehen; sich abspielen; sich vollziehen [geh.]; sich tun [ugs.] {v}

happening; taking place [listen] vor sich gehend; sich abspielend; sich vollziehend; sich tuend

happened; taken place [listen] vor sich gegangen; sich abgespielt; sich vollzogen; sich getan

Major changes are taking place in society. In der Gesellschaft gehen große Veränderungen vor sich.

A remarkable transformation had taken place in him. In ihm hatte sich eine bemerkenswerte Wandlung vollzogen.

What will be happening in Mai? Was ist für Mai geplant?; Was tut sich im Mai?

Come to the parent/teacher meeting and find out what will be happening in your child's class. Beim Elternsprechtag erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind.

to become of sb./sth. {became; become} aus jdm./einer Sache werden; mit jdm./einer Sache geschehen {vi}

becoming of werdend; geschehend

become of geworden; geschehen [listen] [listen]

What will become of us now? Was wird jetzt aus uns?

What has become of it? Was ist daraus geworden?

We'll find out (soon enough) what will become of it. Man wird ja sehen, was daraus wird.

to revisit sb./sth. jdn./etw. wieder/nochmals besuchen {vt}

revisiting wieder besuchend

revisited wieder besucht

revisits besucht wieder

revisited besuchte wieder

Ten years later, I revisited the school to find out what had changed. Ich habe die Schule zehn Jahre später wieder besucht, um mir anzusehen, was sich verändert hat.

amazement; astonishment; great surprise [listen] Verwunderung {f}

full of amazement voller Verwunderung

to my amazement/astonishment [listen] zu meiner Verwunderung

I was amazed to find out that ... Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ...

It raised a few eyebrows when he made that announcement. Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.

photo display; photo array; photo(graphic) line-up [Am.] (to find out whether a witness recognizes the perpetrator) Lichtbildvorlage {f}; Lichtbildwahlvorlage {f}; Wahllichtbildvorlage {f} (um festzustellen, ob ein Zeuge den Täter erkennt)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners