A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abhol...
Abhorchen
Abhustemittel
Abhänger
Abhängige
Abhängiger
Abhängigkeit
Abhängigkeit vom Quadranten
Abhängigkeitserkrankung
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
Abhängige
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
6
Leistungen
an
Arbeitnehmer
beinhalten
Leistungen
sowohl
an
die
Arbeitnehmer
selbst
als
auch
an
von
diesen
wirtschaftlich
abhängige
Personen
und
können
durch
Zahlung
(
oder
die
Bereitstellung
von
Waren
und
Dienstleistungen
)
an
die
Arbeitnehmer
direkt
,
an
deren
Ehepartner
,
Kinder
oder
sonstige
von
den
Arbeitnehmern
wirtschaftlich
abhängige
Personen
oder
an
andere
,
wie
z. B.
Versicherungsunternehmen
,
erfüllt
werden
. [EU]
6
Employee
benefits
include
benefits
provided
either
to
employees
or
to
their
dependants
or
beneficiaries
and
may
be
settled
by
payments
(or
the
provision
of
goods
or
services
)
made
either
directly
to
the
employees
,
to
their
spouses
,
children
or
other
dependants
or
to
others
,
such
as
insurance
companies
.
abhängige
Angehörige
dieser
Person
oder
des
Ehegatten
oder
Lebenspartners
dieser
Person
[EU]
dependants
of
that
person
or
that
person's
spouse
or
domestic
partner
.
Abhängige
Gesellschaften:
Dienstleistungs-
,
Bestandteile-
und
andere
Gesellschaften
[EU]
Service
,
component
,
and
other
subsidiaries
Abhängige
PersonenIV
. [EU]
Dependent
personsIV
.
Anmerkung:
Da
die
von
D
abhängige
Größe
(
RtmII
-
RG
)
mit
20
,67
kN
offensichtlich
relativ
gering
gegenüber
k3
·
FPOR
mit
203
,55
kN
ist
,
kann
vereinfachend
sII
proportional
D, d. h.
sII
=
Konst
· D
angesetzt
werden
. [EU]
Note:
The
term
(RtmII -
RG
),
which
is
a
function
of
D,
with
an
actual
value
of
20
,67
kN
is
obviously
relatively
small
compared
to
k3
·
FPOR
with
an
actual
value
of
203
,55
kN
,
so
for
simplification
purposes
,
sII
can
be
taken
as
proportional
to
D, i.e.
sII
=
Constant
· D.
Arbeitnehmer
oder
Selbstständige
,
die
nach
drei
Jahren
ununterbrochener
Erwerbstätigkeit
und
ununterbrochenen
Aufenthalts
im
Aufnahmemitgliedstaat
eine
abhängige
oder
selbstständige
Erwerbstätigkeit
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ausüben
,
ihren
Wohnsitz
jedoch
im
Aufnahmemitgliedstaat
beibehalten
und
in
der
Regel
jeden
Tag
oder
mindestens
einmal
in
der
Woche
dorthin
zurückkehren
. [EU]
Workers
or
self-employed
persons
who
,
after
three
years
of
continuous
employment
and
residence
in
the
host
Member
State
,
work
in
an
employed
or
self-employed
capacity
in
another
Member
State
,
while
retaining
their
place
of
residence
in
the
host
Member
State
,
to
which
they
return
,
as
a
rule
,
each
day
or
at
least
once
a
week
.
Arbeitnehmer
oder
Selbstständige
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Ausscheidens
aus
dem
Erwerbsleben
das
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
für
die
Geltendmachung
einer
Altersrente
gesetzlich
vorgesehene
Alter
erreicht
haben
,
oder
Arbeitnehmer
,
die
ihre
abhängige
Erwerbstätigkeit
im
Rahmen
einer
Vorruhestandsregelung
beenden
,
sofern
sie
diese
Erwerbstätigkeit
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
mindestens
während
der
letzten
zwölf
Monate
ausgeübt
und
sich
dort
seit
mindestens
drei
Jahren
ununterbrochen
aufgehalten
haben
. [EU]
Workers
or
self-employed
persons
who
,
at
the
time
they
stop
working
,
have
reached
the
age
laid
down
by
the
law
of
that
Member
State
for
entitlement
to
an
old
age
pension
or
workers
who
cease
paid
employment
to
take
early
retirement
,
provided
that
they
have
been
working
in
that
Member
State
for
at
least
the
preceding
twelve
months
and
have
resided
there
continuously
for
more
than
three
years
.
"auf
Arbeitssuche"
waren
, d. h.
die
innerhalb
der
letzten
vier
Wochen
(
einschließlich
der
Bezugswoche
)
spezifische
Schritte
unternommen
haben
,
um
eine
abhängige
Beschäftigung
oder
eine
selbständige
Tätigkeit
zu
finden
. [EU]
'seeking
work'
,
that
is
,
had
taken
specific
steps
to
seek
wage
employment
or
self-employment
within
four
weeks
ending
with
the
reference
week
.
Aufgrund
von
Berichten
der
Kommission
und
der
relevanten
Mitgliedstaaten
erscheint
es
,
dass
alle
in
Artikel
17
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/48/EG
genannten
Drittstaaten
und
abhängige
oder
assoziierte
Gebiete
ab
dem
1.
Juli
2005
die
in
diesem
Absatz
genannten
Bedingungen
erfüllen
können
. [EU]
On
the
basis
of
reports
from
the
Commission
and
the
relevant
Member
States
,
it
appears
that
each
of
the
third
countries
and
dependent
or
associated
territories
referred
to
in
Article
17
(2)
of
Directive
2003/48/EC
will
be
able
to
meet
the
conditions
set
out
in
that
paragraph
by
1
July
2005
.
Aufgrund
von
Problemen
beim
Zugang
zu
externer
Finanzierung
,
die
mit
der
Unsicherheit
in
Bezug
auf
anhängige
Gerichtsverfahren
und
das
von
Werbeeinnahmen
abhängige
Geschäftsmodell
von
TV2
in
Verbindung
stehen
,
hat
Dänemark
argumentiert
,
dass
TV2
sich
weniger
auf
Verschuldung
und
mehr
auf
Eigenkapital
stützen
sollte
. [EU]
Due
to
problems
in
receiving
external
financing
,
in
turn
due
to
uncertainty
surrounding
the
pending
legal
cases
and
TV2's
business
model
which
is
sensitive
to
advertising
revenues
,
Denmark
argued
that
TV2
should
rely
less
on
debt
than
on
equity
.
Beide
Beteiligten
(d. h.
BTS
und
Ryanair
)
machen
geltend
,
dass
auch
andere
private
und
öffentliche
Flughäfen
vom
Fluggastaufkommen
abhängige
Ermäßigungen
sowie
Ermäßigungen
für
neue
Zielorte
gewähren
und
im
Gegenzug
höhere
Rentabilität
und
verbesserte
Auslastung
der
Infrastruktur
erwarten
. [EU]
Both
interested
parties
(i.e.
BTS
and
Ryanair
)
claim
that
other
privately
and
publicly
owned
airports
also
grant
passenger-volume-based
discounts
and
discounts
for
new
destinations
while
expecting
an
increase
in
their
profitability
and
improved
utilisation
of
infrastructure
.
Bei
den
Vorteilen
aus
dieser
Regelung
handelt
es
sich
um
rechtlich
von
der
Ausfuhrleistung
abhängige
Subventionen
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
4
Buchstabe
a)
der
Grundverordnung
,
so
dass
sie
im
Rahmen
der
ursprünglichen
Untersuchung
als
spezifisch
und
somit
anfechtbar
angesehen
wurde
. [EU]
The
scheme
is
a
subsidy
contingent
in
law
upon
export
performance
,
and
it
was
therefore
determined
during
the
original
investigation
that
it
is
deemed
to
be
specific
and
countervailable
under
Article
3(4)(a)
of
the
basic
Regulation
.
Bestehen
darüber
hinaus
verschiedene
,
beispielsweise
von
der
Höhe
der
Verwaltungsgebühren
abhängige
Anteilsklassen
,
so
sollte
der
Nettoinventarwert
der
einzelnen
Klassen
direkt
aus
dem
Rechnungswesen
gezogen
werden
können
. [EU]
In
addition
,
where
different
share
classes
exist
depending
on
,
for
example
,
the
level
of
management
fees
,
it
should
be
possible
to
extract
directly
from
the
accounting
the
net
asset
value
of
those
different
classes
.
Bis
2006
hatte
die
HSW
S.A.
die
HSW-Gesenkschmiede
GmbH
(
HSW-Zakł
;ad
Kuź
;nia
Matrycowa
Sp
. z o.o.)
für
38
Mio
.
PLN
(9
Mio
.
EUR
)
und
zwei
abhängige
Gesellschaften
der
HSW-Metallurgisches
Werk
(
HSW-Blechwalzwerk
GmbH
-
HSW-Walcownia
Blach
Sp
. z o.o.
und
HSW-Qualitätsstahlhütte
-
HSW-Huta
Stali
Jakoś
;ciowych)
verkauft
. [EU]
By
2006
HSW
had
sold
HSW
-
Zakł
;ad
Kuź
;nia
Matrycowa
Sp
. z o.o
for
PLN
38
million
(EUR 9,0
million
)
and
HSW
-
Zaklad
Metalurgiczny
(HSW-Walcownia
Blach
Sp
. z o.o.
and
HSW-Huta
Stali
Jakosciowych
).
D =
abhängige
Beschäftigung
; I =
selbständige
Tätigkeit
. [EU]
Of
activity
were
as
an
employed
person
or
as
a
self-employed
person
by
using
the
following
code:
D =
employed
person
; I =
self-employed
das
Angebot
und
die
Erschwinglichkeit
von
Betreuungseinrichtungen
für
Kinder
und
andere
abhängige
Personen
verbessern
,
den
Zugang
gering
verdienender
teilzeitbeschäftigter
Frauen
zur
Weiterbildung
erleichtern
und
unverzüglich
Maßnahmen
ergreifen
,
um
die
Ursachen
des
geschlechtsspezifischen
Lohngefälles
zu
beseitigen
; [EU]
improve
the
access
to
and
affordability
of
childcare
and
care
for
other
dependants
,
increase
access
to
training
for
low
paid
women
in
part-time
work
,
and
take
urgent
action
to
tackle
the
causes
of
the
gender
pay
gap
.
Da
weder
ausgeschlossene
Wirtschaftszweige
noch
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Exporten
davon
profitiert
haben
und
keine
von
der
bevorzugten
Verwendung
innerstaatlicher
Erzeugnisse
gegenüber
Importprodukten
abhängige
Beihilfe
vorgesehen
war
,
kann
im
Sinne
der
Verordnung
Nr
.
69/2001
auf
die
fraglichen
Beihilfen
die
"De-minimis"-Regelung
angewandt
werden
,
sofern
für
jedes
einzelne
Unternehmen
im
Dreijahreszeitraum
nicht
die
Schwelle
von
100000
Euro
überschritten
wird
. [EU]
As
long
as
aid
was
not
granted
to
excluded
sectors
or
export-related
activities
,
and
no
aid
was
subordinated
to
the
preferential
use
of
domestic
rather
than
imported
products
,
the
de
minimis
rule
could
be
applied
to
the
aid
in
question
in
accordance
with
Regulation
69/2001
,
provided
that
the
aid
did
not
exceed
the
EUR
100000
threshold
for
any
one
enterprise
over
the
relevant
three-year
period
.
der
Anpassung
an
von
Klima
und/oder
Umwelt
abhängige
besondere
Voraussetzungen
. [EU]
improvement
of
adaptation
to
specific
climatological
and/or
environmental
conditions
.
die
Anreize
für
Frauen
zur
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
weiter
erhöhen
,
auch
durch
Förderung
der
Teilzeitbeschäftigung
;
die
Verfügbarkeit
und
Erschwinglichkeit
von
Betreuungseinrichtungen
für
Kinder
und
andere
abhängige
Personen
verbessern
[EU]
further
raise
incentives
for
women
to
participate
in
the
labour
market
,
including
through
part-time
employment
;
increase
the
availability
and
affordability
of
care
facilities
for
children
and
other
dependants
Die
betreffenden
Behörden
bemühen
sich
sicherzustellen
,
dass
voneinander
abhängige
Entscheidungen
,
die
dieselbe
Verbindungsleitung
oder
verbundene
Rohrleitungen
betreffen
,
einander
nicht
widersprechen
. [EU]
The
authorities
concerned
shall
endeavour
to
ensure
that
mutually
dependent
decisions
which
concern
the
same
interconnection
or
interconnected
pipelines
do
not
contradict
each
other
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abhängige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners