DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for jd rüttelt
Search single words: jd · rüttelt
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen] much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen]

jede Menge Spaß heaps of fun

ein Haufen Geld scads of money

sehr viel größer very much bigger

ungeheuer viel an awful lot; a tremendous amount

verdammt viel [slang] a hell lot of [slang]

zu viel; ein Zuviel an too much [listen]

noch viel, viel mehr a whole lot more

einige dringend notwendige Reparaturen some much-needed repairs

aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht a lot of many things and not much of anything

Reisen Sie viel? Do you travel much?; Do you travel a lot?

Wir hatten viel Spaß. We had lots of fun.

Das ist eine ganze Menge. That's quite a lot.

Es war einfach zu viel für mich. I t was simply too much for me.

Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. I learned a great deal from my mistakes.

Ich möchte nicht so viel. I don't want that much.

In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. I haven't seen her a lot lately.

Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. There are oodles of examples of this.

Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum. The chest of drawers offers oodles of storage space.

Dort war jede Menge Platz. There was a lotta space.

Sie hat viel für andere getan. She has done a lot to help other people.

Viel mehr konnten wir nicht tun. There wasn't much more that we could do.

Allzuviel Zeit haben wir nicht. We don't have an awful lot of time.

Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. He must have paid a lot for that house.

Wir haben jede Menge zu tun. We have lots and lots to do.

Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. These telecasts are a lot of rubbish.

Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. It would mean a great deal to me if you would come.

Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. I'd give a lot to be able to draw like that!

an etw. rütteln {vt} to shake sth. {shook; shaken}

rüttelnd shaking

gerüttelt shaken

er/sie rüttelt he/she shakes

ich/er/sie rüttelte I/he/she shook [listen]

er/sie hat/hatte gerüttelt he/she has/had shaken

an der Türe rütteln to shake the door

jdn. erschüttern; aufrütteln (aus etw.); etw. aufmischen {vt} to shake upsb./sth.; to rouse sb. (to action) (from sth.)

erschütternd; aufrüttelnd; aufmischend shaking up; rousing

erschüttert; aufgerüttelt; aufgemischt shaken up; roused

jdn. dazu bewegen, etw. zu tun to rouse sb. to do sth.

jds. Bewunderung hervorrufen to rouse sb.'s admiration

Gratiszeitungen haben die Werbebranche gehörig aufgemischt. Free papers have shaken up the advertising sector.

an etw. knabbern; an etw. kratzen; an etw. rütteln; etw. langsam untergraben {v} to chip away at sth. [fig.]

knabbernd; kratzend; rüttelnd; langsam untergrabend chipping away

geknabbert; gekratzt; gerüttelt; langsam untergraben chipped away

an jds. Image kratzen chip away at sb.'s image

an Konventionen rütteln chip away at conventions / conventional thinking

rütteln; schubsen; stoßen {vt} [listen] to jog [listen]

rüttelnd; schubsend; stoßend jogging

gerüttelt; geschubst; gestoßen jogged

rüttelt jogs

rüttelte jogged

rütteln; rumpeln; holpern; rucken {vi} to jolt [listen]

rüttelnd; rumpelnd; holpernd; ruckend jolting

gerüttelt; gerumpelt; geholpert; geruckt jolted

rüttelt jolts

rüttelte jolted

etw. rütteln {vt} to jounce sth.

rüttelnd jouncing

gerüttelt jounced

rüttelt jounces

rüttelte jounced

etw. leicht schütteln; rütteln (ruckartig hin- und herbewegen) {vt} to joggle sth.

leicht schüttelnd; rüttelnd joggling

leicht geschüttelt; gerüttelt joggled

schüttelt leicht joggles

schüttelte leicht joggled

jdn./etw. abschütteln; loswerden {vt} to cast offsb./sth.; to get rid of sb./sth.; to put/throw sb. off the scent

abschüttelnd; loswerdend casting off; getting rid of

abgeschüttelt; losgeworden cast off; got rid of; gotten rid of

sich von Freunden lossagen to cast off friends

rütteln {vt} to jiggle

rüttelnd jiggling

rüttelt jiggles

rüttelte jiggled

jdn. aufrütteln; jdn. wachrütteln; jdn. alarmieren {vt} [übtr.] to galvanize sb.; to galvanise sb. [Br.] [fig.]

aufrüttelnd; wachrüttelnd; alarmierend galvanizing; galvanising

aufgerüttelt; wachgerüttelt; alarmiert galvanized; galvanised

durchrütteln; durchschütteln {vt} to jolt [listen]

durchrüttelnd; durchschüttelnd jolting

durchgerüttelt; durchgeschüttelt jolted

vibrieren; heftig schütteln; zucken; rütteln; rubbeln {vi} to judder

vibrierend; heftig schüttelnd; zuckend; rüttelnd; rubbelnd juddering

vibriert; heftig geschüttelt; gezuckt; gerüttelt; gerubbelt juddered

jdn. wachrütteln {vt} to shake upsb.; to wake upsb. by shaking; to give sb. a shake to wake them up

wachrüttelnd shaking up

wachgerüttelt shaken up

Bodenverdichtung {f} mit Rüttel- und Schlaggeräten [constr.] ground bashing; vibrating compaction; dynamic consolidation

von Konflikten gebeutelt; konfliktgebeutelt; krisengeschüttelt {adj} [pol.] strife-torn

Rütteln {n}; leichter Stoß jog [listen]

Rütteln {n} jarring [listen]

Rütteln {n} (durch Wind oder Wellen) [constr.] [aviat.] [naut.] buffeting

verblödet; vertrottelt {adj} gaga

Bäumchen, rüttel dich und schüttel dich, wirf' Gold und Silber über mich! (Aschenbrödel) Shake and quiver, little tree, throw gold and silver down to me! (Cinderella)

Daran ist nicht zu rütteln.; Daran gibt's nichts zu rütteln. (Das steht fest) That's just the way it is; There's no changing that.

die Grundfesten {pl} the (very) foundations

an den Grundfesten rütteln (von etw.) to shake the foundations (of sth.)

in seinen/ihren Grundfesten erschüttert sein to be shaken to its foundations

Rüttel-Press-Abhebe-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] jolt squeeze pinlift moulding machine (foundry)

Rüttel-Press-Abhebe-Formmaschinen {pl} jolt squeeze pinlift moulding machines

Rüttel-Press-Wende-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] jolt squeeze turnover machine (foundry)

Rüttel-Press-Wende-Formmaschinen {pl} jolt squeeze turnover machines

Rüttel-Press-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] air jolter (foundry)

Rüttel-Press-Formmaschinen {pl} air jolters

Rüttel-Vibrations-Press-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] jolting vibratory squeeze moulding machine (foundry)

Rüttel-Vibrations-Press-Formmaschinen {pl} jolting vibratory squeeze moulding machines

Schütteln {n}; Rütteln {n} (Schwanken) joggle

das Schütteln und Rütteln des Fahrzeugs the lurch and joggle of the vehicle

System {n} [listen] system [listen]

Systeme {pl} systems [listen]

abgeschlossenes System self-contained system; closed system

modulares System modular system

Nebensystem {n} ancillary system

Sondersystem {n} separate system

Subsystem {n} subsystem

sich selbst erhaltendes System self-perpetuating system

verteiltes System distributes system

am System rütteln [pol.] to rock the boat on the system

Umrollrüttel-Formmaschine {f}; Umroll-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.] jar-ram rollover moulding machine (foundry)

Umrollrüttel-Formmaschinen {pl}; Umroll-Formmaschinen {pl} jar-ram rollover moulding machines

etw. in Unordnung bringen; zerrütten {vt} to disorder sth.

in Unordnung bringend; zerrüttend disordering

in Unordnung gebracht; zerrüttet disordered

zerrüttet disorders

zerrüttete disordered

Wenn und Aber {n} ifs and buts [Br.]; ifs, ands or buts [Am.]

ohne Wenn und Aber without fuss or quibble

nach einigem/langem Hin und Her after a few/a lot of ifs and buts

... und daran ist nicht zu rütteln ... and there are no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.] about it!

Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf. I want no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.], tidy your room now.

an jdm./etw. etwas auszusetzen haben; an etw. herumnörgeln; an etw. herummäkeln; etw. bemäkeln; etw. bekritteln; beckmessern {v} to find fault with sth.; to carp at/about sth.; to quibble with sb. / about/over sth.; to cavil at sth. [formal]

etwas auszusetzen habend; herumnörgelnd; herummäkelnd; bemäkelnd; bekrittelnd; beckmessernd finding fault; carping; quibbling; caviling

etwas auszusetzen gehabt; herumgenörgelt; herumgemäkelt; bemäkelt; bekrittelt; beckmessert found fault; carped; quibbled; caviled

immer etwas zu bekritteln suchen; immer ein Haar in der Suppe suchen to always look for things to find fault with

Was hast du daran auszusetzen? What don't you like about it?; What's wrong with it?

Daran ist nichts auszusetzen. There is nothing wrong with it.

Sie hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen. She finds fault with everything I do.

dritteln; in drei Teile teilen {vt} to divide into three (parts)

drittelnd; in drei Teile teilend dividing into three

gedrittelt; in drei Teile geteilt divided into three

dritteln; durch drei teilen {vt} to divide by three

drittelnd; durch drei teilend dividing by three

gedrittelt; durch drei geteilt divided by three

gehörig; ordentlich; weidlich [geh.] {adv} (in hohem Maße) [listen] well and truly; really; not half [Br.]; something fierce [Am.] [coll.] (to an extreme degree) [listen]

gehörig / ordentlich durchgeschüttelt werden to get well and truly shaken up

Er hat es ihr aber ordentlich gegeben! He really gave it to her!; He really let her have it!; He really gave her what for! [Br.]

Heute hat der Wind ordentlich geblasen. The wind has been blowing something fierce today.

krisengeschüttelt; krisengebeutelt {adj} crisis-hit; crisis-ridden

krisengeschüttelte Länder; Krisenländer {pl} crisis-hit countries

rasseln; scheppern; knattern {vi} to rattle [listen]

rasselnd; scheppernd; knatternd rattling

gerasselt; gescheppert; geknattert rattled

rasselt; scheppert; knattert rattles

rasselte; schepperte; knatterte rattled

an der Tür rütteln to rattle at the door

sich (im Detail) verändern {vr} to alter [listen]

sich verändernd altering [listen]

sich verändert altered [listen]

Sein Gericht hat sich im Lauf der Jahre kaum verändert. His face hasn't altered much over the years.

Das Dorf hat sich so verändert, dass man es nicht mehr wiedererkennt. The village has altered beyond recognition.

Es ist nicht daran zu rütteln, dass die Schuld bei ihm liegt. Nothing can alter the fact that he is to blame.

zerrüttet {adj} (Ehe) [jur.] broken (marriage) [listen]

Die Ehe ist zerrüttet. The marriage has broken down.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners