A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Rede und Antwort
Search single words:
Rede
·
und
·
Antwort
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
be
antwort
en
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Be
antwort
ung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Be
antwort
ung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
aro
und
by
Christmas
?
bezeichnenderweise
;
was
(
wohl
)
bezeichnend
ist
{adv}
(perhaps)
revealingly
; (perhaps)
significantly
; (perhaps)
tellingly
und
was
vielleicht
noch
aufschlussreicher
ist
perhaps
more
revealingly
Die
Trinkwasserprobleme
blieben
unerwähnt
,
was
wohl
bezeichnend
ist
.
There
was
,
perhaps
significantly/tellingly
,
no
mention
of
the
problems
with
drinking
water
.
Bezeichnenderweise
hat
sie
sich
um
eine
klare
Antwort
auf
diese
Frage
gedrückt
.
Significantly
,
she
has
refused
to
give
a
straight
answer
to
this
question
.
Aber
was
vielleicht
noch
wichtiger
war
,
ich
war
zum
ersten
Mal
alleine
auf
Reisen
.
But
,
perhaps
more
significantly
,
it
was
the
first
time
I
had
ever
travelled
on
my
own
.
auf
etw
. (
ganz
)
versessen
sein
;
unbedingt
etw
.
haben
wollen
;
begierig
sein
,
etw
.
zu
tun
;
darauf
brennen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
be
eager
for
sth
./to
do
sth
.;
to
be
raring
to
do
sth
.
lernbegierig
sein
to
be
eager
to
learn
;
to
be
avid
for
learning
wissbegierig
sein
to
be
eager
for
knowledge
arbeitswillig
sein
;
arbeitsfreudig
sein
to
be
eager
to
work
voller
Tatendrang
sein
;
unternehmungslustig
sein
to
be
raring
to
go
kampfbegierig
sein
to
be
eager
to
fight
unbedingt
sofort
eine
Antwort
haben
wollen
to
be
eager
for
a
prompt
reply
Sie
brennen
darauf
,
wieder
in
die
Schule
zu
gehen
.
They
are
raring
to
get
back
to
school
.
Nicht
jeder
will
sich
impfen
lassen
.;
Nicht
jeder
ist
erpicht
darauf
,
sich
impfen
zu
lassen
.
Not
everyone
is
eager
to
get
vaccinated
.
Jeder
,
der
mitmachen
und
helfen
will
,
kann
sich
auf
unserer
Homepage
anmelden
.
Everyone
eager
to
join
and
help
can
register
at
our
website
.
etw
.
erwarten
{vt}
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
{vi}
[geh.]
(
Geschäftskorrespondenz
)
[adm.]
to
look
forward
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.
[formal]
(business
correspondence
)
erwartend
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehend
looking
forward
toto
doing
erwartet
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegengesehen
looked
forward
toto
doing
In
Erwartung
eines
baldigen
Treffens
We
are
looking
forward
to
meeting
you
soon
.
In
Erwartung
Ihrer
(
baldigen
)
Antwort
verbleibe
ich
Looking
forward
to
hearing
from
you
(soon).; I
look
forward
to
hearing
from
you
(soon).
Ich
sehe
Ihrer
Antwort
entgegen
.
I
look
forward
to
receiving
your
reply
.
Wir
sehen
Ihren
weiteren
Nachrichten
mit
Interesse
entgegen
und
verbleiben
mit
fre
und
lichen
Grüßen
We
are
looking
forward
to
your
next
correspondence
.
Yours
sincerely
Unter
den
gegebenen
Umständen
erwarte
ich
die
Überweisung
Ihres
Mandanten
in
den
nächsten
zehn
Tagen
.
In
the
circumstances
, I
look
forward
to
receiving
your
client's
remittance
within
the
next
ten
days
.
Die
Fischereibranche
sieht
keinen
rosigen
Zeiten
entgegen
.
The
fishing
industry
is
not
looking
forward
to
a
rosy
future
.
dem
(
äußeren
)
Anschein
nach
;
scheinbar
;
täuschend
{adv}
deceptively
(differently
from
how
it
appears
)
eine
(
nur
)
dem
Anschein
nach
einfache
Arie
;
eine
scheinbar
einfache
Arie
a
deceptively
simple
aria
ein
scheinbar
günstiges
Angebot
a
deceptively
cheap
offer
die
überraschend
einfache
Antwort
the
deceptively
simple
answer
(wrongly
used
to
mean
simpler
than
expected
)
ein
erstaunlich
geräumiges
Haus
a
deceptively
spacious
house
(wrongly
used
to
mean
more
spacious
than
it
appears
)
täuschend
echt
sein
to
be
deceptively
real
Die
Zimmer
sehen
im
Reiseprospekt
klein
aus
,
das
täuscht
aber
.
The
rooms
look
deceptively
small
in
the
travel
brochure
.
Die
Rezension
täuscht
mehr
Inhalt
vor
als
sie
tatsächlich
hat
.
The
review
is
deceptively
written
to
give
the
impression
of
content
.
sich
herablassen
,
etw
.
zu
tun
;
geruhen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
condescend
to
do
sth
.;
to
deign
to
do
sth
.;
to
vouchsafe
to
do
sth
.
geruhend
condescending
;
deigning
;
vouchsafing
geruht
condescended
;
deigned
;
vouchsafed
geruht
condescends
;
deigns
geruhte
condescended
;
deigned
Tim
rief
ihr
nach
,
aber
sie
würdigte
ihn
keiner
Antwort
.
Tim
called
after
her
,
but
she
didn't
deign
to
answer
.
Wenn
es
dich
glücklich
macht
,
werde
ich
so
gnädig
sein
und
nochmals
mit
ihr
rede
n
.
If
it
makes
you
happy
,
I'll
deign
to
talk
to
her
once
more
.
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{v}
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wait
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
to
await
the
outcome
of
sth
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
Most
people
are
curious
about
foreign
countries
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Ich
bin
wirklich
gespannt
auf
deine
Antwort
.
I'm
really
curious
what
your
answer
is
going
to
be
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
.
[humor.]
I
am
bursting
to
find
out
.
Sendeanlage
{f}
;
Sendegerät
{n}
;
Sender
{m}
transmitter
Sendeanlagen
{pl}
;
Sendegeräte
{pl}
;
Sender
{pl}
transmitters
Störsender
{m}
interfering
transmitter
;
jammer
Täuschsender
{m}
spoofing
transmitter
;
spoofer
Täusch-
Antwort
-Sender
{m}
repeater-jammer
etw
. (
Gelerntes
)
intus
haben
;
parat
haben
;
aus
dem
Effeff
beherrschen
;
sitzen
{v}
to
have
/
know
sth
.
off
pat
[Br.]
;
to
have
(got) /
know
sth
.
down
pat
[Am.]
für
alles
eine
Antwort
parat
haben
to
have
all
your
answers
off
pat
Sie
muss
die
Figuren
nur
ein
,
zweimal
wiederholen
und
sie
hat
sie
intus
. /
und
sie
sitzen
.
She
only
has
to
repeat
the
figures
once
or
twice
,
and
she'll
have
them
down
pat
.
Er
beherrscht
die
Rolle
aus
dem
Effeff
.
He's
got
the
role
down
pat
.
Ich
kann
das
aus
dem
Effeff
.
I
can
do
that
standing
on
my
head
.; I
can
do
that
with
both
hands
tied
.
eingehen
;
einlaufen
;
einlangen
[Ös.]
[adm.]
{vi}
(
Geld
,
Post
,
Lieferung
)
to
come
in
;
to
arrive
;
to
be
received
(money,
mail
,
consignment
)
eingehend
;
einlaufend
;
einlangend
coming
in
;
arriving
;
being
received
eingegangen
;
eingelaufen
;
eingelangt
come
in
;
arrived
;
been
received
eingegangene
Spenden
donations
received
Bisher
ist
keine
Antwort
eingegangen
/
eingelangt
.
[Ös.]
;
Es
ist
noch
keine
Be
antwort
ung
erfolgt
.
[geh.]
No
reply
has
been
received
to
date
.
schroff
;
brüsk
;
barsch
;
rüde
;
unwirsch
{adj}
brusque
;
abrupt
;
curt
eine
schroffe
Antwort
an
abrupt
reply
Nichts
zu
danken
!;
Keine
Ursache
!;
Das
ist
(
doch
)
nicht
der
Rede
wert
!;
Da
nicht
für
! [Norddt.]
[ugs.]
(
Antwort
auf
eine
Dankesäußerung
)
Don't
mention
it
!;
Not
at
all
! (response
to
thanks
)
Search further for "Rede und Antwort":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners