A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
time
time added
time after time
time allowance
time and again
time average
time averaged value
time averaging
time bargain
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
time and again
Search single words:
time
·
and
·
again
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ganz
meine
^Rede
!;
Sag
ich
doch
!;
Sag
ich's
doch
!;
Sag
ich
ja
!;
Genau
das
,
was
ich
immer
sage
!
My
words
exactly
!;
My
thoughts
exactly
!;
My
sen
time
nts
exactly
!;
Exactly
what
I've
said
time
and
again
!;
Told
you
so
!
Aber
auf
diese
Weise
können
wir
immer
wieder
zu
den
Wurzeln
und
zu
den
Utopien
des
Lebens
in
zwei
(
oder
auch
mehreren
)
Kulturen
gelangen
. [G]
But
this
allows
us
time
and
again
to
get
to
the
roots
-
and
utopias
-
of
life
in
two
(or
more
)
cultures
.
Als
Hochschullehrer
in
Italien
,
Deutschl
and
und
Südamerika
appelliert
er
immer
wieder
an
das
Verantwortungsbewusstsein
des
Gestalters
,
dessen
erste
Aufgabe
darin
besteht
,
darüber
nachzudenken
,
welche
Produkte
wir
gebrauchen
. [G]
As
a
university
teacher
in
Italy
,
Germany
,
and
South
America
,
he
time
and
again
appeals
to
the
designer's
sense
of
responsibility
where
the
prime
task
is
to
reflect
on
what
products
we
actually
need
.
Außerhalb
des
Museums
sind
diese
Projekte
den
Interessen
von
Behörden
und
Stadtplanern
,
Kuratoren
,
Bürgern
und
Künstlern
ausgesetzt
und
führen
immer
wieder
zu
heftigen
Debatten
über
die
Rolle
aktueller
Kunst
in
der
Gesellschaft
. [G]
Such
projects
outside
the
museum
are
subject
to
the
interest
of
local
authorities
and
town
planners
,
curators
,
the
surrounding
population
,
and
artists
,
which
time
and
again
leads
to
animated
debates
about
the
role
of
contemporary
art
in
society
.
Beim
Betrachten
der
Fotos
nimmt
man
sich
nach
dem
ersten
Überblick
immer
wieder
Zeit
für
weitere
Details
. [G]
After
taking
in
the
overall
picture
,
one
takes
time
,
time
and
again
,
to
delve
into
the
details
.
Dass
er
zugleich
auch
als
einer
der
bekanntesten
gelten
kann
,
hängt
nicht
nur
mit
seinen
sozial-philosophischen
Arbeiten
wie
Erkenntnis
und
Interesse
oder
der
Theorie
des
kommunikativen
H
and
elns
zusammen
.
Immer
wieder
hat
er
sich
als
Publizist
zu
Wort
gemeldet
und
sich
an
politischen
Debatten
beteiligt
oder
sie
gar
erst
in
Gang
gebracht
. [G]
He
may
also
be
regarded
as
one
of
the
best
known
,
not
only
on
account
of
his
works
of
social
philosophy
,
such
as
Knowledge
and
Human
Interests
and
The
Theory
of
Communicative
Action
,
but
also
because
,
time
and
again
,
he
has
expressed
his
view
as
a
publicist
,
taken
part
in
political
debate
,
or
even
set
it
in
motion
.
Dazu
erwies
sich
der
Abst
and
und
der
Blick
von
Außen
als
sehr
hilfreich:
immer
wieder
galt
es
,
auf
das
Wesentliche
zurückzukommen
und
sich
vor
allzu
großer
,
vordergründiger
Werktreue
zu
hüten
,
ohne
das
Stück
dabei
gewaltsam
zu
aktualisieren
. [G]
In
this
,
the
detachment
of
the
view
from
outside
proved
to
be
very
helpful:
time
and
again
,
the
point
was
to
come
back
to
the
essential
and
guard
again
st
an
all-too-great
and
superficial
faithfulness
to
the
original
,
without
at
the
same
time
doing
violence
to
the
work
by
making
it
up-to-date
.
Dennoch
sind
immer
wieder
Unterschiede
feststellbar
,
beispielsweise
zum
italienischen
Design
,
das
sich
in
seiner
Freude
an
Formen
und
Farben
gegenüber
den
eher
asketischen
,
"trockeneren"
und
teilweise
von
einer
komplexen
Funktionalität
geprägten
Entwürfen
der
deutschen
Möbeldesigner
absetzt
. [G]
Time
and
again
,
however
,
differences
may
be
discerned
.
Italian
design
,
which
indulges
in
forms
and
colours
,
differs
from
German
furniture
designers¿
rather
more
ascetic
,
"dryer"
designs
,
with
their
some
time
s
complex
functionality
.
Die
auflagenstärkste
Tageszeitung
Gazeta
Wyborcza
brachte
in
der
gesamtpolnischen
Ausgabe
sechs
Rezensionen
,
in
den
lokalen
Beilagen
erschienen
weitere
Beiträge
,
was
erstaunen
muss
,
denn
Tageszeitungen
widmen
einem
Film
grundsätzlich
nicht
so
viel
Aufmerksamkeit
. [G]
It's
rare
for
a
daily
newspaper
to
return
time
and
again
to
one
film
so
intently
.
Es
ist
nicht
nur
typisch
für
die
Art
und
Weise
,
in
der
seit
den
1970er
bis
heute
Brechts
Dramen
für
spezifische
afrikanische
Kontexte
immer
wieder
adaptiert
bzw
.
verarbeitet
werden
. [G]
This
is
not
only
typical
of
the
way
in
which
,
from
the
1970s
to
the
present
day
,
Brecht's
dramas
have
been
adapted
or
reworked
time
and
again
into
specifically
African
contexts
.
Geradezu
vorbildlich
finden
sich
die
den
populären
Heimatroman
definierenden
Elemente
in
den
Heften
wieder:
eine
klischierte
Alpen-L
and
schaft
,
eine
stereotype
H
and
lung
,
schwarz-weiß
gezeichnete
Charaktere
-
die
Guten
urwüchsig
und
erdverbunden
,
die
Bösen
Stadt-geprägt
und
verdorben
. [G]
Almost
by
default
,
the
defining
elements
of
the
popular
Heimat
novels
reappear
time
and
again
:
a
clichéd
Alpine
backdrop
, a
stereotype-laden
plot
,
sharply
drawn
characters
.
The
'good'
elements
are
traditional
and
nature-loving
,
the
'bad'
are
spoiled
and
corrupted
by
the
big
city
.
Im
Experimentalfilm
und
vereinzelt
auch
in
Spielfilmen
finden
sich
immer
wieder
non-lineare
Konzepte
. [G]
Time
and
again
,
non-linear
concepts
are
used
in
experimental
film
,
and
occasionally
even
in
feature
films
.
Immer
wieder
weist
Thomas
auf
die
unterschiedliche
Rezeption
der
gemeinsamen
kulturellen
Vergangenheit
im
geteilten
Deutschl
and
hin
. [G]
Time
and
again
Karin
Thomas
points
up
the
opposing
views
of
our
shared
cultural
past
in
divided
Germany
.
Immer
wieder
wird
es
gedruckt
,
weil
es
als
Mozart-Logo
so
gut
funktioniert
. [G]
It
is
printed
time
and
again
because
it
works
so
well
as
a
Mozart
logo
.
Immer
wieder
wird
"verdrängt
, (...)
dass
Bilder
keinesfalls
nur
abbilden
,
sondern
dass
sie
Teil
der
Konstruktion
jener
Wirklichkeit
sind
,
die
sie
scheinbar
nur
illustrieren
. [G]
Time
and
again
it
is
'forgotten
[...]
that
images
by
no
means
merely
illustrate
,
but
that
they
are
part
of
the
construction
of
that
reality
which
they
seemingly
illustrate
.
Nähert
man
sich
den
rauen
Bruchsteinwänden
,
bleibt
wie
bei
einem
Tor
der
bewachsene
Weg
im
Blick
,
während
das
Tageslicht
den
Innenraum
mit
seinen
glatten
,
rein
weiß
verputzten
Wänden
immer
wieder
neu
strukturiert
. [G]
When
you
come
close
to
the
raw
walls
of
undressed
stone
,
the
overgrown
path
remains
in
view
,
as
if
through
a
gateway
,
while
daylight
time
and
again
restructures
the
inner
space
with
its
smooth
,
white-plastered
walls
.
Nicht
zuletzt
ihre
Mutter
Herlind
gab
der
jungen
Angela
immer
wieder
die
Maxime
mit
auf
den
Schulweg
,
dass
sie
als
Pfarrerstochter
besser
sein
müsse
als
alle
and
eren
,
da
sie
sonst
im
"Staat
der
Werktätigen"
nicht
studieren
dürfte
. [G]
Not
least
,
her
mother
Herlind
gave
the
young
Angela
time
and
again
a
maxim
to
take
with
her
to
school:
a
pastor's
daughter
must
be
better
than
the
others
,
since
otherwise
she
would
not
be
allowed
to
study
at
university
in
the
'Workers'
State'
.
Ob
sie
es
nun
will
oder
nicht:
Angela
Merkels
Charakter
und
ihre
Art
des
Politikstils
ist
von
ihrer
Vita
in
der
DDR
geprägt
und
diese
Vergangenheit
holt
sie
auch
heute
immer
wieder
ein
. [G]
Whether
she
likes
it
or
not
,
Angela
Merkel's
character
and
her
political
style
have
been
shaped
by
her
life
in
the
GDR
and
this
past
catches
up
with
her
today
time
and
again
.
Vermutlich
hat
diese
ungeheuere
Präsenz
der
Photographie
dazu
geführt
,
dass
KuratorInnen
sie
immer
wieder
verwenden
,
ohne
Rechenschaft
über
die
Wirkung
,
Rezeptionsgeschichte
und
Bedeutung
abzulegen
. [G]
Presumably
it
is
this
immense
presence
of
the
photograph
that
has
led
curators
to
use
it
time
and
again
,
without
taking
account
of
its
effect
,
its
history
of
reception
and
its
meaning
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "time and again":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners