DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Charleroi
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Aufgrund von Mitteilungen Belgiens, Finnlands, der Niederlande und des Vereinigten Königreichs sollten die Grenzkontrollstellen in Charleroi in Belgien, Ivalo in Finnland, Moerdijk in den Niederlanden und Glasson im Vereinigten Königreich aus dem Verzeichnis gestrichen werden. [EU] Following communications from Belgium, Finland, the Netherlands and the United Kingdom, border inspection posts at Ivalo in Finland, Charleroi in Belgium, Moerdijk in the Netherlands and Glasson in the United Kingdom should be deleted from the list.

Bereits in ihrer "Charleroi"-Entscheidung stellte die Kommission fest: "Als nicht mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden privaten Kapitalgebers vereinbar sind Verpflichtungen anzusehen, die von einem Flughafenbetreiber eingegangen werden und für die nicht nachgewiesen werden kann, dass sie dazu führen, dass der Flughafenbetrieb als solcher innerhalb einer angemessenen Frist einen angemessenen Nutzen daraus zieht. [EU] It goes without saying that any positive effects on the economy of the Region surrounding the airport cannot in any case be included in this evaluation, which is aimed at determining whether or not the intervention conceals elements of aid' [43].

Charleroi sei mit 219 USD/t der Erzeuger mit den höchsten Kosten in Europa (mit Ausnahme des griechischen Kleinerzeugers Halyvourgiki). [EU] Charleroi, with a cost of USD 219 per tonne, is the highest-cost producer in Europe (with the exception of the small Greek producer Halyvourgiki).

Die anderen Aktionäre hätten andere Beweggründe - Usinor wolle Charleroi verlassen, ohne die Verbindlichkeiten, die es beim Kauf von Cockerill eingegangen ist, neu zu verhandeln. [EU] Therefore, Sogepa's investment could not be regarded as the act of a normal investor.

Die Kommission stellt außerdem fest, dass sie gemäß dem Charleroi-Urteil bei der Beurteilung der besagten Maßnahme alle relevanten Merkmale der Maßnahme und ihren Kontext zu berücksichtigen hat. [EU] The Commission further notes that, according to the Charleroi Judgment [29], when assessing the measures at issue, it has to examine all the relevant features of the measures and their context.

Die Kosten für die Verlagerung der Stranggussanlage von Duferco Clabecq nach Charleroi werden mit Mio. EUR veranschlagt. [EU] The cost of transferring Duferco Clabecq's continuous casting to Charleroi is estimated at EUR [...] million.

Die Produktionskosten in Charleroi würden derzeit um 15 % höher sein als die eines durchschnittlichen Konkurrenten. [EU] Production costs at Charleroi are currently 15 % higher than an average competitor.

Die Sacheinlage von Cockerill Sambre bestand in einem Produktionszweig, der grosso modo der integrierten Produktionslinie des Standorts Charleroi und der elektrischen Produktionslinie des Standorts Marcinelle entspricht. [EU] Cockerill Sambre's contribution in kind consisted of plant broadly corresponding to the integrated production line at the Charleroi site and the electric production line at the Marcinelle site.

Diese Maßnahme ermögliche ihm dies zu geringen Kosten oder sogar ohne jeglichen Kostenaufwand. Duferco werde seinerseits wahrscheinlich mehr als die erlittenen Verluste eintreiben können, indem es Carsid die Lieferung von Brammen an seine belgischen Betriebe übertragen wird, dank der beim Verkauf des Endprodukts erzielten Gewinne. [EU] The other shareholders had other motivations - Usinor wished to exit Charleroi without re-negotiating the commitments it gave when purchasing Cockerill, and this operation provided a low or no-cost route to do so, while Duferco would probably more than recoup the losses incurred by relying on Carsid for slab supply to its Belgian operations through its profits on the trading of the end product.

Diese Transaktion erlaube Cockerill in der Tat hauptsächlich, den Standort Charleroi zu verlassen, ohne Schließungsgebühren zu zahlen. [EU] For Cockerill, this transaction primarily allowed it to exit from the Charleroi site without paying closure costs.

Duferco betrachte diese Maßnahme auch als ein Mittel zur Vermeidung der Reparatur des Hochofens von Clabecq und zur Verlagerung der Produktion nach Charleroi, wo es weniger Geld als in Clabecq zu verlieren hofft. [EU] Duferco also saw this operation as a way to avoid the re-vamping of the Clabecq blast furnace, and to move the production to Charleroi, where it hoped to loose less money than at Clabecq.

Eine Ausnahme vom gesetzlichen Mindestrentenalter (58 Jahre) erfordere eine Ermessensentscheidung der Verwaltung, ohne die sämtliche in Charleroi beschäftigten Arbeitnehmer von Carsid übernommen werden müssten oder ihr Arbeitgeber die gesamte Belastung für ihren Vorruhestand tragen müsste. [EU] In Corus' view, a derogation from the legal minimum age for pre-retirement (58 years) would require a discretionary administrative decision, in the absence of which all the workers based in Charleroi would have to be taken over by Carsid, or their employer would have to carry the full burden of their pre-retirement.

Genau aus diesem Grund habe Usinor im Februar öffentlich bekannt gegeben, dass die Stahlproduktion in Charleroi keine Zukunft hat. Folglich könne die von der Sogepa getätigte Investition nicht als Verhalten eines normalen Anlegers angesehen werden. [EU] This was precisely the reason why Usinor announced publicly in February that the steel production in Charleroi had no future.

IFB besitzt bereits eine Beteiligung von 0,9 % an dieser Gesellschaft, die die Terminals in Antwerpen, Zeebrugge, Ostende, Charleroi, Lüttich, Brüssel, Etge, Genk und Muizen betreibt und in 11 Mitgliedstaaten Leistungen im Eisenbahngüterverkehr anbietet. [EU] IFB already has a shareholding of 0,9 % in this company, which operates the terminals in Antwerp, Zeebrugge, Oostende, Charleroi, Liège, Brussels, Etge, Genk and Muizen, and offers rail freight services to 11 Member States.

Im Anschluss an die Ankündigung der Absicht des Präsidenten des Konzerns Usinor Sacilor im Februar 2001, die Aktivitäten der Warmstahllinie von Cockerill Sambre in Charleroi einzustellen, wurden Diskussionen zwischen Usinor-Cockerill Sambre, dem Duferco-Konzern und der Sogepa eingeleitet, deren Hauptziel die Gründung einer gemeinsamen Gesellschaft für die Herstellung von Brammen war, deren Industriewerkzeug aus den aktuellen Einrichtungen von Cockerill Sambre in Charleroi bestehen würde, die durch Ausrüstungsgegenstände von Duferco Clabecq (Stranggussanlage) ergänzt würden. [EU] Following the announcement by the Chairman of the Usinor Sacilor group in February 2001 that he intended to close down Cockerill Sambre's hot-rolling line in Charleroi, talks were entered into between Usinor-Cockerill Sambre, the Duferco group and Sogepa primarily with a view to setting up a joint venture to produce slabs based on Cockerill Sambre's existing mill in Charleroi together with the plant owned by Duferco Clabecq (continuous casting) [8].

Im Kern der untersuchten Sache ist Ryanair der Auffassung, dass sich die Kommission auf geschäftsübliche Vereinbarungen hätte stützen sollen, unter anderem auf die von Ryanair in der Charleroi-Prüfung vorgelegten Belege für vergleichbare Flughäfen; auf dieser Grundlage hätte die Kommission darüber befinden sollen, ob die besagte Vereinbarung im Einklang mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Investors steht und somit keine staatliche Beihilfe umfasst. [EU] On the substance of the case, Ryanair is of the opinion that the Commission should have based itself on standard commercial arrangements and, inter alia, on the evidence of comparable airports submitted by Ryanair in the Charleroi investigation, and on this basis the Commission should have decided that the Agreement in question complies with the market economy investor principle and hence does not involve State aid.

In der Entscheidung der Europäischen Kommission über die Einleitung des Verfahrens bezüglich der Niederlassung von Ryanair in Charleroi heißt es unter Randnummer 85: 'Hinsichtlich der Bodenabfertigungsentgelte versteht die Kommission, dass Größenvorteile erzielt werden können, wenn ein Flughafennutzer die Bodenabfertigungsdienste eines Unternehmens in erheblichem Umfang einsetzt. [EU] Paragraph 85 of the decision of the European Commission to initiate the proceeding concerning the case of Ryanair at Charleroi reads, "With regard to ground handling tariffs, the Commission believes that economies of scale could be applied when an airport user makes significant use of a company's assistance services.

In ihrer Entscheidung vom 12. Februar 2004 über die Vorteilsgewährung seitens der Region Wallonien und des Flughafenbetreibers Brussels South Charleroi Airport zugunsten des Luftfahrtunternehmens Ryanair bei dessen Niederlassung in Charleroi führt die Kommission in Erwägungsgrund 278 aus, dass Beihilfen, die es ermöglichen, regionale Flughafeninfrastrukturen, die derzeit unausgelastet sind und der Allgemeinheit Kosten verursachen, zu fördern und besser zu nutzen, ein gewisses gemeinschaftliches Interesse aufweisen und im Rahmen der Ziele der gemeinschaftlichen Verkehrspolitik gesehen werden können. [EU] In recital 278 of Commission Decision 2004/393/EC of 12 February 2004 concerning advantages granted by the Walloon Region and Brussels South Charleroi airport to the airline Ryanair in connection with its establishment at Charleroi [23], the Commission considers that aid measures that allow the development and better operation of regional airport infrastructures that are currently under-used and represent a cost to the local community may be of interest at European Community level and form part of the objectives of the common transport policy.

Rechtssache T-196/04 Ryanair gegen Kommission ("Charleroi-Urteil") ,, Randnr. 59. [EU] Case T-196/04 Ryanair v Commission ('Charleroi Judgment'), [2008], paragraph 59.

Ryanair befürchtet, die Kommission werde versuchen, die unzutreffenden Grundsätze der Charleroi-Entscheidung und der Leitlinien von 2005 noch weiter zu verstärken. [EU] Furthermore, Ryanair is concerned that the Commission will attempt to reinforce the flawed principles of the Charleroi decision and of the 'Guidelines on financing of airports and start-up aid to airlines departing from regional airports'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners