Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
32
ähnliche
Ergebnisse für stuken
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Drei-Stufen-Plan
,
Drei-Stufen-Pläne
,
Staken
,
Steken
,
Stuben
,
Stufen
,
Stufen...
,
Stuten
,
spuken
,
staken
,
stucken
,
stufen
Ähnliche Wörter:
fair-spoken
,
free-spoken
,
plain-spoken
,
shaken
,
sicken
,
silken
,
soft-spoken
,
spoken
,
stake
,
stake-out
,
staked
,
staker
,
stakes
,
stamen
,
stoke
,
stoked
,
stoker
,
stokes
,
stolen
,
student
,
stun
Schritt
...;
Stufen
...
stepping
Stake
{f}
;
Staken
{m}
pole
für
eine
Prüfung
intensiv
lernen
;
büffeln
;
pauken
[Dt.]
;
stucken
[Bayr.]
[Ös.]
;
strebern
[Ös.]
;
asten
[Jugendsprache]
{vi}
[school]
[stud.]
to
study
intensively
;
to
cram
;
to
swot
[Br.]
;
mug
up
[Br.]
for
an
exam
staken
;
im
Stechkahn
fahren
{vi}
to
punt
stufenförmig
(
angeordnet
);
treppenförmig
(
angeordnet
);
abgestuft
{adj}
;
Stufen
...
[constr.]
stepped
stufenweise
{adv}
;
Stufen
...
step-by-step
Absatz
{m}
;
Stufe
{f}
[techn.]
relief
;
shoulder
;
step
Absätze
{pl}
;
Stufen
{pl}
reliefs
;
shoulders
;
steps
Drei-Stufen-Plan
{m}
[adm.]
three-stage
plan
Drei-Stufen-Pläne
{pl}
three-stage
plans
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
level
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
levels
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
top
level
;
maximum
level
;
level
cap
ideales
Niveau
ideal
level
Makroebene
{f}
macro
level
;
macroscopic
level
Spitzenniveau
{n}
peak
level
Umweltschutzniveau
{n}
level
of
environmental
protection
auf
diplomatischer
Ebene
at
diplomatic
level
auf
höherer
Ebene
at
a
high
level
auf
höchster
Ebene
at
the
highest
level
auf
Ministerebene
at
ministerial
level
auf
mittlerer
Ebene
at
intermediate
level
auf
mittlerem
Niveau
;
auf
mittlerer
Stufe
at
medium
level
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
on
a
low
level
;
at
a
low
level
auf
europäischer
Ebene
;
im
europäischen
Rahmen
at
European
level
auf
gleicher
Höhe
mit
on
a
level
with
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
to
be
(on a)
level
with
das
Niveau
heben
to
raise
the
level
Etage
{f}
;
Stufe
{f}
tier
Etagen
{pl}
;
Stufen
{pl}
tiers
Anzahl
der
Etagen
(
Geflügelhaltung
)
number
of
tiers
(poultry
rearing
)
Grad
{m}
;
Stufe
{f}
;
Qualität
{f}
;
Rang
{m}
;
Klasse
{f}
grade
Grade
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Qualitäten
{pl}
;
Ränge
{pl}
;
Klassen
{pl}
grades
Kopplung
{f}
[electr.]
coupling
Kopplung
durch
gemeinsame
Kapazität
autocapacitance
coupling
Kopplung
über
RC-Glieder
resistance-capacitance
coupling
feste
Kopplung
;
starre
Kopplung
close
coupling
galvanische
Kopplung
conductive
coupling
;
resistive
coupling
,
resistance
coupling
;
direct
coupling
Gegenkopplung
{f}
reverse
coupling
;
negative
feedback
;
degenerative
feedback
;
degeneration
gemischte
Kopplung
(
NF-Stufen
)
parafeed
coupling
induktive
Kopplung
inductive
coupling
;
inductance
coupling
;
transformer
coupling
kapazitive
Kopplung
capacitive
coupling
;
capacity
coupling
;
capacitance
coupling
;
electrostatic
coupling
kapazitive
Kopplung
durch
abgeschaltetes
Diodengitter
blow-by
lose
Kopplung
;
schlaffe
Kopplung
loose
coupling
Seilknoten
{m}
(
zum
Festmachen
);
Stich
{m}
;
Stek
{m}
[naut.]
hitch
Seilknoten
{pl}
;
Stiche
{pl}
;
Steken
{pl}
hitches
Ankerstich
{m}
cow
hitch
Halbmastwurf
{m}
crossing
hitch
;
Italian
hitch
;
Munter
hitch
Halbschlag
{m}
;
halber
Schlag
;
Knoten
mit
halbem
Schlag
half
hitch
Palstek
{m}
bowline
hitch
;
bowline
Stopperstek
{m}
rolling
hitch
Webeleinstek
{m}
clove
hitch
;
waterman's
knot
Stadium
{n}
;
Phase
{f}
;
Stufe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
stage
Stadien
{pl}
;
Phasen
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Zeitpunkte
{pl}
stages
Experimentierstadium
{n}
experimental
stage
in
diesem
Stadium
;
zu
diesem
Zeitpunkt
;
zum
jetzigen
Zeitpunkt
at
this
stage
in
einem
möglichst
frühen
Stadium
at
the
earliest
stage
possible
Stufe
{f}
step
Stufen
{pl}
steps
Blockstufe
{f}
block
step
Blockstufe
{f}
mit
Unterschneidung
block
step
with
nosing
Natursteinstufe
{f}
;
Steinstufe
{f}
natural
stone
step
;
stone
step
in
zwei
Stufen
two-step
Achtung
Stufe
!;
Vorsicht
Stufe
! (
Warnschild
)
Mind
the
step
! (warning
sign
)
Stufe
{f}
rung
Stufen
{pl}
rungs
Stufe
{f}
vor
der
Haustür
;
Türstufe
{f}
[constr.]
doorstep
Stufen
{pl}
vor
der
Haustür
;
Türstufen
{pl}
doorsteps
vor
jds
. Tür(e)
at/on
sb
.'s
doorstep
Er
stand
auf
der
Stufe
vor
der
Eingangstür
und
richtete
seine
Krawatte
gerade
.
He
stood
on
the
doorstep
,
straightening
his
tie
.
Gestern
abend
stand
die
Polizei
bei
mir
vor
der
Tür
.
The
police
were
at
my
doorstep
last
night
.
Ich
bekam
einen
Schock
als
er
plötzlich
vor
der
Tür
stand
.
I
got
a
shock
when
he
just
turned
up
on
the
doorstep
.
Du
hast
ja
den
Strand
direkt
vor
der
Haustür
!
You've
got
the
beach
right
on
your
doorstep
!
Stute
{f}
[zool.]
mare
Stuten
{pl}
mares
Zuchtstute
{f}
[agr.]
brood
mare
Treppenstufe
{f}
;
Stufe
{f}
stair
Treppenstufen
{pl}
;
Stufen
{pl}
stairs
Wie
viele
Stufen
sind
es
bis
in
den
zweiten
Stock
?
How
many
stairs
are
there
up
to
the
second
floor
?
Wohnzimmer
{n}
;
Stube
{f}
[Schw.]
living-room
;
sitting-room
;
lounge-room
[Austr.]
;
lounge
[Austr.]
Wohnzimmer
{pl}
;
Stuben
{pl}
living-rooms
;
sitting-rooms
;
lounge-rooms
;
lounges
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
einen
Stoff
büffeln
;
pauken
[Dt.]
;
bimsen
;
stucken
[Bayr.]
[Ös.]
;
asten
[Jugendsprache]
{vt}
[school]
[stud.]
to
bone
up
;
to
swot
up
[Br.]
;
to
mug
up
[Br.]
on
a
subject
matter
Mathe
büffeln
;
Mathe
pauken
to
bone
up
on
maths
;
to
swot
up
on
your
maths
[Br.]
in
Stufen
herabfließen
/
herabströmen
(
Wasser
);
stufenförmig
abfallen
(
Pflanzen
usw
.)
{vr}
to
cascade
(of
water
;
plants
etc
.)
in
Stufen
herabfließend
/
herabströmend
;
stufenförmig
abfallend
cascading
in
Stufen
herabgeflossen
/
herabgeströmt
;
stufenförmig
abgefallen
cascaded
Wasser
floss
die
Treppe
herunter/herab/hinunter/hinab
.
Water
cascaded
down
the
stairs
.
klapprig
;
wacklig
;
wackelig
;
instabile
;
verkommen
;
marode
{adj}
rickety
;
ramshackle
ein
wackliger
Stuhl
a
rickety
chair
ein
klappriges
Fahrzeug
a
ramshackle
vehicle
morsche
Stufen
rickety
stairs
etw
.
tun/sein/haben
sollen
{v}
(
Vorgabe
,
Erwartung
)
to
be
supposed
to
do/be/have
sth
.
Ich
soll
mich
hier
melden
.
I'm
supposed
to
report
here
.
Sollte
er
nicht
im
Büro
sein
?
Isn't
he
supposed
to
be
in
his
office
?
Du
solltest
eigentlich
im
Bett
sein
.
You're
supposed
to
be
in
bed
.
Wer
soll
das
da
auf
dem
Foto
sein
?
Who
is
that
supposed
to
be
in
the
photograph
?
Eigentlich
müsste
sie
das
machen
.
She's
the
one
who's
supposed
to
do
it
.
Du
brauchst
nicht
alles
zu
erfahren
.
You're
not
supposed
to
know
everything
.
Er
darf
es
nicht
erfahren
.
He
isn't
supposed
to
find
out
.
Was
soll
das
heißen
?
What's
that
supposed
to
mean
?
Im
Schloss
soll
es
spuken
.
The
castle
is
supposed
to
be
haunted
.
Er
hat
sich
angesagt
.
He's
supposed
to
come
.
Was
soll
ich
denn
machen
?
What
am
I
supposed
to
do
then
?
Woher
sollte
ich
denn
wissen
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
?
How
was
I
supposed
to
know
then
that
something
wasn't
right
here
.
spuken
;
umgehen
;
herumspuken
{vi}
(
Gespenst
)
to
haunt
;
to
walk
abroad
;
to
walk
spukend
;
umgehend
;
herumspukend
haunting
;
walking
abroad
;
walking
gespukt
;
umgegangen
;
herumgespukt
haunted
;
walked
abroad
;
walked
es
spukt
(
in
dem
Haus
)
(the
house
)
is
haunted
Hier
spukt
es
.
This
place
is
haunted
.
In
dem
Haus
spukt
es
.
There
used
to
be
ghosts
in
this
house
.
staffeln
;
stufen
{vt}
to
stagger
staffelnd
;
stufend
staggering
gestaffelt
;
gestuft
staggered
gestaffelte
Ferien
staggered
holidays
gestaffelter
Start
staggered
start
staken
{vi}
to
pole
stakend
poling
gestakt
poled
stufenweise
;
abgestuft
;
Stufen
...;
schrittweise
{adj}
progressive
gestuftes
Aushärten
[techn.]
progressive
ageing
Stufenschneidmaschine
{f}
[techn.]
progressive
cutting
machine
Stufensprung
{m}
progressive
ratio
schrittweises
Lösen
der
Bremsen
(
Bahn
)
progressive
release
of
the
brakes
(railway)
etw
.
überdehnen
{vt}
to
overextend
sth
.
überdehnend
overextending
überdehnt
overextended
Als
ich
die
Treppe
,
zwei
Stufen
auf
einmal
,
hinaufsauste
muss
ich
mir
ein
Band
überdehnt
haben
.
Bolting
up
stairs
two
steps
at
a
time
I
must
have
overextended
a
ligature
.
eine
schwierige
Strecke
/
Passage
überwinden
;
bewältigen
;
erfolgreich
passieren
;
nehmen
[ugs.]
{vt}
to
negotiate
a
difficult
route
/
passage
[formal]
überwindend
;
bewältigend
;
passierend
;
nehmend
negotiating
überwunden
;
bewältigt
;
passiert
;
genommen
negotiated
das
Labyrinth
bewältigen
to
negotiate
the
mazes
die
Steigung
nehmen
to
negotiate
the
incline
Die
Kletterer
mussten
eine
steile
Felswand
überwinden
.
The
climbers
had
to
negotiate
a
steep
rock
face
.
Die
Treppe
waren
mit
dem
Gepäck
nicht
leicht
zu
bewältigen
.
The
stairs
were
quite
difficult
to
negotiate
with
the
luggage
.
Wir
hatten
die
gesamte
Oxford
Street
geschafft
.
We
had
negotiated
the
entire
length
of
Oxford
Street
.
Er
passierte
erfolgreich
die
rutschigen
Stufen
.
He
successfully
negotiated
the
slippery
steps
.
Du
musst
einige
scharfe
Kurven
nehmen
.
You
have
to
negotiate
some
sharp
bends
.
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
(from/to)
auf
dem
üblichen
Wege
by
the
usual
route
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
They
were
on
their
way
home
.
Bin
schon
unterwegs
!
I'm
on
my
way
!
Weitersuche mit "stuken":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner