DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 similar results for co-locations
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

location; locality [listen] Standort {m} [geogr.] [listen]

locations; localities Standorte {pl}

alternative location Alternativstandort {m}

to locate [listen] den Standort bestimmen

to do sth. from any location etw. ortsunabhängig tun

location of a book Standort eines Buches

business location (city, region, country) Wirtschaftsstandort {m}; Standort {m}; Werkplatz {m} [Schw.] (Stadt, Region, Land) [econ.] [geogr.] [listen]

business locations Wirtschaftsstandorte {pl}; Standorte {pl}; Werkplätze {pl}

to be interested in investing in Germany am Wirtschaftsstandort Deutschland interessiert sein

to create a UK plc which is competitive den Standort / Werkplatz [Schw.] Großbritannien wettbewerbsfähig machen

allocation (of sth. to sb./for sth.) (process) [listen] Zuweisung {f}; Zuteilung {f}; Zuordnung {f}; Zurechnung {f}; Vergabe {f}; Allokation {f} [geh.] (von etw. an jdn./für etw.) (Vorgang) [listen] [listen]

military allocations Zuweisung von Budgetmitteln für Verteidigungszwecke [pol.]

allocation of income (fiscal law) Zurechnung von Einkünften (Steuerrecht)

allocation of budget funds; budgetary appropriations Zuordnung von Haushaltsmitteln; Allokation von Budgetmitteln

allocation of resources in a market economy Zuweisung / Allokation von Ressourcen in einer Marktwirtschaft

allocation of reliabilities Zuweisung von Zuverlässigkeiten [statist.]

raid; strike [listen] [listen] Zugriff {m} (Losschlagen bei einem Polizeieinsatz) [listen]

It was then that police struck. Daraufhin erfolgte der Zugriff.

Police officers simultaneously raided locations/homes across Europe. Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa.

They managed to escape minutes before the police struck. Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht.

dislocation Verlagerung {f}; Verlegung {f}; Verschiebung {f}; Versetzung {f}; Umstellung {f} [listen] [listen]

dislocations Verlagerungen {pl}; Verlegungen {pl}; Verschiebungen {pl}; Versetzungen {pl}; Umstellungen {pl}

dislocation of industries Industrieverlagerung {f}

dislocation of a semiconductor Versetzung eines Halbleiters

dislocation in crystal gratings Versetzung/Verschiebung in Kristallgittern

dislocation of higher order (crystal grating) Überversetzung {f} (Kristallgitter)

proposals map [Br.]; site allocations development plan document [Br.]; zoning map [Am.] (spatial planning) Bebauungsplan {m}; verbindlicher Bauleitplan {m}; Überbauungsplan {m} [Schw.]; Gestaltungsplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

adoption of the proposals map [Br.]; adoption of the zoning map [Am.] Beschluss des Bebauungsplans

disturbance; disruption; dislocation [formal] (disruption of an activity) [listen] [listen] Störung {f} (Unterbrechung einer Aktivität) [listen]

disturbances; disruptions; dislocations Störungen {pl}

the disturbance of his daily routine die Störung seines Tagesablaufs

the disturbance of the local wildlife by tourists die Störung der örtlichen Tier- und Pflanzenwelt durch Touristen

without disturbance to normal rail operations ohne Störung des normalen Bahnbetriebs

I don't want any more disturbances from anyone. Ich möchte keine weiteren Störungen durch irgendjemanden haben.

to divide sth.; to divide sth. up into sth. etw. in etw. teilen; aufteilen {vt} [listen]

dividing; dividing up teilend; aufteilend

divided; divided up [listen] geteilt; aufgeteilt [listen] [listen]

to be divided over three locations auf drei Standorte aufgeteilt sein

intelligence in divided Germany Informationsbeschaffung im geteilten Deutschland

She divided the pie in half/into six pieces. Sie teilte den Kuchen in die Hälfte/in sechs Teile.

The river divides the town. Der Fluss teilt die Stadt.

The equator divides the Earth into two hemispheres. Der Äquator teilt die Erde in zwei Hemisphären.

My father divided up the rest of the cash. Mein Vater teilte das restliche Bargeld auf.

The money will be divided equally between/among the heirs. Das Geld wird gleichmäßig auf die Erben aufgeteilt.

The teacher divided the class (up) into four groups. Der Lehrer teilte die Klasse in vier Gruppen auf.

Divide and conquer!; Divide and rule! Teile und herrsche!

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

to shoot (a film, a video etc.) [listen] (einen Film, ein Video usw.) drehen {vt} [listen]

shooting [listen] drehend

shot [listen] gedreht

to reshoot several scenes; to retake several scenes mehrere Szenen nachdrehen; noch einmal drehen; wiederholen [listen]

The film is shot in black and white. Der Film ist in Schwarzweiß gedreht.

The feature film was shot at/in original locations. Der Spielfilm wurde an Originalschauplätzen gedreht.

Quiet on set! We're filming/shooting/rolling! / We're going for a take/shot!; Quiet on set, please, going for a take! (command on a film set) Ruhe, bitte! Wir drehen! (Kommando bei Dreharbeiten)

themed venue; themed location; themed area (touristische) Erlebniswelt {f}

themed venues; themed locations; themed areas Erlebniswelten {pl}

themed indoor area Indoor-Erlebniswelt

themed outdoor area Freiluft-Erlebniswelt

water-themed area Erlebniswelt Wasser

urban entertainment center [Br.]/center [Am.] /UEC/ Einkaufs- und Erlebniswelt

to beat everything (of a thing) alles übertreffen; alles schlagen (Sache) {vi}

beating everything alles übertreffend; alles schlagend

beaten everything alles übertroffen; alles geschlagen

I have stayed in a lot of beautiful locations, but this beats everything (I've seen)! Ich war schon an vielen schönen Orten, aber das hier übertrifft/schlägt alles! {vi}

I've witnessed some awful performances, but this beats everything! Ich habe schon einige schreckliche Vorstellungen miterlebt, aber die übertrifft/schlägt alle!

company location; enterprise location Firmenstandort {m}; Unternehmensstandort {m} [econ.]

company locations; enterprise locations Firmenstandorte {pl}; Unternehmensstandorte {pl}

main location Hauptstandort {m}

storage location; memory location Speicherort {m}; Speicherposition {f}; Speicherstelle {f} [comp.]

storage locations; memory locations Speicherorte {pl}; Speicherpositionen {pl}; Speicherstellen {pl}

to interlace storage locations Speicherorte verschachteln

dispatching location; point of departure Abgangsort {m}; Abgangsstelle {f}

dispatching locations; points of departure Abgangsorte {pl}; Abgangsstellen {pl}

collection address (location from where an item is collected) Abholadresse {f}

collection addresses Abholadressen {pl}

collection location; pickup location Abholort {m}

collection locations; pickup locations Abholorte {pl}

file cabinet location (of documents) Ablageort {m} (von Unterlagen) [adm.]

file cabinet locations Ablageorte {pl}

file location Ablageort {m} (von Daten) [comp.]

file locations Ablageorte {pl}

address location Adressenplatz {m} [comp.]

address locations Adressenplätze {pl}

continuation-in-part application (patent law) Änderungsanmeldung {f} (Patentrecht) [jur.]

continuation-in-part applications Änderungsanmeldungen {pl}

county of situs; country of location; country where the property is located Belgenheitsstaat {m}; Land der Belegenheit [jur.]

to tax realty income at the situs Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen im Land der Belegenheit besteuern

stock exchange location; stock market Börsenplatz {m}; Börseplatz {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange locations; stock markets Börsenplätze {pl}; Börseplätze {pl}

displacement of bone fragments; fragment displacement; fragment dislocation Bruchstückverschiebung {f} (beim Knochen) [med.]

displacements of bone fragments; fragment displacements; fragment dislocations Bruchstückverschiebungen {pl}

computer application Computeranwendung {f}; Rechneranwendung {f}; EDV-Anwendung {f} [comp.]

computer applications Computeranwendungen {pl}; Rechneranwendungen {pl}; EDV-Anwendungen {pl}

landfill location; waste dump location; waste tip location [Br.] Deponiestandort {m} [envir.]

landfill locations; waste dump locations; waste tip locations Deponiestandorte {pl}

location (film) [listen] Drehort {m} (Film)

locations Drehorte {pl}

convocation Einberufung {f}

convocations Einberufungen {pl}

assignment location Einsatzort {m} [adm.]

assignment locations Einsatzorte {pl}

manufacturing location; production location Fertigungsstandort {m}; Produktionsstandort {m} [pol.] [geogr.]

manufacturing locations; production locations Fertigungsstandorte {pl}; Produktionsstandorte {pl}

lattice vacancy; lattice dislocation; lattice void; lattice (crystal) [listen] unbesetzter Gitterplatz {m}; Gitterleerstelle {f}; Gitterlücke {f}; Gitterfehlstelle {f}; Gitterdefekt {m} (Kristall) [phys.]

lattice vacancies; lattice dislocations; lattice voids; lattices unbesetzte Gitterplätze {pl}; Gitterleerstellen {pl}; Gitterlücken {pl}; Gitterfehlstellen {pl}; Gitterdefekte {pl}

industrial location Industriestandort {m}; Werkplatz {m} [Schw.] [pol.] [geogr.]

industrial locations Industriestandorte {pl}; Werkplätze {pl}

complication Komplikation {f}; Erschwernis {f}; Erschwerung {f}

complications Komplikationen {pl}; Erschwernisse {pl}; Erschwerungen {pl}

storage location; inventory location; storage site Lagerort {m}; Lagerstätte {f}; Speicherstätte {f}

storage locations; inventory locations; storage sites Lagerorte {pl}; Lagerstätten {pl}; Speicherstätten {pl}

bin location Lagerraum {m}

bin locations Lagerräume {pl}

bearing position; bearing location Lagerstelle {f} [techn.]

bearing positions; bearing locations Lagerstellen {pl}

place of learning; learning location; learning facility; learning centre/center [listen] Lernort {m}

places of learning; learning locations; learning facilities; learning centres/centers [listen] Lernorte {pl}

haunt; favourite haunt; favourite hangout; favourite spot; favourite location; purlieu [listen] Lieblingsplatz {m}

haunts; favourite haunts; favourite hangouts; favourite spots; favourite locations; purlieus Lieblingsplätze {pl}

co-pending application (patent) Parallelanmeldung {f} (Patent)

co-pending applications Parallelanmeldungen {pl}

role allocation Rollenverteilung {f} [art] [soc.]

role allocations Rollenverteilungen {pl}

event location; room for events; function room Veranstaltungsraum {m}

event locations; rooms for events; function rooms Veranstaltungsräume {pl}

competing location Wettbewerbsstandort {m}

competing locations Wettbewerbsstandorte {pl}

residential location Wohnstandort {m}

residential locations Wohnstandorte {pl}

collocation Zusammenstellung {f}; Kollokation {f} [listen]

collocations Zusammenstellungen {pl}; Kollokationen {pl}

uselessly unsinnigerweise; sinnloserweise {adv}

to be uselessly spead out between several locations unsinnigerweise auf mehrere Standorte verteilt sein

exercise location; practice site Übungsort {m}

exercise locations; practice sites Übungsorte {pl}

to evacuate sth. etw. auslagern {vt} (um es in Sicherheit zu bringen)

evacuating auslagernd

evacuated ausgelagert

evacuates lagert aus

evacuated lagerte aus

During the war, works of art were evacuated to countryside locations to preserve them from the bombing raids on the capital. Während des Kriegs wurden Kunstwerke auf ländliche Standorte ausgelagert, um sie vor Bombenangriffen auf die Hauptstadt zu bewahren.

to deploy sb. (to a location) jdn./etw. stationieren; jdn./etw. postieren; etw. aufstellen {vt} (an einem Ort) [mil.]

to deploy installations Anlagen aufstellen

to deploy missiles Raketen aufstellen / stationieren

Troops were deployed along the border. An der Grenze sind Truppen aufmarschiert.

Officers are deployed to locations where they are most needed. Die Beamten werden an jenen Standorten eingesetzt, wo sie am meisten gebraucht werden.

to back up (of traffic) [listen] sich stauen {vr} (Verkehr) [auto]

backing up sich stauend

backed up sich gestaut

Traffic is beginning to back up. Es beginnt sich zu stauen.; Es bildet sich ein Stau.

at locations where traffic constantly backs up an Stellen, wo es sich immer wieder staut (oft fälschlich: wo es immer wieder staut)

location of departure; departure point; point of departure Abflugsort {m}; Abflugort {m} [aviat.]

locations of departure; departure points; points of departure Abflugsorte {pl}; Abflugorte {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners