A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verabreichung von Placebos
Verabreichung von Schmerzmitteln
Verabreichungsform
Verabscheuen
Verabschiedung
Verabschiedung eines Gesetzes
Verabsolutierung
Verachtenswürdigkeit
Verachtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
722 results for
Verabschiedung
Word division: Ver·ab·schie·dung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Auslöser
für
den
Streik
war
die
Verabschiedung
des
Sparpakets
.
The
trigger
for
the
strike
was
the
adoption
of
the
austerity
package
.
"Die
Verabschiedung
der
EU-Verfassung
wird
dafür
ganz
entscheidend
sein
." [G]
"Adopting
the
EU
constitution
will
play
a
key
role
in
this
regard
."
Zwei
Tage
diskutierten
Künstler
und
Akteure
des
deutschen
Kulturbetriebs
zu
Themen
wie
"Wie
und
auf
welche
Weise
ist
Kunst
politisch
?",
"
Verabschiedung
der
Repräsentation
-
zurück
zur
Realität
?"
oder
"Skandal
und
Aufmerksamkeit
-
Öffentlichkeitsarbeit
als
Intervention"
. [G]
For
two
days
artists
and
protagonists
in
Germany's
cultural
landscape
discussed
issues
such
as
'How
is
art
political
?'
'Goodbye
to
representation
-
back
to
reality
?'
and
'Scandal
and
attention
-
PR
as
intervention'
.
2001
verabschiedete
die
Behörde
neue
Leitlinien
(
ABl
. L
21
vom
24
.1.2002, S.
32
.
EWR-Beilage
Nr
. 6),
die
ursprünglich
bis
Ende
2007
galten
.
Diese
Gültigkeitsdauer
wurde
jedoch
bis
zur
Verabschiedung
neuer
Leitlinien
verlängert
. [EU]
In
2001
the
Authority
adopted
new
guidelines
(OJ L
21
,
24
.1.2002, p.
32
,
EEA
Supplement
No
6)
which
remained
in
force
initially
until
the
end
of
2007
but
which
were
prolonged
until
new
guidelines
were
adopted
.
2007
,
nach
der
Verabschiedung
der
Senate
Bill
(
Senatsvorlage
)
Nr
.
2180
,
wurde
die
oben
genannte
Rechtsvorschrift
Nr
.
6-09
.17
des
North
Dakota
Century
Code
geändert
;
infolge
dieser
Änderung
wurde
die
Biodiesel-PACE-Regelung
mit
Wirkung
vom
Juli
2007
modifiziert
und
in
Biokraftstoff-PACE-Regelung
(
"Biofuels
PACE
scheme"
)
umbenannt
. [EU]
In
2007
,
following
the
passing
of
Senate
Bill
No
2180
,
the
above
mentioned
North
Dakota
Century
Code
6-09
.17
was
amended
and
the
Biodiesel
PACE
scheme
was
modified
with
effect
from
July
2007
and
was
re-named
the
Biofuels
PACE
scheme
.
Abschließende
Erfüllung
inländischer
Forderungen
und
Verabschiedung
des
gesamtstaatlichen
Gesetzes
über
die
Inlandsschuld
als
Richtschnur
für
Zahlungen
bei
allen
inländischen
Forderungen
. [EU]
Finalise
the
reconciliation
of
domestic
claims
and
adopt
the
State
level
law
on
internal
debt
to
guide
payments
on
all
domestic
claims
.
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
kann
ein
Mitgliedstaat
während
eines
Zeitraums
von
fünf
Jahren
nach
Verabschiedung
des
Arbeitsprogramms
gemäß
Artikel
26
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
,
die
Synergisten
und
Safener
enthalten
,
die
nicht
genehmigt
,
aber
in
diesem
Programm
enthalten
sind
,
in
seinem
Gebiet
zulassen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
28
(1), a
Member
State
may
,
for
a
period
of
5
years
following
the
adoption
of
the
programme
referred
to
in
Article
26
,
authorise
the
placing
on
the
market
in
its
territory
of
plant
protection
products
containing
safeners
and
synergists
,
which
have
not
been
approved
,
where
they
are
included
in
that
programme
.
Abweichend
von
Artikel
3 c
Satz
1
der
Leitlinie
EZB/2010/20
sind
Bilanz
beeinflussende
Ereignisse
nach
dem
Bilanzstichtag
nur
bis
zu
dem
Tag
zu
berücksichtigen
,
an
dem
das
Direktorium
die
Vorlage
des
Jahresabschlusses
der
EZB
an
den
EZB-Rat
zur
Verabschiedung
genehmigt
." [EU]
In
derogation
from
the
first
sentence
of
Article
3(c)
of
Guideline
ECB/2010/20
,
post-balance
sheet
events
shall
only
be
taken
into
account
until
the
date
on
which
the
Executive
Board
authorises
the
submission
of
the
ECB's
annual
accounts
to
the
Governing
Council
for
approval
.'.
Alcoa
führt
aus
,
der
Transfer
der
zur
Finanzierung
des
Tarifs
erforderlichen
Mittel
erfolge
von
Privatunternehmen
(
Stromverbrauchern
)
an
ein
anderes
Privatunternehmen
(
Alcoa
),
während
der
Staat
seine
Rolle
auf
die
Verabschiedung
eines
Gesetzes
über
die
Entrichtung
der
geforderten
Beträge
beschränkt
habe
,
ohne
Ermessensspielraum
im
Hinblick
auf
die
Verwendung
der
Mittel
,
die
ausschließlich
für
die
im
Gesetz
vorgesehene
Tarifregelung
zu
erfolgen
habe
. [EU]
Alcoa
claims
that
the
funds
required
to
finance
the
tariff
are
transferred
by
private
entities
(electricity
consumers
)
to
a
private
entity
(Alcoa):
the
role
of
the
State
is
confined
to
the
adoption
of
a
law
mandating
payment
of
the
required
sums
,
with
no
discretion
to
dispose
of
the
funds
otherwise
than
in
the
implementation
of
the
statutory
scheme
.
Allerdings
könne
der
Verband
nicht
sagen
,
ob
eine
solche
Verwendung
nicht
in
einem
unveröffentlichten
Protokoll
oder
sonstigen
Papier
anlässlich
der
Verabschiedung
der
Richtlinie
92/68/EWG
gestattet
worden
sei
. [EU]
However
,
the
Confederation
would
not
know
whether
such
use
had
been
authorised
in
a
non-published
protocol
or
similar
paper
when
Directive
92/68/EEC
was
agreed
.
Alle
Verweise
auf
die
TSI
"Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung"
für
das
konventionelle
Eisenbahnsystem
sind
offene
Punkte
und
müssen
bei
der
Verabschiedung
dieser
TSI
noch
bestätigt
werden
. [EU]
All
references
to
the
TSI
OPE
CR
are
open
points
and
remain
to
be
confirmed
,
when
this
TSI
will
be
approved
.
Als
zur
Zeit
der
Verabschiedung
dieser
Verordnung
beste
auf
dem
Markt
verfügbare
Technik
wurde
das
in
Anhang
I
definierte
Effizienzniveau
IE3
bzw
.
ein
Motor
des
Effizienzniveaus
IE3
mit
Drehzahlregelung
ermittelt
. [EU]
At
the
time
of
adoption
of
this
Regulation
,
the
best
available
technology
on
the
market
for
motors
was
identified
as
the
IE3
level
,
or
an
IE3
motor
equipped
with
a
variable
speed
drive
,
as
defined
in
Annex
I.
Am
16
.
Mai
2001
unterrichteten
die
italienischen
Behörden
die
Kommission
von
der
Verabschiedung
einer
Verordnung
des
Ministers
für
Finanzen
,
Haushalts-
und
Wirtschaftsplanung
vom
14
.
Dezember
2000
,
die
auch
die
Bürgschaftsregelung
enthält
.
Darin
heißt
es
,
dass
die
Bürgschaftsregelung
infolge
ihrer
Umgestaltung
als
frei
von
Beihilfeelementen
zu
betrachten
sei
. [EU]
On
16
May
2001
Italy
notified
the
Commission
of
the
adoption
of
a
decree
of
the
Minister
for
the
Treasury
,
the
Budget
and
Economic
Planning
,
which
supplemented
the
guarantee
scheme
,
arguing
that
,
with
these
modifications
and
additions
,
the
scheme
should
be
considered
free
of
aid
.
Am
17
.
Dezember
2008
reagierte
die
Kommission
auf
die
Krise
durch
die
Verabschiedung
des
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmens
. [EU]
On
17
December
2008
the
Commission
addressed
this
crisis
by
adopting
the
Temporary
Framework
.
Angesichts
der
im
Jahr
2002
erfolgten
Verabschiedung
einer
Reihe
von
Rechtsakten
über
die
Netze
und
Dienste
der
elektronischen
Kommunikation
sowie
über
die
damit
zusammenhängenden
Ressourcen
und
Dienste
,
die
insbesondere
durch
die
Abschaffung
der
Mehrzahl
der
Einzelgenehmigungsverfahren
einen
Rechtsrahmen
für
die
Erleichterung
des
Zugangs
zu
diesen
Tätigkeiten
im
Binnenmarkt
geschaffen
hat
,
müssen
die
durch
diese
Rechtsakte
geregelten
Fragen
vom
Anwendungsbereich
der
vorliegenden
Richtlinie
ausgenommen
werden
. [EU]
In
view
of
the
adoption
in
2002
of
a
package
of
legislative
instruments
relating
to
electronic
communications
networks
and
services
,
as
well
as
to
associated
resources
and
services
,
which
has
established
a
regulatory
framework
facilitating
access
to
those
activities
within
the
internal
market
,
notably
through
the
elimination
of
most
individual
authorisation
schemes
,
it
is
necessary
to
exclude
issues
dealt
with
by
those
instruments
from
the
scope
of
this
Directive
.
Angesichts
der
Unvorhersehbarkeit
der
Entwicklung
von
Influenzaviren
ist
es
angebracht
sicherzustellen
,
dass
auch
ein
Schnellverfahren
zur
Verfügung
steht
,
das
auf
Gemeinschaftsebene
die
rasche
Verabschiedung
zusätzlicher
oder
spezifischerer
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Infektionen
bei
Geflügel
und
anderen
Spezies
erlaubt
,
wann
immer
derartige
Maßnahmen
erforderlich
werden
. [EU]
Taking
into
account
the
unpredictability
of
influenza
viruses
,
it
is
appropriate
to
ensure
that
a
swift
procedure
is
also
in
place
for
a
rapid
adoption
at
Community
level
of
additional
or
more
specific
measures
to
control
any
infection
of
poultry
and
other
animal
species
whenever
such
measures
are
necessary
.
Angesichts
der
Verabschiedung
eines
neuen
Wiederauffüllungsplans
für
Roten
Thun
durch
die
ICCAT
muss
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
vom
16
.
Januar
2009
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitenden
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
geändert
werden
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1559/2007
aufgehoben
und
durch
die
vorliegende
Verordnung
ersetzt
werden
. [EU]
The
adoption
by
ICCAT
of
a
new
recovery
plan
for
bluefin
tuna
requires
the
amendment
of
Council
Regulation
(EC)
No
43/2009
of
16
January
2009
fixing
for
2009
the
fishing
opportunities
and
associated
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
Community
waters
and
,
for
Community
vessels
,
in
waters
where
catch
limitations
are
required
[5],
repeal
of
Regulation
(EC)
No
1559/2007
and
its
replacement
by
this
Regulation
.
Anhang
II
der
Richtlinie
2004/36/EG
enthält
lediglich
sehr
allgemeine
Kriterien
,
da
bei
deren
Verabschiedung
ausführliche
technische
Leitlinien
und
Verfahren
regelmäßig
von
der
JAA
veröffentlicht
und
aktualisiert
und
im
Anschluss
von
den
am
SAFA-Programm
beteiligten
ECAC-Staaten
freiwillig
umgesetzt
wurden
. [EU]
Annex
II
to
Directive
2004/36/EC
contains
only
very
general
criteria
,
as
at
the
time
of
its
adoption
detailed
technical
guidelines
and
procedures
were
being
published
and
updated
regularly
by
the
JAA
and
subsequently
being
voluntarily
implemented
by
ECAC
states
participating
in
the
SAFA
programme
.
Annahme
der
im
Rahmenabkommen
noch
vorgesehenen
Rechtsvorschriften
,
insbesondere
Verabschiedung
und
Anwendung
der
Gesetze
über
die
Gebietseinteilung
,
die
Finanzierung
der
Kommunen
und
die
Stadt
Skopje
. [EU]
Adopt
remaining
legislation
required
by
the
FA
,
in
particular
adopt
and
implement
the
Laws
on
the
Territorial
Organisation
,
Municipal
Finance
and
the
City
of
Skopje
.
Annahme
eines
durch
das
Übergangsparlament
ratifizierten
Amnestiegesetzes
und
Verabschiedung
eines
Gesetzes
mit
Bestimmungen
zum
Rücktritt
des
Über-gangspräsidenten
,
des
Premierministers
und
der
Übergangsregierung
,
falls
diese
bei
den
Wahlen
kandidieren
möchten
,
durch
das
Parlament
[EU]
Adoption
of
an
amnesty
law
ratified
by
the
interim
parliament
and
adoption
by
the
said
parliament
of
a
law
laying
down
the
conditions
for
implementing
the
resignation
of
the
interim
president
,
the
prime
minister
and
members
of
the
interim
government
if
they
decide
to
stand
for
election
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verabschiedung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners