DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mehrkosten
Search for:
Mini search box
 

343 results for Mehrkosten
Word division: Mehr·kos·ten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

75 % der zuschussfähigen Investitionen in den unter Buchstabe a genannten Gebieten und 60 % in anderen Gebieten, wenn Investitionen zum Schutz und zur Verbesserung der Umwelt sowie zur Verbesserung der Hygiene in der Tierhaltung und des Tierschutzes Mehrkosten verursachen. [EU] 75 % of eligible investments in regions referred to in point (a) and 60 % in other regions where investments result in extra costs relating to the protection and improvement of the environment, the improvement of hygiene conditions of livestock enterprises or the welfare of farm animals.

Aber auch für die Rundfunkanbieter, die ihre Programme bislang über die analoge Plattform verbreiteten, kann, wie bereits in Erwägungsgrund 74 erläutert, die in Rede stehende Berechnungsart nicht als eine objektive Methode zur Ermittlung der etwaigen Mehrkosten der digitalen Übertragung angesehen werden, da der größeren Anzahl von Programmplätzen, die für diese Kosten ursächlich sind, nicht Rechnung getragen wird. [EU] Moreover, as already outlined in recital 74 above, for those broadcasters previously present in the analogue platform, the calculation method used cannot be considered as an objective way of calculating potential additional costs of digital transmission, given that it does not take into account the increase in the number of programme channels which are driving these costs.

Abgesehen davon, dass sie das Bestehen von Mehrkosten, die die fraglichen Beihilfen rechtfertigen könnten, grundsätzlich bestreitet, weist die SIDE auf einige Fehler in den Angaben hin, welche auf der von den französischen Behörden vorgelegten Betriebsbuchhaltung der CELF beruhen und auf die sich die Kommission bei der Entscheidung 1999/133/EG gestützt hat. [EU] Apart from challenging the principle that there are extra costs which justify the aid in question, SIDE highlights certain errors in the data from CELF's cost accounts, produced by the French authorities and used by the Commission in support of Decision 1999/133/EC.

An dem Versuch nahmen jedoch keine Saatgutbetriebe teil, denn laut der Entscheidung war für jede im Rahmen des Versuchs produzierte Saatgutpartie eine mit hohen Mehrkosten verbundene Heterogenitätsprüfung vorzunehmen. [EU] However no seed companies participated because that Decision required a heterogeneity test to be carried out on every seed lot produced under the experiment involving large additional costs.

Artikel 42 Beihilfen zum Ausgleich der Mehrkosten durch die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer [EU] Article 42 Aid for compensating the additional costs of employing disabled workers

Auch hat sie von den dänischen Behörden ausreichend transparente Daten erhalten, so dass sie prüfen kann, ob die staatlichen Beihilfen die Mehrkosten der öffentlichen Dienstleistungen überstiegen haben. [EU] It has also received sufficiently transparent data from the Danish authorities to assess whether the state funding exceeded the extra costs of providing public service broadcasting.

Auch ungeachtet der Frage, ob eine Definition vorliegt, war es für die Kommission zweifelhaft, ob die französischen Behörden hinreichend nachgewiesen haben, dass die Mehrkosten, die durch diesen Auftrag entstehen, nicht überkompensiert worden sind. [EU] Even if it had, the Commission doubted whether France had provided sufficient justification for the absence of overcompensation for the extra costs associated with that task.

Auf der Grundlage der im Jahr 2000 geänderten Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung von 1998 genehmigt sie Beihilfen für Luftverkehrsunternehmen, die von Gebieten in äußerster Randlage aus betrieben werden, um Mehrkosten auszugleichen, die aus den ständigen Nachteilen der in Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag genannten Gebiete erwachsen. [EU] On the basis of the 1998 guidelines on national regional aid, as amended in 2000, for airlines operating from the outermost regions, with a view to offsetting the additional costs arising from the permanent handicaps suffered by those regions as identified in Article 299(2) of the Treaty; and [listen]

Auf der Strecke Thessaloniki - Fiumicino beträgt er 21 EUR, wenn man die Preise von Alitalia - SC inbegriffen - mit denen von Olympic Airlines vergleicht, die einen Hinflug zu 85 EUR anbietet und damit einen Hin- und Rückflug zu 170 EUR. Dies gilt jedoch nur für Flüge ab Griechenland, da der Flug ab Italien mit Alitalia wegen der SC teurer ist, wodurch auf dem Alitaliaflug Mehrkosten von 5 EUR entstehen. [EU] For Saloniki - Fiumicino it is ;21, comparing Alitalia's price (SC included) with that of Olympic Airlines, which offers ;85 one-way, or ;170 return. This observation applies only to departures from Greece, since the Alitalia flight from Italy is more expensive due to the SC which adds an additional ;5 to the Alitalia flight.

Aus der Beschreibung sollte hervorgehen, wie die Behörden sicherstellen wollen, dass die Beihilfe nur für die Mehrkosten des Transports von Waren innerhalb der Landesgrenzen gewährt wird, dass sie auf der Grundlage der wirtschaftlichsten Transportweise und der kürzesten Entfernung zwischen Erzeugungs-/Verarbeitungsort und den Absatzmärkten berechnet wird und dass sie nicht für den Transport der Erzeugnisse von Unternehmen ohne Standortalternative gewährt werden kann. [EU] The description should reflect how the authorities intend to ensure that the aid is given only in respect of the extra cost of transport of goods inside national borders, is calculated on the basis of the most economical form of transport and the shortest route between the place of production or processing and commercial outlets, and cannot be given towards the transport of the products of businesses without an alternative location.

Aus diesem Grund soll der Zuschuss nach Angaben der norwegischen Regierung nur die Mehrkosten für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen decken. [EU] For that reason, according to the Norwegian authorities, the subsidy shall only compensate the extra costs of the production of renewable energy.

Ausgaben im Zusammenhang mit Beförderungen mit Kraftfahrzeugen und Fahrten mit anderen Verkehrsmitteln und Frachtkosten, einschließlich Fahrten von nationalem Verstärkungspersonal und Besuchern; Mehrkosten für Kraftstoff, die das bei Operationen übliche Maß übersteigen; Leasing von zusätzlichen Fahrzeugen; Kosten der Dienstreisen zwischen dem Standort der Operation und Brüssel und/oder EU-Tagungsorten; Haftpflichtversicherungskosten, die einige Länder internationalen Organisationen, die in ihrem Hoheitsgebiet Operationen durchführen, auferlegen [EU] Expenditure related to vehicle transportation and other travel by other means and freight costs, including travel by national augmentees and visitors; incremental costs of fuel over and above what normal operations would have cost; lease of additional vehicles; costs of official journeys between the operational location and Brussels and/or EU-organised meetings; third-party insurance costs imposed by some countries upon international organisations conducting operations on their territory

Ausgleichszahlung der SNCF an Sernam für Mehrkosten im Zusammenhang mit den von Sernam beschäftigten Bahnangestellten. [EU] Compensation paid by SNCF to Sernam for the additional costs for railwaymen employed by Sernam.

Beförderungsmehrkosten sind Mehrkosten, die durch Warenbeförderungen innerhalb der Landesgrenzen verursacht werden. [EU] Additional transport costs mean the extra costs occasioned by movements of goods within the borders of the country concerned.

Bei Beihilfen, die nicht schrittweise verringert werden, darf die Beihilfeintensität 50 % der Mehrkosten nicht überschreiten. [EU] In the case of aid which does not decrease gradually, the aid intensity must not exceed 50 % of the extra costs.

Bei Beihilfen, die schrittweise verringert werden, darf die Beihilfeintensität im ersten Jahr nicht mehr als 100 % der Mehrkosten betragen, muss aber linear bis zum Ende des fünften Jahres auf 0 % zurückgeführt werden. [EU] In the case of aid which is gradually reduced, the aid intensity must not exceed 100 % of the extra costs in the first year but must have fallen in a linear fashion to zero by the end of the fifth year.

Bei der angemeldeten Regelung wird des Weiteren Artikel 16 Absatz 3 der Richtlinie 2003/96/EG eingehalten, wonach die Steuermäßigungen entsprechend der Entwicklung der Rohstoffpreise zu modulieren sind, damit sie nicht zu einer Überkompensation der Mehrkosten im Zusammenhang mit der Erzeugung von Biokraftstoffen führen. [EU] The notified scheme respects also Article 16(3) of the Energy Tax Directive which requires that the reduction in taxation shall be adjusted to take account of changes in raw material prices to avoid overcompensating for the extra costs involved in the manufacture of biofuels.

Bei der Berechnung der Mehrkosten werden möglicherweise nicht alle operativen Gewinne erfasst, da die Gewinne nicht über die gesamte Lebensdauer der Investition in Abzug gebracht werden. [EU] The calculation of extra costs may not fully capture all operating benefits, since the benefits are not deducted over the life time of the investment.

Bei der Berechnung dieser Mehrkosten ist Folgendes zu beachten: [EU] The calculation of extra costs must respect the following rules:

Bei der Beurteilung der Frage, ob die Regelung zur Verwirklichung des im gemeinsamen Interesse liegenden Ziels geeignet ist, muss außerdem geprüft werden, ob die angestrebte Maßnahme mit Mehrkosten verbunden ist, die durch die Beihilfe ausgeglichen werden sollen. [EU] Furthermore, in relation to the assessment of whether the scheme is well designed to reach the objective of common interest, it must be considered whether the targeted activity entails any additional costs which are compensated by the aid.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners