Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
43
ähnliche
Ergebnisse für Wichs
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Wachs
,
Wachs-Trennmittel
,
Wichse
,
Wicht
,
Wuchs
,
wuchs
Ähnliche Wörter:
wicks
,
C-rich
,
Vichy
,
WCs
,
away-with-the-fairies
,
bacteria-rich
,
beggar-ticks
,
carbon-rich
,
cell-rich
,
data-rich
,
de-ices
,
dicks
,
energy-rich
,
ex-wives
,
fact-rich
,
fiber-rich
,
fichu
,
forb-rich
,
hicks
,
highs
,
hydrogen-rich
Kümmerwuchs
{m}
;
Krüppelwuchs
{m}
;
niedriger
Wuchs
{m}
[bot.]
stunted
growth
Riss
{m}
durch
natürlichen
Wuchs
(
Holz
)
shake
Schuhcreme
{f}
;
Schuhpolitur
{f}
;
Schuh
wichs
e
{f}
shoe
cream
;
shoe
polish
;
boot
polish
Wachsen
{n}
;
Einwachsen
{n}
(
von
etw
.
mit
Wachs
)
waxing
(of
sth
.)
Wachs/Ton
formen
{vt}
(
zu
)
to
knead
wax/clay
(into)
(
ein
Fahrzeug
)
mit
Wachs
polieren
{vt}
[auto]
to
simonize
(a
vehicle
)
[Am.]
Docht
{m}
wick
Dochte
{pl}
wicks
Epilation
{f}
(
Haarentfernung
samt
Haarwurzel
)
epilation
Epilationsverfahren
{n}
mit
Wachs
waxing
Laserepilation
{f}
laser
epilation
Lichtepilation
{f}
light
epilation
Geburtstagswunsch
{m}
birthday
wish
Geburtstagswünsche
{pl}
birthday
wishs
Gesichtsausdruck
{m}
;
Gesicht
{n}
;
Miene
{f}
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
mit
besorgter
Miene
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
Kennermiene
with
the
air
of
an
expert
keine
Miene
verziehen
to
keep
a
straight
face
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
happy/sad
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
to
look
important
die
Fassung
verlieren
;
das
Gesicht
verlieren
to
lose
countenance
das
Gesicht
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
to
keep
on
e's
countenance
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
to
put
a
good
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
good
/
bold
/
brave
front
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
Gesicht
zu
sehen
.
The
photograph
shows
his
somber
countenance
.
Alle
Farbe
wich
aus
ihrem
Gesicht
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
Körperbau
{m}
;
Statur
{f}
;
Wuchs
{m}
[geh.]
(
Person
,
Tier
)
physique
;
stature
;
build
(person,
animal
)
von
kräftiger/imposanter
Statur
sein
to
be
of
powerful/imposing
stature
ein
Mann
von
Ihrer
Statur
a
man
of
your
stature
; a
man
of
your
inches
eine
schlanke/durchschnittliche
Statur
haben
to
be
of
slim/medium
build
Sie
hat
den
idealen
Körperbau
für
eine
Kurzstreckenläuferin
.
She
has
an
ideal
physique
for
a
sprinter
.
Lascheneinlage
{f}
[med.]
wick
Lascheneinlagen
{pl}
wicks
Sonderwunsch
{m}
special
request
;
special
wish
;
special
desire
Sonderwünsche
{pl}
special
requests
;
special
wishs
;
special
desires
Trennmittel
{n}
[techn.]
parting
agent
;
release
agent
Trennmittel
{pl}
parting
agents
;
release
agents
Wachs-Trennmittel
{n}
wax
parting
agent
;
wax
release
agent
Wachs
{n}
wax
Candelillawachs
{n}
candelilla
wax
Karnaubawachs
{n}
;
Carnaubawachs
{n}
carnauba
wax
;
carnauba
;
Brazil
wax
Kerzenwachs
{n}
candle
wax
Modellierwachs
{n}
moulding
wax
[Br.]
;
molding
wax
[Am.]
;
modelling
wax
[Br.]
;
modeling
wax
[Am.]
mit
Wachs
versehen
waxed
ohne
Wachs
unwaxed
wie
Wachs
waxen
Wachs
in
jds
.
Händen
sein
{v}
[übtr.]
to
be
(like)
putty
in
sb
.'s
hands
Er
ist
Wachs
in
den
Händen
seiner
Frau
.
He's
putty
in
his
wife's
hands
.
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
growth
begrenztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
restricted
growth
;
localized
growth
;
determinate
growth
beschleunigtes
Wachstum
accelerated
growth
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
thickening
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
tail
growth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
expansion
growth
;
corroborative
growth
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatationswachstum
{n}
[bot.]
dilational
growth
;
dilatation
exponentielles
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
exponential/geometric
growth
;
J-shaped
growth
form
(of
populations
)
jährliches
Wachstum
annual
growth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
head
growth
Längenwachstum
{n}
longitudinal
growth
logistisches
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
logistic
growth
(of
populations
)
Moorwachstum
{n}
bog
growth
radiäres
Wachstum
[bot.]
radial
growth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plant
growth
Planktonwachstum
{n}
plankton
growth
Randwachstum
{n}
[bot.]
marginal
growth
sigmoides
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
sigmoid
growth
;
S-shaped
growth
(of
populations
)
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
apical
growth
Streckungswachstum
{n}
elongational
growth
;
extension
growth
üppiger
Wuchs
[bot.]
lushness
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
acceleration
of
growth
abspritzen
to
shoot
your
jizz/spunk/load
;
to
spaff
your
load
[Br.]
Wichtelmännchen
{n}
;
Wichtel
{m}
;
Wicht
{m}
(
Mythologie
)
pixie
;
pixy
[Am.]
(mythology)
Wichtelmännchen
{pl}
;
Wichtel
{pl}
;
Wichte
{pl}
pixies
Winzling
{m}
;
kleiner
Wicht
{m}
;
Knirps
{m}
;
Spatz
{m}
;
Dreikäsehoch
{m}
;
Hascherl
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Zwutschkerl
{n}
[Ös.]
mite
;
pipsqueak
ein
Hauch
von
einer
Frau
a
tiny
mite
of
a
woman
Dieser
Staubsauger
ist
ein
kraftvoller
Winzling
.
This
vacuum
cleaner
is
a
mighty
mite
.
Wunschvorstellung
{f}
;
Wunschtraum
{m}
;
frommer
Wunsch
{m}
;
Hirngespinst
{n}
;
Kopfgeburt
{f}
;
Schimäre
{f}
[geh.]
;
Chimäre
{f}
[geh.]
illusion
;
pipe
dream
;
idle
wish
;
phantasm
;
chimaera
;
chimera
Wunschvorstellungen
{pl}
;
Wunschträume
{pl}
;
fromme
Wünsche
{pl}
;
Hirngespinste
{pl}
;
Kopfgeburten
{pl}
;
Schimären
{pl}
;
Chimären
{pl}
illusions
;
pipe
dreams
;
idle
wishs
;
phantasms
;
chimaeras
;
chimeras
sich
(
keinen
)
Wunschvorstellungen
hingeben
to
(not) harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
illusions
Das
bleibt
ein
Wunschtraum
.
This
will
remain
a
pipe
dream
.
von
etw
.
abweichen
{vi}
to
deviate
from
sth
.;
to
depart
from
sth
.
abweichend
deviating
from
;
departing
from
abgewichen
deviated
from
;
departed
from
er/sie/es
weicht
ab
he/she/it
deviates
;
he/she/it
departs
ich/er/sie/es
wich
ab
I/he/she/it
deviated
;
I/he/she/it
departed
von
der
Wahrheit
abweichen
to
deviate
from
the
truth
Bei
seiner
Rede
wich
der
Minister
nur
einmal
von
seinem
Text
ab
.
In
his
speech
,
the
minister
departed
from
his
text
only
once
.
zu
etw
.
anwachsen
;
sich
zu
etw
.
auswachsen
{vi}
to
mushroom
into
sth
.
Das
Geschäft
wuchs
zu
einer
Industrie
an
.
The
business
mushroomed
into
an
industry
.
Der
Fall
wuchs
sich
zu
einem
handfesten
Skandal
aus
.
The
case
mushroomed
into
a
major
scandal
.
aufsteigen
;
aufgehen
;
emporsteigen
;
ansteigen
;
anwachsen
;
anschwellen
{vi}
;
sich
erheben
(
aufstehen
)
{vr}
to
rise
{
rose
;
risen
}
aufsteigend
;
aufgehend
;
emporsteigend
;
ansteigend
;
anwachsend
;
anschwellend
;
sich
erhebend
rising
aufgestiegen
;
aufgegangen
;
emporgestiegen
;
angestiegen
;
angewachsen
;
angeschwollen
;
sich
erhoben
risen
steigt
auf
;
geht
auf
;
steigt
empor
;
steigt
an
;
wächst
an
;
schwillt
an
rises
stieg
auf
;
ging
auf
;
stieg
empor
;
stieg
an
;
wuchs
an
;
schwoll
an
rose
aufwachsen
;
heranwachsen
;
heranreifen
{vi}
to
grow
up
aufwachsend
;
heranwachsend
;
heranreifend
growing
up
aufgewachsen
;
herangewachsen
;
herangereift
grown
up
er/sie
wächst
auf
he/she
grows
up
ich/er/sie
wuchs
auf
I/he/she
grew
up
er/sie
ist/war
aufgewachsen
he/she
has/had
grown
up
gemeinsam
aufwachsen
to
grow
up
together
zu
einer
Schönheit
heranreifen
to
grow
(into) a
beauty
In
der
Schule
war
er
noch
ein
Lausebengel
und
jetzt
ist
er
zu
einer
Leitfigur
herangewachsen
.
He
was
a
rascal
at
school
and
has
grown
up
to
be
a
role
model
/
has
grown
into
a
role
model
.
jdm
./etw.
ausweichen
{vt}
to
dodge
sb
./sth.
ausweichend
dodging
ausgewichen
dodged
weicht
aus
dodges
wich
aus
dodged
einem
Schlag
ausweichen
to
dodge
a
blow
einer
Frage
ausweichen
to
dodge
a
question
Glück
haben
;
knapp
davonkommen
;
eine
Klippe
umschiffen
to
dodge
a
bullet
[Am.]
jdm
./einer
Sache
(
mit
einer
Seitwärtsbewegung
des
Körpers
)
ausweichen
{vi}
to
sidestep
sb
./sth. (move
sideways
to
avoid
sb
./sth.)
ausweichend
sidestepping
ausgewichen
sidestepped
weicht
aus
sidesteps
wich
aus
sidestepped
dem
Schlag
ausweichen
to
sidestep
the
blow
damals
;
seinerzeit
{adv}
back
then
;
then
damals
wie
heute
then
as
now
Damals
war
das
ganz
anders
.
Things
were
very
different
back
then
.
Sie
wuchs
in
Simbabwe
auf
bzw
.
in
Rhodesien
,
wie
es
damals
hieß
.
She
grew
up
in
Zimbabwe
,
or
Rhodesia
as
it
then
was
.
Ich
bin
seit
damals
nicht
mehr
hier
gewesen
.
I
haven't
been
here
since
then
.
divergieren
;
abweichen
{vi}
to
diverge
divergierend
;
abweichend
diverging
divergiert
;
abgewichen
diverged
divergiert
;
weicht
ab
diverges
divergierte
;
wich
ab
diverged
sich
zu
etw
.
entwickeln
;
sich
zu
etw
.
auswachsen
;
sich
zu
etw
.
ausweiten
;
sich
zu
etw
.
gestalten
{vr}
;
zu
etw
.
werden
{vi}
to
develop
into
sth
.
sich
entwickelnd
;
sich
auswachsend
;
sich
ausweitend
;
sich
gestaltend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
sich
ausgewachsen
;
sich
ausgeweitet
;
sich
gestaltet
;
geworden
developed
Aus
der
Kleinstadt
wurde
bald
eine
Großstadt
.
The
town
soon
developed
into
a
city
.
Seine
Vorliebe
für
Alkohol
wuchs
sich
zu
einem
ernsten
Problem
aus
.
His
fondness
for
alcohol
developed
into
a
serious
problem
.
aus
etw
.
herauswachsen
{vi}
[bot.]
to
grow
out
(of
sth
.)
herauswachsend
growing
out
herausgewachsen
grown
out
wächst
heraus
grows
out
wuchs
heraus
grew
out
Im
Hundertwasserhaus
in
Wien
wachsen
Bäume
aus
den
Fenstern
heraus
.
In
the
Hundertwasser
House
in
Vienna
,
trees
grow
out
of
the
windows
.
kleiner
Wicht
{m}
;
Kleiner
{m}
;
Kleine
{f}
(
kleines
Kind/Tier
)
little
boy
;
boy
child
;
little
girl
;
girl
child
;
little
one
(little
child/animal
)
Ja
hallo
,
du
kleiner
Wicht
!
Willkommen
auf
der
Welt
!
Hello
,
little
one
!
Welcome
to
the
world
!
etw
.
meiden
;
etw
.
scheuen
;
etw
.
ausweichen
{vt}
to
shun
sth
.
meidend
;
scheuen
;
ausweichend
shunning
gemieden
;
gescheut
;
ausgewichen
shunned
meidet
;
scheut
;
weicht
aus
shuns
mied
;
scheute
;
wich
aus
shunned
die
Öffentlichkeit
meiden
/
scheuen
to
shun
publicity
pflanzlich
;
vegetabilisch
;
vegetabil
[Bayr.]
[Ös.]
{adj}
(
aus
Pflanzen
gewonnen
)
vegetable
(derived
from
plants
)
pflanzliche
Butter
vegetable
butter
pflanzliches
Öl
vegetable
oil
vegetabilisches
Elfenbein
vegetable
ivory
vegetabilisches
Wachs
vegetable
wax
saftig
;
grün
;
üppig
{adj}
lush
üppiger
Wuchs
lush
growth
wachsen
{vi}
to
grow
{
grew
;
grown
}
wachsend
growing
gewachsen
grown
du
wächst
you
grow
er/sie
wächst
he/she
grows
ich/er/sie
wuchs
I/he/she
grew
er/sie
ist/war
gewachsen
he/she
has/had
grown
ich/er/sie
wüchse
I/he/she
would
grow
unendlich
wachsen
grow
indefinitely
wieder
wachsen
to
regrow
auswachsen
to
grow
to
full
extent
ausgewachsen
sein
to
be
fully
grown
etw
.
wachsen
;
etw
.
einwachsen
;
etw
.
mit
Wachs
versehen
{vt}
to
wax
sth
.
wachsend
;
einwachsend
;
mit
Wachs
versehend
waxing
gewachst
;
eingewachst
;
mit
Wachs
versehen
waxed
wachst
waxes
wachste
waxed
einer
Sache
weichen
;
Platz
machen
{vi}
(
Sache
)
to
give
way
to
sth
. (of a
thing
)
weichend
;
Platz
machend
giving
way
gewichen
,
Platz
gemacht
given
way
es
weicht
it
gives
way
es
wich
it
gave
way
es
war
gewichen
it
had
given
way
Der
aufwändige
Stil
ist
einer
einfacheren
Eleganz
gewichen
.
The
extravagant
style
has
given
way
to
a
simpler
elegance
.
Ihr
anfänglicher
Pessimismus
wich
der
Hoffnung
.
Her
initial
pessimism
gave
way
to
hope
.
Das
alte
Gasthaus
musste
einem
modernen
Bürogebäude
weichen
/
Platz
machen
.
The
old
tavern
had
to
give
way
to
a
modern
of
fice
building
.
weichen
;
schwinden
{vi}
(
aus
etw
.)
to
drain
away
;
to
disappear
(from
sth
.)
weichend
;
schwindend
draining
away
;
disappearing
gewichen
;
geschwunden
drained
away
;
disappeared
Die
Farbe
wich
aus
ihren
Wangen
.
The
color
drained
from
her
cheeks
.;
The
color
disappeared
from
her
cheeks
.
Langsam
wich
die
Spannung
.
Gradually
the
tension
drained
away
.
von
jds
.
Seite
weichen
;
jdm
.
von
der
Seite
weichen
;
von
jdm
.
weichen
[geh.]
{vi}
to
leave
sb
.'s
side
;
to
leave
sb
.
Wir
versuchten
,
den
Hund
von
dem
Mann
wegzurufen
,
aber
der
treue
Hund
wich
nicht
von
der
Seite
seines
Herrn
.
We
tried
to
call
the
dog
away
from
the
man
,
but
the
loyal
dog
wouldn't
leave/refused
to
leave
his
master's
side
.
zurückweichen
;
sich
zurückziehen
;
sich
abwenden
{v}
to
pull
away
;
to
draw
away
;
to
withdraw
zurückweichend
;
sich
zurückziehend
;
sich
abwendend
pulling
away
;
drawing
away
;
withdrawing
zurückgewichen
;
sich
zurückgezogen
;
sich
abgewendet
pulled
away
;
drawn
away
;
withdrawn
Sie
wich
zurück
,
als
er
sie
küssen
wollte
.
She
pulled
away
as
he
was
about
to
kiss
her
.
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
retreat
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
Two
bikers
threatened
him
,
but
he
stood
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
zurückweichen
;
zurückschrecken
;
zurückprallen
{vi}
(
vor
etw
.)
to
recoil
(from
sth
.)
zurückweichend
;
zurückschreckend
;
zurückprallend
recoiling
zurückgewichen
;
zurückgeschreckt
;
zurückgeprallt
recoiled
zurückschaudern
to
recoil
in
horror
/
fear
Sie
wich
bei
seiner
Berührung
zurück
.
She
recoiled
from
his
touch
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitersuche mit "Wichs":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner