A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for H351
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Aufblitzen
{n}
;
Aufblinken
{n}
;
Aufleuchten
{n}
(
von
etw
.)
flashing
;
flash
(of
sth
.)
(
farbiges
)
Emblem
{n}
einer
militärischen
Einheit
(
an
der
Uniform
)
[mil.]
flash
[Br.]
(of a
military
unit
on
a
uniform
)
Gemeinderatswahl
{f}
;
Gemeinderatswahlen
{pl}
;
Gemeindewahl
{f}
;
Gemeindewahlen
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
Kommunalwahl
{f}
;
Kommunalwahlen
{pl}
[pol.]
local
elections
;
local
government
elections
;
municipal
elections
Kenntnis
{f}
(
anderer
Sprachen
)
familiarity
(with
other
languages
)
Pfarrer
{m}
;
Pfarrerin
{f}
(
anglikanisch
)
vicar
Pressgrat
{m}
(
an
der
Abquetschfläche
) (
Plastik
)
[techn.]
flash
fin
;
flash
;
fin
(plastics)
Rückführung
{f}
;
automatische
Regelungstechnik
{f}
[techn.]
feedback
Rückseite
{f}
einer
Münze
versus
Südosten
{m}
;
Südost
/SO/
southeast
;
south-east
/SE/
ausverkauft
{adj}
;
volles
Haus
full
house
berufsbildend
{adj}
[school]
vocational
duodenal
;
den
Zwölffingerdarm
betreffend
{adj}
[anat.]
[med.]
duodenal
sich
in
der
Öffentlichkeit
kurz
entblößen
{vr}
(
Exhibitionist
)
to
flash
(exhibitionist)
großspurig
;
großkotzig
[ugs.]
[pej.]
{adj}
flash
kräftig
;
kraftvoll
;
vital
{adj}
vigorous
leidenschaftlich
;
intensiv
{adj}
vigorous
nervig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
vigorous
(wine
taste
)
südlich
{adv}
southernly
Russland
{n}
;
Rußland
[alt]
{n}
(
Russische
Föderation
)
/RU/
(
Kfz:
/RUS/
)
[geogr.]
Russia
(Russian
Federation
)
Nelson
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Nelson
(river)
Stromspannung
{f}
electrical
force
(usually
measured
in
volts
);
voltage
plötzliches
Auftreten
{n}
(
eines
Gedankens
,
einer
Einsicht
usw
.)
flash
(of a
thought
,
of
insight
etc
.)
eine
plötzliche
Eingebung
a
flash
of
inspiration
ein
Geistesblitz
a
flash
of
genius
Ausbau
{m}
[constr.]
[envir.]
improvement
Ausbau
eines
Parks
park
improvement
Ausbau
von
fließenden
Kleingewässern
;
Bachausbau
{m}
stream
improvement
Uferausbau
{m}
;
Uferausbildung
{f}
;
Ufergestaltung
{f}
bei
Fließgewässern
bank
improvement
Ausweg
{m}
way
out
Auswege
{pl}
ways
out
der
einzige
Ausweg
the
only
way
out
Blitzlichtgerät
{n}
;
Elektronenblitzgerät
{n}
;
Blitzgerät
{n}
; (
elektronischer
)
Blitz
{m}
[ugs.]
[photo.]
flashgun
;
photoflash
lamp
; (electronic)
flash
lamp
;
camera
flash
unit
;
photoflash
;
flashlight
;
flash
Blitzlichtgeräte
{pl}
;
Elektronenblitzgeräte
{pl}
;
Blitzgeräte
{pl}
;
Blitze
{pl}
flashguns
;
photoflash
lamps
;
flash
lamps
;
camera
flash
units
;
photoflashs
;
flashlights
;
flashes
Eisen
{n}
iron
Elektrolyteisen
{n}
electrolytic
iron
gekohltes
Eisen
;
Kohlenstoffeisen
{n}
(
Metallurgie
)
carbonated/carburetted
iron
;
carburet
of
iron
(metallurgy)
technisch
reines
Eisen
;
Reineisen
{n}
technical
pure
iron
;
ingot
iron
durch
Chelatoren
stabilisiertes
Eisen
chelated
iron
Empörung
{f}
(
über
etw
.)
outrage
(at/over
sth
.)
moralische
Empörung
moral
outrage
mit
Empörung
reagieren
;
empört
sein
to
react
with
a
sense
of
outrage
Empörung
hervorrufen
to
spark
(off)
an
outrage
Das
Urteil
rief
Empörung
hervor
.
The
response
to
the
verdict
was
one
of
outrage
.
Entrüstung
{f}
;
Empörung
{f}
(
über
etw
.)
indignation
(at /
about
/
over
sth
.)
über
etw
.
in
Empörung
geraten
to
get
indignant
about
sth
.
Empörung
hervorrufen
;
Entrüstung
hervorrufen
;
indignieren
[geh.]
to
arouse
indignation
Kenntnis
{f}
;
Bewusstsein
{n}
(
von
etw
.)
cognizance
;
cognisance
[Br.]
(of
sth
.)
Mitwissen
;
Mitwisserschaft
{f}
[jur.]
cognizance
of
the
crime
über
etw
.
Bescheid
wissen
,
von
etw
.
wissen
;
von
etw
.
Kenntnis
haben
[adm.]
to
have
cognizance
of
sth
.
etw
.
offiziell
zu
Kenntnis
nehmen
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
würdigen
(
Gericht
)
[jur.]
to
take
cognizance
of
sth
. (law
court
)
Gerichtskundigkeit
einer
Sache
[jur.]
judicial
cognizance
of
a
matter
Er
war
der
Heeresführer
und
wusste
über
alle
Kriegsangelegenheiten
Bescheid
.
He
was
the
leader
of
the
armies
and
had
cognizance
of
all
matters
pertaining
to
war
.
Die
Kommission
nimmt
die
Absicht
der
griechischen
Regierung
zur
Kenntnis
,
die
Staatsausgaben
zu
senken
.
The
Commission
takes
cognizance
of
the
intention
of
the
Greek
government
to
reduce
public
expenditure
.
Kenntnis
{f}
(
von
etw
.);
Kenntnisse
{pl}
(
in
einem
Sachgebiet
)
knowledge
{
no
pl
} (of
sth
./
in
a
specific
area
)
ausreichende
praktische
Kenntnisse
working
knowledge
fundierte/gründliche
Kenntnisse
to
have
profound/thorough
knowledge
of
sth
.
fundierte
Branchenkenntnisse
profound
knowledge
of
the
trade
innerhalb
von
6
Wochen
ab
Kenntnis
der
Pflichtverletzung
within
6
weeks
from
the
date
of
knowledge
of
the
misconduct
Was
anschließend
geschieht
,
entzieht
sich
meiner
Kenntnis
.
What
happens
afterwards
is
outside
my
(sphere
of
)
knowledge
.
Kenntnis
{f}
;
Kenntnisse
{pl}
;
Kompetenz
{f}
;
Können
{n}
;
Fertigkeit
{f}
;
Beschlagenheit
{f}
(
auf
einem
Sachgebiet
)
proficiency
(in a
specific
area
)
Fachkenntnisse
{pl}
;
Fachkompetenz
{f}
technical
proficiency
Lesefertigkeit
{f}
;
Lesekompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
reading
proficiency
(language
skill
)
Schreibfertigkeit
{f}
;
Schreibkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
writing
proficiency
(language
skill
)
Sprechfertigkeit
{f}
;
Sprechkompetenz
{f}
(
Sprachfertigkeit
)
[ling.]
speaking
proficiency
(language
skill
)
sein
Können
(
bei
etw
.)
zeigen
to
demonstrate
your
proficiency
(in
sth
.)
(
sich
)
eine
große
Fertigkeit
in
etw
.
erwerben
to
achieve
great
proficiency
in
sth
.
Unser
Unternehmen
steht
für
höchstes
Fachwissen
und
Kompetenz
in
diesem
Technikbereich
.
Our
company
maintains
a
high
level
of
knowledge
and
proficiency
in
this
field
of
engineering
.
Lichtblitz
{m}
;
Blitz
{m}
[phys.]
flash
of
light
;
flash
Lichtblitze
{pl}
;
Blitze
{pl}
flashes
of
light
;
flashes
Es
hat
geblitzt
.
[meteo.]
There
was
a
flash
of
lightning
.
Muskel
{m}
[anat.]
muscle
Muskeln
{pl}
muscles
Kennmuskel
{m}
key
muscle
;
segment-indicating
muscle
Kompressionsmuskel
{m}
compressor
muscle
;
compressor
großer
Rundmuskel
{m}
teres
major
(muscle)
kleiner
Rundmuskel
{m}
teres
minor
(muscle)
synergistischer
Muskel
;
Synergist
synergist
muscle
;
synergist
innerhalb
des
Muskels
(
liegend/gelegen
)
{adj}
intramuscular
/i
.m./
seine
Muskeln
spielen
lassen
(
auch
[übtr.]
)
to
flex
your
muscle
s (also
[fig.]
)
Rückkopplung
{f}
;
Rückkoppelung
{f}
[electr.]
feedback
akustische
Rückkopplung
acoustic
feedback
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.) (
inhaltliche
Bewertung
)
feedback
(on/about
sth
.)
akustische
Rückmeldung
audible
feedback
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
feedback
with
a
high
acceptance
level
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
bekommen
?
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
Rückspiegelung
{f}
{+Gen.}
[psych.]
feedback
(on/about
sth
.)
die
Rückspiegelung
von
beobachteten
Verhaltensmustern
feedback
on
behaviour
patterns
observed
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
angelegte
Spannung
impressed
voltage
anstehende
Spannung
applied
voltage
Berührungsspannung
{f}
contact
voltage
;
touch
voltage
Eingangsspannung
{f}
input
voltage
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
mittlere
Spannung
medium
voltage
Prüfspannung
{f}
test
voltage
Restspannung
{f}
residual
voltage
Stehstoßspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Vorspannung
{f}
bias
voltage
;
bias
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12V-Spannung
anliegen
.
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Stablampe
{f}
; (
stabförmige
)
Taschenlampe
{f}
electric
torch
[Br.]
;
torch
[Br.]
;
flashlight
[Am.]
;
flash
[coll.]
Stablampen
{pl}
;
Taschenlampen
{pl}
electric
torches
;
torches
;
flashlights
;
flashes
Verbesserung
{f}
(
bei
etw
.) (
Vorgang
)
improvement
(of/in
sth
.) (process
of
getting
better
)
Verbesserungen
{pl}
improvements
eine
Verbesserung
seines
Gesundheitszustands
an
improvement
in
his
medical
condition
Seine
Kochkünste
haben
noch
Verbesserungspotenzial
.;
Seine
Kochkünste
sind
ausbaufähig
.
His
cooking
needs
improvement
.;
There
is
still
room
for
improvement
in
his
cooking
.
Verbesserung
{f}
(
an/bei
etw
.) (
Änderung
,
die
etwas
verbessert
)
improvement
;
enhancement
(to
sth
.) (modification
which
improves
sth
.)
Verbesserungen
{pl}
improvements
;
enhancements
einige
Verbesserungen
bei
der
Sicherheit
auf
dem
Spielplatz
some
safety
improvements
at
the
playground
Der
Chefredakteur
hat
noch
einige
Verbesserungen
vorgenommen
,
bevor
der
Artikel
online
gegangen
ist
.
The
chief
editor
made
some
improvements
to
/in
the
article
before
it
went
online
.
Es
ließe
sich
noch
manches
besser
machen
.
There's
room
for
improvement
.
Baust
du
deine
Wohnung
um
?
Are
you
making
some
improvements
to
your
home
?
Verbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
improvement
;
enhancement
(state
of
being
better
)
Geschmacksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enhancements
Verbesserung
bei
der
Farbdarstellung
;
verbesserte
Farbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrelevante
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecological
improvements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
verbessert
hätte
without
any
improvement
Die
Neuausgabe
ist
eine
Verbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
habe
seit
Schulbeginn
eine
deutliche
Verbesserung
bei
deinen
Leistungen
festgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
marked
improvement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenanlage
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
vast
improvement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
eindeutig
ein
Fortschritt
gegenüber
dem
,
was
man
uns
in
der
alten
Mensa
vorgesetzt
hat
.
The
food
isn't
fancy
,
but
it's
certainly
an
improvement
over
what
we've
been
served
at
the
old
university
cafeteria
.
[Am.]
Verbesserungsmaßnahme
{f}
improvement
action
;
improvement
measure
;
improvement
Verbesserungsmaßnahmen
{pl}
improvement
actions
;
improvement
measures
;
improvements
bauliche
Verbesserungsmaßnahmen
;
bauliche
Verbesserung
structural
improvement
works
;
structural
improvement
Verfeinerung
{f}
refinement
;
improvement
Verfeinerungen
{pl}
refinements
;
improvements
Verfeinerungsschritt
(
beim
Programmieren
)
[comp.]
refinement
step
(in
programming
)
Vikar
{m}
[relig.]
vicar
Vikare
{pl}
vicars
Generalvikar
{m}
vicar
general
Werbebanderole
{f}
;
Banderole
{f}
(
auf
einer
Produktverpackung
)
[econ.]
on-pack
flash
;
flash
(band
on
the
packaging
of
a
product
)
Werbebanderolen
{pl}
;
Banderolen
{pl}
on-pack
flashes
;
flashes
etw
.
abspalten
;
eliminieren
{vt}
[chem.]
to
eliminate
;
to
separate
;
to
remove
sth
.
abspaltend
;
eliminierend
eliminating
;
separating
;
removing
abgespaltet
;
eliminiert
eliminated
;
separated
;
removed
anschaulich
;
lebendig
{adj}
vivid
lebendige
Sprache
vivid
language
aufblinken
;
blinken
{vi}
to
flash
aufblinkend
;
blinkend
flashing
aufgeblinkt
;
geblinkt
flashed
aufblitzen
;
aufleuchten
{vi}
to
flash
aufblitzend
;
aufleuchtend
flashing
aufgeblitzt
;
aufgeleuchtet
flashed
(
sehr
)
auffällig
;
protzig
;
pompös
;
schickimicki
[ugs.]
{adj}
flashy
;
flash
;
showy
;
ostentatious
ein
protziges
Auto
a
flash
car
More results
Search further for "H351":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners