BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Ausbildungsstätte {f} (Standort) training facility; training premises; training centre [Br.]/center [Am.] [listen]

Ausbildungsstätten {pl} training facilities; training premises; training centres/centers [listen]

Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen] rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen]

Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen]

Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f} branch line; junction [listen]

Abschlussstrecke {f} terminating line; terminal section; terminal run

Altstrecke {f} traditional line

Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f} branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.]

Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m} approach section

Ausbaustrecke {f} /ABS/ upgraded line

Breitspurstrecke {f} broad-gauge line; broad-gauge track [Am.]

Hauptstrecke {f} main line

Nebenstrecke {f} secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line

Neubaustrecke {f} /NBS/ new line

eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] single-track line; single track

zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.] double-track line; double track

dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.] three-track line

eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb single-track with restricted traffic

mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] multiple-track line; multiple track

betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb line in operation; line open to traffic

durchgehende Hauptstrecke direct line

geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie non-operational line; line closed to traffic

stillgelegte Strecke line closed down; line not in use

freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen) open track (between railway stations or facilities)

wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen line carrying little traffic

stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.] line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route

rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke dismantled track

transsibirische Eisenbahn Trans-Siberian railway

verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke leased rail line

Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke line with good alignment; line with good profile

Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile

Strecke mit starken Neigungswechseln line with uneven profile

Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs opening of line; opening of the line to traffic

auf offener Strecke; auf freier Strecke out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations

Begradigung einer Strecke re-alignment of a line

Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m} occupation of a line

Betriebseinrichtung {f}; Betriebsanlagen {pl}; Betriebsausstattung {f} factory equipment

Betriebseinrichtungen {pl}; Betriebsanlagen {pl} factory facilities; operational facilities

Drogenkonsumraum {m}; Druckraum {m} [ugs.]; Fixerstube {f} [ugs.]; Gassenstübli {n} [Schw.] [med.] drug consumption room /DCR/; supervised injection facility; supervised injection site /SIS/; shooting gallery [Am.] [coll.]

Drogenkonsumräume {pl}; Druckräume {pl}; Fixerstuben {pl}; Gassenstübli {pl} drug consumption rooms; supervised injection facilities; supervised injection sites; shooting galleries

Einrichtung {f}; Anlage {f} (Objekt) [listen] [listen] facility [listen]

Einrichtungen {pl}; Anlagen {pl} [listen] [listen] facilities [listen]

Hotelanlagen {pl} hotel facilities

kerntechnische Anlage nuclear facility

Kocheinrichtungen {pl} cooking facilities

Laboreinrichtung {f} laboratory facility

medizinische Einrichtungen medical facilities

militärische Anlage military facility

Pflegeeinrichtung {f} health care facility; nursing care facility; care facility

sensible Einrichtung; sensibles Objekt highly sensitive facility; risk-sensitive facility

Angriff auf Anlagen attack on facilities; facility attack

Einrichtung {f}; Ausstattung {f} (für einen bestimmten Zweck) [listen] [listen] facility [listen]

Einrichtungen {pl}; Ausstattungen {pl} [listen] facilities [listen]

Einrichtungen für Behinderte facilities for the disabled

technische Einrichtungen technical facilities; technical equipment

ein Hotel mit allem Komfort a hotel with all facilities

Alle Zimmer verfügen über eigenes Bad/WC. All rooms have private facilities.

Entseuchungsanlage {f}; Entgiftungsanlage {f}; Dekontaminationsanlage {f} [biol.] [chem.] [envir.] [phys.] decontamination facility; decontamination system

Entseuchungsanlagen {pl}; Entgiftungsanlagen {pl}; Dekontaminationsanlagen {pl} decontamination facilities; decontamination systems

Erhaltungsarbeiten {pl}; Instandhaltungsarbeiten {pl}; Unterhaltungsarbeiten {pl} [Dt.]; Unterhaltsarbeiten {pl} [Schw.] (an großen Anlagen) [constr.] [envir.] maintenance work; upkeep work (on large facilities)

Straßeninstandhaltungsarbeiten {pl}; Straßenunterhaltungarbeiten {pl} [Dt.]; Straßenunterhaltsarbeiten {pl} [Schw.] road maintenance work

Fertigungsanlage {f}; Produktionsanlage {f} [econ.] manufacturing facility; production facility

Fertigungsanlagen {pl}; Produktionsanlagen {pl} manufacturing facilities; production facilities

Flüchtlingsheim {n}; Flüchtlingsunterkunft {f} refugee shelter; refugee hostel; refugee centre [Br.]; refugee center [Am.]; refugee facility; refugee accommodation

Flüchtlingsheime {pl}; Flüchtlingsunterkünfte {pl} refugee shelters; refugee hostels; refugee centres; refugee centers; refugee facilities; refugee accommodations

Forschungseinrichtung {f}; Forschungsstätte {f} research facility; research site

Forschungseinrichtungen {pl}; Forschungsstätten {pl} research facilities; research sites

Freizeitanlage {f}; Freizeitzentrum {n} leisure facility; leisure centre [Br.]; amenities centre [Br.]; leisure complex; recreation center [Am.]

Freizeitanlagen {pl}; Freizeitzentren {pl} leisure facilities; leisure centres; amenities centres; leisure complexes; recreation centers

Freizeiteinrichtung {f} leisure facility

Freizeiteinrichtungen {pl} leisure facilities

Gemeinschaftseinrichtung {f} community facility

Gemeinschaftseinrichtungen {pl} community facilities

Gesundheitseinrichtung {f} [med.] healthcare facility; healthcare institution

Gesundheitseinrichtungen {pl} healthcare facilities; healthcare institutions

(polizeiliche) Hafteinrichtung {f}; Haftzentrum {n} [Dt.]; (polizeiliches) Anhaltezentrum {n} [Ös.] [adm.] (police) detention facility; detention centre [Br.]; detention center [Am.]; police lock-up

Hafteinrichtungen {pl}; Haftzentren {pl}; Anhaltezentren {pl} detention facilities; detention centres; detention centers; police lock-ups

Hinterlegungsstelle {f} [jur.] deposit facility; depository

Hinterlegungsstellen {pl} deposit facilities; depositories

Hotel {n} hotel [listen]

Hotels {pl} hotels

Hotel garni {n} bed-and-breakfast hotel

Alpenhotel {n} Alpine hotel

Boutiquehotel {n} (kleines, exklusives Hotel) boutique hotel

(reines) Erwachsenenhotel {n} adults-only hotel

Romantikhotel {n} romantic hotel

Seminarhotel {n} hotel with meeting facilities; hotel with workshop facilities

schwimmendes Hotel flotel

das erste / beste Haus am Platz sein to be the best hotel locally

Instandhaltung {f}; Erhaltung {f}; Unterhaltung {f} [Dt.]; Unterhalt {m} [Schw.] (von großen Anlagen) [constr.] [envir.] [listen] [listen] [listen] maintenance; upkeep (of large facilities) [listen]

Instandhaltung von Gebäuden; Erhaltung von Gebäuden building maintenance

Straßeninstandhaltung {f}; Straßenerhaltung {f}; Straßenunterhaltung {f} [Dt.]; Straßenunterhalt {m} [Schw.] road maintenance; upkeep of roads

Instandhaltung von Wasserstraßen maintenance of waterways

Dieses Auto ist billig im Unterhalt. This car is cheap to run.

Kernanlage {f} nuclear installation; nuclear facility

Kernanlagen {pl} nuclear installations; nuclear facilities

Kinderbetreuung {f}; Kinderpflege {f} child care; childcare

ein Kurs mit Kinderbetreuung a course with crêche facilities [Br.] / childcare [Am.]

Kinderbetreuungseinrichtungen {pl} childcare facilities

Kindertagesstätte {f}; Kita {f} [Dt.]; Tagesstätte {f}; Tagesheim {n}; Kindertageseinrichtung {f} [adm.]; Kindergarten {m} day nursery [Br.]; nursery [Br.]; daycare facility for children [Am.] [adm.]; day care center [Am.]; daycare center [Am.] [listen]

Kindertagesstätten {pl}; Kitas {pl}; Tagesstätten {pl}; Tagesheime {pl}; Kindertageseinrichtungen {pl}; Kindergärten {pl} day nurseries; nurseries; daycare facilities for children; daycare centers; daycare centres

Kompostieranlage {f} composting plant; compost plant; composting facility

Kompostieranlagen {pl} composting plants; compost plants; composting facilities

Krankenanstalt {f} [med.] health care establishment; health care facility

Krankenanstalten {pl} health care establishments; health care facilities

Kreditrahmen {m}; Fazilität {f} [fin.] loan facility; credit facility; facility [listen]

Kreditrahmen {pl}; Fazilitäten {pl} loan facilities; credit facilities; facilities [listen]

vorrangig besicherter Kreditrahmen senior secured facility; senior facility

Lärmschutzeinrichtung {f}; Schallschutzeinrichtung {f} [envir.] noise screening facility

Lärmschutzeinrichtungen {pl}; Schallschutzeinrichtungen {pl} noise screening facilities

Lagerhaus {n}; Lagerhalle {f}; Lager {n}; Warenlager {n}; Warendepot {n}; Depot {n}; Magazin {n} [listen] [listen] storehouse; warehouse [listen]

Lagerhäuser {pl}; Lagerhallen {pl}; Lager {pl}; Warenlager {pl}; Warendepots {pl}; Depots {pl}; Magazine {pl} [listen] storehouses; warehouses

Behälterlager {n} container warehouse

Durchlauflager {n} gravity-storage warehouse

Freilager {n} free warehouse

Hochregallager {n} high-bay warehouse; high-bay storage facilities; high-bay storage; high-bay racking; high-rise racking; high-rack storage

Möbellager {n} furniture storehouse; furniture warehouse

Palettenlager {n} pallet warehouse

Zentrallager {n} central warehoue; main warehoue

automatisiertes Lager automated warehouse

ab Lager ex stock; ex warehouse

Empfangsbestätigung des Lagerhauses warehouse receipt (W/R)

eingassiges / zweigassiges Lager single-lane / double-lane, two-lane storage area

Leistungsmerkmal {n}; Leistungsparameter {m}; Dienstmerkmal {n} [comp.] [telco.] performance feature; performance parameter; user facility; facility; utility [listen] [listen]

Leistungsmerkmale {pl}; Leistungsparameter {pl}; Dienstmerkmale {pl} performance features; performance parameters; user facilities; facilities; utilities [listen] [listen]

Lernort {m} place of learning; learning location; learning facility; learning centre/center [listen]

Lernorte {pl} places of learning; learning locations; learning facilities; learning centres/centers [listen]

Massenbeförderungsmittel {n} [transp.] bulk transport facility

Massenbeförderungsmittel {pl} bulk transport facilities

Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) [listen] facility [listen]

Einstellmöglichkeit {f} (für Tiere) stabling facilities (for animals)

ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen a PC (equipped) with the facility to play DVDs

ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces

Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit? Is there a call-back facility on this phone?

Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien. We have no facility/facilities for disposing of batteries.

Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten. This software provides you with the facility to edit web page content directly.

Montagewerk {n} assembly facility; assembly plant

Montagewerke {pl} assembly facilities; assembly plants

Nachnutzung {f}; Folgenutzung {f} {+Gen.} (Raumplanung) subsequent use; after-use [Br.]; adaptive use (of sth.) (spatial planning)

die Nachnutzung der olympischen Sportstätten the after-use of the Olympic sport facilities

an seinem (richtigen/ursprünglichen) Platz; in der richtigen / ursprünglichen Lage; in situ {adv} in its correct/original place; in position; in situ

in natürlicher Lage; in situ [med.] in the appropriate position; in situ

in originaler Lage; in situ (Archäologie) in the original place, in situ

Die freigelegten Freskos wurden an ihrem urspünglichen Platz belassen. The uncovered frescoes have been left in position / in situ.

Die Anlage ist mittlerweile an ihrem Platz und soll im Juli in Betrieb genommen werden. The facilities are now in situ with a planned operational date in July.

Prüfanlage {f}; Prüfeinrichtung [techn.] testing facility; test facility

Prüfanlagen {pl}; Prüfeinrichtung testing facilities; test facilities

Raketensilo {m}; Flugkörpersilo {m} [mil.] missile launch facility; (underground) missile silo; nuclear silo

Raketensilos {pl}; Flugkörpersilos {pl} missile launch facilities; missile silos; nuclear silos

Raumausstattungsfirma {f}; Raumausstatter {m} interior design company; interior decoration company

Raumausstattungsfirmen {pl}; Raumausstatter {pl} interior design companies; interior decoration companies

Objektausstattungsfirma {f}; Objektausstatter {m}; Objekteinrichter {m} business interior design company; facilities designer

Reinigungsanlage {f} [envir.] [techn.] cleaning plant; pollution abatement facility

Reinigungsanlagen {pl} cleaning plants; pollution abatement facilities

Sanitäranlage {f}; Sanitärinstallation {f} sanitary facility; sanitary installation

Sanitäranlagen {pl}; Sanitärinstallationen {pl} sanitary facilities; sanitary installations

Schweinemastanlage {f} pig-fattening facility

Schweinemastanlagen {pl} pig-fattening facilities

Selbstprüfeinrichtung {f}; automatische Kontrolleinrichtung {f} self-test facility

Selbstprüfeinrichtungen {pl}; automatische Kontrolleinrichtungen {pl} self-test facilities

Seuche {f}; Epidemie {f}; Massenerkrankung {f} [med.] epidemic disease; epidemic [listen]

Seuchen {pl}; Epidemien {pl}; Massenerkrankungen {pl} epidemic diseases; epidemics

beherrschbare Epidemie controllable epidemic

Explosivepidemie {f} fulminant epidemic

Handelsseuche {f} [hist.] epidemic spreading along trade routes

Heimseuche {f} epidemic spreading within community facilities

Scheinepidemie {f}; Pseudoepidemie {f} pseudo-epidemic

Tardivepidemie {f} delayed epidemic

Wanderseuche {f} [hist.] vagrant epidemic

Speisesaal {m} [cook.] dining hall; dining room; lunchroom [Am.]; dining facility [Am.] [listen]

Speisesäle {pl} dining halls; dining rooms; lunchrooms; dining facilities

Sperrmüllzerkleinerungsanlage {f} facility for crushing bulky waste

Sperrmüllzerkleinerungsanlagen {pl} facilities for crushing bulky waste

Sportanlage {f} [sport] sports facility

Sportanlagen {pl} sports facilities

Sportstätte {f} [sport] sports facility

Sportstätten {pl} sports facilities

olympische Sportstätten Olympic sports facilities

Startvorrichtung {f} (Raketenstart) [aviat.] [mil.] launching facility

Startvorrichtungen {pl} launching facilities

Talent {n}; Begabung {f} (für etw.) [listen] gift; talent; facility; flair; knack (for sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Talente {pl}; Begabungen {pl} gifts; talents; facilities; flairs; knacks [listen]

Geschäftstalent {n} flair for business

Improvisationstalent {n} talent for improvisation

darstellerische Begabung [art] performing talent

schauspielerisches Talent; Schauspielbegabung {f} [art] acting talent

Spitzenbegabung {f} outstanding talent; top talent

eine Sprachbegabung haben to have a gift for languages / a talent for languages

bei deinem Talent; mit deinem Talent with your talent

eine natürliche Begabung für etw. haben to have a natural flair for sth.

Er hat ein erstaunliches schriftstellerisches Talent. He has an amazing facility for writing.

Truppenkantine {f}; Truppenküche {f}; Speisesaal {m} [mil.] dining facility [Am.]; chow hall [Am.] [slang]

Truppenkantinen {pl}; Truppenküchen {pl}; Speisesäle {pl} dining facilities; chow halls

Überwachungseinrichtung {f} monitoring facility

Überwachungseinrichtungen {pl} monitoring facilities

← More results >>>