DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

183 similar results for fita
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Feta, Fitz, Kita, Vita-Parcours, fit
Similar words:
fit, fit-to-eat, fits, form-fit, loose-fit, one-size-fits-all, shrink-fit, slim-fit

haubar; hiebreif; hiebsreif {adj} (Bäume) [agr.] fit for felling; exploitable (trees)

kampfbereit {adj} ready for fight; fit for fight; willing to fight

kampffähig {adj} fit for action

kriegsuntauglich {adj} [mil.] not fit for active duty; unfit for service

menschenwürdig {adj} human; fit for human beings; worthy of a human being [listen]

munter wie ein Fisch im Wasser sein {v} to be (as) fit as a trout; to be (as) sound as a trout

museumsreif {adj} fit for a museum

reif zum Verschrotten fit only for a knackers's yard

ruckartig; stoßweise; stoßartig {adv} jerkily; fitfully; by jerks and jolts; by fits and starts

rüstig sein; gut beisammen sein {v} (ältere Person) to be pretty fit (of an elderly person)

schrottreif {adj} (only) fit for scrap; ready/fit for the scrap heap

spinnbar; Spinn... {adj} [textil.] spinnable; fit for spinning

steiler Sitz {m}; Steilanpassung {f} (von Kontaktlinsen) steep fit (of contact lenses)

etw. taillieren {vt} [textil.] to fit at the waist

Die Universallösung für dieses Problem gibt es nicht.; Für diese Problem kann es keine pauschale Lösung geben. There cannot be a one-size-fits-all solution for his problem.

weit geschnitten {adj}; mit weitem Schnitt [textil.] loose-fit

würdig; wert {adj} fit

Das sitzt wie angegossen. That's a perfect fit.

Das sitzt wie angegossen. It fits like a glove.

Eines schickt sich nicht für alle. [Sprw.] Every shoe fits not every foot. [prov.]

Er fügt sich gut ein. He fits in very well.

Er kann sich einfach nicht anpassen. He just won't fit in.

Er muss eigenverantwortlich handeln. He must act as he sees fit.

Wie halten Sie sich fit? How do you keep yourself in shape?; What form of exercise do you do?

Lachflash {m} [slang] laughing fit; fit of laughter

jdn./etw mit etw. ausstatten; jdn./etw mit etw. ausrüsten {vt} to fit sb./sth. out/up with sth.

wenn du dich angesprochen fühlst if the shoe fits, wear it /ITSFWI/

absolut schrecklich pain in the ass /PITA/

Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} [listen] [listen] occasion [listen]

Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl} occasions [listen]

bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals [listen] on several occasions

aus gegebenem Anlass; zur Feier des Tages to mark the occasion

bei passender Gelegenheit on a fit occasion

zu diesem Anlass on this occasion

zu diesem besonderen Anlass for this occasion

damals [listen] on that occasion

eine gute Gelegenheit für etw. sein to be a fit occasion for sth.

zu etw. Anlass geben to give rise to sth.

diese Gelegenheit ergreifen, um ... to take this occasion to ...

die Gelegenheit nutzen, um etw. zu tun to take/seize the occasion to do sth.

Gelegenheit haben zu to have occasion to

Was ist der Anlass? What's the occasion?

Anspruch {m} [listen] requirement [listen]

Ansprüche {pl} [listen] requirements [listen]

den Ansprüchen gerecht werden to meet/match/fit the requirements

Die Teilnehmer haben das Kursziel erreicht. The participants have met the course requirements.

Anwandlung {f}; Anfall {m} [psych.] [listen] fit

Schreianfall {m} screaming fit

in einer Anwandlung von Großzügigkeit in a fit of generosity

in einem Anfall von Wut in a fit of anger

Asthmaanfall {m} [med.] asthmatic attack; fit of asthma

Asthmaanfälle {pl} asthmatic attacks; fits of asthma

Ausgleichskurve {f}; Regressionskurve {f} (grafische Darstellung der Regression) [statist.] fitted curve; regression curve

Genauigkeit der Regressionskurve goodness of fit of the regression curve

Bedürfnis {n}; Bedürftigkeit {f} [geh.] (nach etw.) [psych.] [listen] (emotional) need; want; (emotional) neediness (for sth. / to do sth.) [listen]

ein Bedürfnis befriedigen to satisfy a need

die leiblichen Bedürfnisse befriedigen to satisfy your bodily wants

ein Bedürfnis wecken to create a need

jds. Bedürfnissen gerecht werden; auf jds. Bedürfnisse zugeschnitten sein to fit sb.'s needs

Ich hatte das Bedürfnis, mit jemandem zu reden. I felt the need to talk to someone.

Beleidigtsein {n}; Gekränktsein {n}; Verstimmung {f}; Verärgerung {f}; Ärger {m} (wegen Brüskierung / unfairer Behandlung) [listen] resentment; resentfulness; pique [formal] (indignation at having been slighted or treated unfairly) [listen]

einen Groll gegen jdn. hegen; einen Groll auf jdn. haben to feel resentment towards/against sb.

verärgert; aufgebracht; in einem Augenblick des Ärgers [listen] in a pique; in a fit of pique

(ängstliches / eifriges) Bemühen {n}; (eifriges) Bestreben {n}; unbedingter Wille {m} eagerness; eager anxiety; anxiety

jds. Wille zum Machterhalt [pol.] sb.'s eagerness / anxiety to cling to power

ihr eifriges Bemühen, uns zufriedenzustellen their eager anxiety to please us

sein eifriges Bestreben, das Geschäft auszubauen his eagerness to grow the business

in ihrem Bemühen, sich einzufügen in her eagerness to fit in; in her anxiety to fit in

haarsträubender Bericht {m}; erschüttender Bericht {m}; Enthüllungsbericht {m} (über skandalöse Zustände) exposé (on outrageous circumstances)

haarsträubende Berichte {pl}; erschüttende Berichte {pl}; Enthüllungsberichte {pl} exposés

ein erschüttender Bericht über die Zustände in den Gefängnissen an exposé of prison conditions

einen Enthüllungsbericht über Korruption in der FIFA senden to air an exposé on curruption at the FIFA

Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} [veraltet] [listen] [listen] punishment; correction [dated] [listen] [listen]

Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl} punishments; corrections

Kollektivstrafe {f} collective punishment

Körperstrafe {f} corporal punishment

eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe a just punishment

zur Strafe as a punishment

etw. unter Strafe stellen [jur.] to make sth. a punishable offence

Die Strafe sollte immer angemessen sein. The punishment should always fit/match the crime.

Ebenso ist zu bestrafen, wer eine Gefahr für den Tierbestand herbeiführt. (Strafbestimmung) The same penalty applies to any person who creates a hazard for the animal population. (penal provision)

Bild {n}; Bilddarstellung {f} (im Gegensatz zu Text oder Ton) [listen] visual [listen]

Bilder {pl}; Bilddarstellungen {pl}; Bildmaterial {n} [listen] visuals

fotorealistische farbige Bilddarstellungen photo-realistic colour visuals

Die Musik sollte zu den Bildern passen. The music should fit the visuals.

Soll ich Bilder/Bildmaterial in meine Präsentation einbauen? Shall I include visuals in my presentation?

Der Filmregisseur ist für seine ausdrucksstarke Bildsprache bekannt. The film director is known for his powerful visuals.

Bildforensiker {m} forensic image analyser /FIA/

Bildforensiker {pl} forensic image analysers

Buchse {f}; Büchse {f} (Hohlzylinder) [techn.] [listen] bush; bushing [listen] [listen]

Buchsen {pl}; Büchsen {pl} bushs; bushings

Aufpressbuchse {f} pressed-on bush (on a bolt)

Einpressbuchse {f} press-fit bush (in a hole)

Gleitbuchse {f} plain bush; anti-friction bush

Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} [veraltet] [soc.] [listen] (female) cousin [listen]

Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl} cousins

Cousine ersten Grades female first cousin; female cousin once removed

Cousine zweiten Grades; Großcousine {f} female second cousin; female cousin twice removed

Cousine dritten Grades female third cousin; female cousin three times removed

Rita und Lisa sind Cousinen. Rita and Lisa are cousins.

Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f} bluntness

Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert. He was shocked by the bluntness of her refusal.

Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht. Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.]

Einheitsgröße {f} [textil.] one size that fits all

Kleider in Einheitsgröße one-size-fits-all dresses

Erstickungsanfall {m} [med.] attack of suffocation; choking fit; chokes

Erstickungsanfälle {pl} attacks of suffocation; choking fits; chokeses

die Fähigkeit haben; fähig sein; imstande sein; in der Lage sein; vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. tun können; zu etw. imstande sein; etw. vermögen [geh.] {vi} (aufgrund der eigenen Qualitäten) to have the ability to do sth.; to be able to do sth.; to be capable of doing sth./of sth.; to be fit to do sth./for sth. (owing to your own qualities)

zu allem fähig sein to be capable of anything

Kannst du schwimmen? Are your able to swim?

Das Motorrad konnte nicht mehr repariert werden. The motorbike wasn't able to be repaired.

Er hat es tun können. He was able to do it.

Wir wären in der Lage, ... We would be able to ...

Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre. I don't believe that he is capable of murder.

Fieberschauer {m} shivering fit

Fieberschauer {pl} shivering fits

in Form; fit; gut beisammen {adj} [med.] in shape; fit

auf der Höhe sein; fit sein; sich fit fühlen to feel fit; to be fighting fit

in Form bleiben; sich fit halten to keep in shape; to keep fit

wieder auf der Höhe/auf dem Posten sein [ugs.] to be fit again

etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen {v} (ungewiss machen) [übtr.] to put a (big) question mark over sth. [fig.]

Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird. The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament.

Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen. There's a question mark (hanging) over the day-care hospital's future.; A big question mark hangs over the day-care hospital's future.

Fußballverband {m} Football Association [Br.] /FA/

Deutscher Fußballbund /DFB/ German Football Association

Europäischer Fußballverband Union of European Football Associations /UEFA/

Welt-Fußballverband International Football Federation /FIFA/

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners