DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
aggressively
Search for:
Mini search box
 

19 similar results for aggressively
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Aus Sperrholz, Fundstücken, Baumarkt-Materialien und Secondhand-Utensilien entsteht eine erhabene und ironische Trostlosigkeit, die sich kongenial mit dem aggressiven Realismuskonzept seiner Regisseure verbindet. [G] Plywood, objets trouvés, materials from DIY stores and second-hand utensils create a sublime, ironic dreariness that combines brilliantly with the aggressively conceived realism of his directors.

Angesichts dieser Feststellungen und trotz der Tatsache, dass der französische Markt bisher noch nicht so massiv von den gedumpten Einfuhren betroffen war, kann der Schluss gezogen werden, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft insgesamt eine bedeutende Schädigung erlitt. [EU] In the light of the foregoing, and albeit the fact that the French market appears not as yet to have been aggressively targeted by the dumped imports, it can be concluded that the Community industry as a whole has suffered material injury.

Bei der Untersuchung dieser Punkte stellte die Kommission fest, dass ABN AMRO bei einigen Produkten vorübergehend Zinssätze bot, die ein Verlustgeschäft bewirkten, doch erfolgte diese Zinspolitik in einem von Liquiditätsengpässen geprägten Umfeld, in dem alle Banken in einem aggressiven Wettbewerb um Spareinlagen standen, während gleichzeitig durch die Markteinführung von MoneYou ein sehr spezifischer Kontext entstand (der Start von MoneYou war vor dem Zusammenbruch Fortis SA/NV beschlossen worden). [EU] When investigating those issues, the Commission found that ABN AMRO has been pricing some products temporarily at a loss but that pricing policy took place in a liquidity-constrained environment where all banks were competing aggressively for savings, while there was also the specific start-up context of MoneYou (whose launch was decided before the Fortis SA/NV collapse).

Der anonyme Dritte ist der Meinung, dass BE die staatliche Förderung nutze, um aggressiv Marktanteile zu Dumpingpreisen zu gewinnen. [EU] The anonymous third party submits that BE is using the State support in order to aggressively gain market share at dumped prices.

Der erhebliche Preisanstieg und die attraktiven Gewinnmargen für Nicht-GV-Flüssiglecithin geben brasilianischen und indischen Herstellern weitere Anreize dazu, im Wettbewerb mit den von dem Zusammenschluss betroffenen Unternehmen auf dem europäischen Markt aggressiver aufzutreten. [EU] The significant price increase and the attractive margins for non-GM fluid lecithin are a further incentive for Brazilian and Indian manufacturers to compete more aggressively with the parties on the European market.

Der Sanierungsplan war damit offenbar nicht darauf ausgerichtet sicherzustellen, dass die Beihilfe nur zur Wiederherstellung der Rentabilität des Unternehmens verwendet würde, und versetzt die Fischauktion offenbar in die Lage, die zusätzliche Liquidität dazu zu nutzen, ihre Produktionskapazitäten und ihre Wirtschaftstätigkeiten zu erweitern und/oder aggressiv auf dem Markt aufzutreten. [EU] The recovery plan thus appears not to have been designed to ensure that the aid would be used only for restoring the firm's viability and seems to place the fish auction in a position to use the additional liquidities to expand its production capacity, its activities and/or to act aggressively on the market.

Die Begrenzung werde eine zu aggressive Preispolitik von NR verhindern und gleichzeitig die Auswirkung, die NR auf den Markt für Sparprodukte haben wird, begrenzen. [EU] This cap will prevent NR from pricing too aggressively and will simultaneously limit the impact NR will have on the savings market.

Die beiden anderen thailändischen Hersteller verfügen offensichtlich nicht über ein internationales Vertriebsnetz, dass es ihnen ermöglichen würde, aggressiv auf den Gemeinschaftsmarkt zu drängen und Marktanteile zu gewinnen. [EU] The other two Thai producers do not seem to have an international distribution network in place that would allow them to enter the Community market aggressively and gain market share.

Die Kommission möchte, dass TV2 durch Dividendenzahlungen an den Staat zu einer normalen Kapitalstruktur zurückkehrt, statt durch eine aggressive Ausweitung der Vermögensübersicht durch Fremdmittelfinanzierung. [EU] The Commission would like TV2 to revert back to a normal capital structure by making dividend payments to the State, rather than by aggressively expanding its balance sheet by debt financing.

Die Maßnahme hat keine unverhältnismäßig gravierenden Ausstrahlungseffekte in anderen Mitgliedstaaten, da die Bank unter den finanziellen Bedingungen des Poolvertrags nicht in der Lage ist, aggressiv auf dem Markt aufzutreten. [EU] The measure does not have any unduly adverse effects which spill over onto other Member States, as the bank is unable to act aggressively in the market under the financial conditions of the pool contract.

Die Mitgliedstaaten verweigern eine Ausfuhrgenehmigung, wenn eindeutig das Risiko besteht, dass der angegebene Empfänger die Militärtechnologie oder die Militärgüter, die zur Ausfuhr bestimmt sind, zum Zwecke der Aggression gegen ein anderes Land oder zur gewaltsamen Durchsetzung eines Gebietsanspruchs benutzt. [EU] Member States shall deny an export licence if there is a clear risk that the intended recipient would use the military technology or equipment to be exported aggressively against another country or to assert by force a territorial claim.

Die Obergrenzen beschränken die Möglichkeiten von BankCo, eine aggressive Expansion auf dem Markt zu betreiben. [EU] The caps limit BankCo's ability to expand aggressively on the market.

Ein Wettbewerber hat der Kommission mitgeteilt, dass insbesondere Continental behauptete Rechte an geistigem Eigentum nutzt, um Wettbewerber vom Wettbewerb auszuschließen. [EU] A competitor told the Commission that especially Continental is using claimed IP rights aggressively to exclude competitors from competitions.

In den Jahren vor der Finanzkrise weitete die INBS ihre Aktivitäten über einen aggressiven Vorstoß in das riskante Kreditgeschäft mit Gewerbeimmobilien aus, was zu ihrem Hauptgeschäftsbereich wurde. [EU] In the years preceding the financial crisis, INBS aggressively increased its activities in risky commercial property lending, which became its main activity.

Jeder Betreiber muss bei seiner Entscheidung, ob er eine aggressive Preispolitik betreiben will oder nicht, die erwarteten zusätzlichen Einkünfte, die die durch die billigeren Tarife gewonnenen Neukunden bringen sollen, gegen die Gefahr einer sinkenden Rentabilität bei Bestandskunden abwägen, denen die Preissenkung zumindest mittel- oder langfristig gesehen nicht vorenthalten werden kann. [EU] In its decision whether or not to price aggressively any operator has to balance the expected gains by additional revenues from new customers attracted by lower tariffs against the risk of a decreasing profitability of its existing customers to whom the price reduction cannot be refused, at least in the medium and long term.

Nach Angaben der anmeldenden Partei gibt es einen weiteren Grund, Worldspan nicht als Preisausreißer einzustufen: Worldspan konnte seine Marktpräsenz durch die angebliche Niedrigpreispolitik nicht aggressiv ausbauen. [EU] Another reason why, according to the notifying party, Worldspan does not qualify as a price maverick, is because its alleged low pricing policy has not allowed Worldspan to aggressively expand its market presence.

Nach relativ hohen Einfuhrmengen im Jahr 2001 aufgrund der hohen Preise und eines knappen Weinsäureangebots auf dem europäischen Markt gingen die Einfuhren aus der VR China im Jahr 2002 zunächst wieder zurück, um sich dann allerdings im Zuge einer extrem aggressiven Billigpreispolitik mehr als zu verdoppeln. [EU] After a relatively high volume of imports in 2001 due to the high prices and scarcity in the European market, imports from the PRC returned to a lower level in 2002, but have more than doubled since then thanks to aggressively low prices.

SBS gibt ferner an, dass die wettbewerbswidrigen Auswirkungen der Nutzungsgebühren eindeutig seien, insbesondere die Tatsache, dass sie zur Folge haben können, dass einige Betreiber aus dem Markt aussteigen müssen und dass es TV2 ermöglicht wird, noch aggressiver in neue Inhalte zu investieren. [EU] SBS also states that the anticompetitive effects of the user charges are clear, and particularly that it may lead to some operators having to leave the market and that it will also allow TV2 to invest even more aggressively in new content.

Sie scheint im Gegenteil größtenteils einer Strategie zu gehorchen, die darauf beruhte, den bislang von gedumpten Einfuhren aus anderen Quellen gehaltenen Marktanteil zu übernehmen (siehe Erwägungsgrund 141); Ziel ist offensichtlich das aggressive Eindringen in einen neuen Markt. [EU] On the contrary, it would appear that such development was for its major part driven by an underlying strategy based on substituting the market place previously held by dumped imports from other sources (see recital 141 below), with the objective of penetrating aggressively a new market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners