DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
individualised
Search for:
Mini search box
 

24 results for individualised
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

1993 wurden als Charakteristikum der Marke drei Linien festgelegt: Hugo Boss als elegante Business-Linie, Hugo als avantgardistisch-individuelle Linie und Baldessarini als Exklusivlinie. [G] In 1993 three characteristic lines were created under this label: Hugo Boss, the elegant business line; Hugo, the avant-garde, individualised line; and Baldessarini, the label's exclusive collection.

Entsprechend sehen wir keine individuelle Besteuerung vor, haben noch immer das Ehegattensplitting, das Modell abgeleiteter Renten und der Mitversicherung in der Krankenversicherung. [G] As a consequence, we make no provisions for individualised taxation and still have income tax payments that are divided between a husband and wife based on their combined earnings, as well as the model of derivative pensions and co-insurance in the health insurance scheme.

Zu den Beispielen zählen die interaktive Tapete mit eingebauter Wanduhr von rAndom International, das T-Shirt mit Temperaturanzeige von Julian Appelius, der "chair_one" von Konstantin Grcic, die "breeding tables" von Kram /Weisshaar, dessen Struktur auf Algorithmen basiert, die bei jedem Modell zu einer veränderten Form führen, oder der Sinterchair von Vogt + Weizenegger, der als individualisiertes Produkt mit modernsten Maschinen im Lasersinterverfahren hergestellt wird. [G] Examples of this include the interactive wallpaper complete with integrated wall-clock by rAndom International, Julian Appelius' T-shirt with temperature gauge, "chair_one" by Konstantin Grcic, "breeding table" by Kram/Weisshaar, its structure based on algorithms which make for a different shape in every model or the Sinterchair by Vogt + Weizenegger, an individualised product, manufactured in a high tech laser sintering process.

begrüßt zwar die Überarbeitung der Vereinbarung über Ziele und Mittel und des Pflichtenhefts im Zuge der Reform des öffentlich-rechtlichen Rundfunks, vertritt aber, gestützt auf die Stellungnahmen des Rechnungshofes, die Ansicht, dass das öffentlich-rechtliche Rundfunkangebot unzureichend individualisiert sei. [EU] Even though TF1 welcomes the recasting of the agreement relating to objectives and means and the terms of reference following the reform of public broadcasting, it considers, on the basis of the opinion of the Court of Auditors, that the public broadcasting service supply is insufficiently individualised.

Bei der Stichprobenbildung geht es im Kern darum, die für eine Beurteilung innerhalb einer angemessenen Zeit und vorgegebener Fristen notwendigen Verfahrensweisen so weit wie möglich mit einer individuellen Analyse in Einklang zu bringen. [EU] The key rationale of sampling is to balance administrative necessities to allow a case assessment in due time and within the margin of mandatory deadlines, with an individualised analysis to the best extent possible.

Das genossenschaftliche Eigenkapital kann somit aus einbehaltenem Kapital, aus Prämienfonds, also den Gewinnbeteiligungen der Mitglieder, die in einer "Rücklage für spätere Auszahlungen" in der Genossenschaft verbleiben, sowie aus individualisiertem Kapital in Form von Prämien bestehen, die den Kapitalkonten der Mitglieder in der Genossenschaft gutgeschrieben werden [15]. [EU] It follows that the collective equity may consist of withheld capital, of bonus funds, which are members' bonus retained in the cooperative in a 'subsequent payment reserve' [14] and of individualised funds in the form of a bonus which has been transferred to the members' capital accounts in the cooperative [15].

die Koordination der Arbeitsverwaltungen verbessern, um auf diese Weise mehr individualisierte Dienstleistungen bereitstellen zu können; arbeitslosen jungen Menschen und Zuwanderern, insbesondere den Frauen, eine effiziente Berufs- und Ausbildungsberatung anbieten [EU] improve coordination of employment services to strengthen the provision of individualised services; build effective pathways to work and training for unemployed young people and for immigrants, notably women

Die Kurse sind nach folgenden Themenbereichen unterteilt: Rumänisch für ausländische Mitarbeiter; Managementkompetenz für Kontrolleure/Meister; Grundkenntnisse in Informatik und Outlook; Englisch für lokale Arbeitskräfte; Sprachliche und rechnerische Fertigkeiten, Grundlagen der Unternehmensführung für alle Mitarbeiter, Fortbildung im IT-Bereich; Individuelle vertiefende Ausbildung für ausgewählte Mitarbeiter. [EU] The courses are grouped under the following sub-themes: Romanian language for expatriate employees; leadership skills for supervisors/foremen; Outlook and basic IT skills; English language skills for the local workforce; literacy and numeracy skills; basic leadership skills for employees at all levels; extensive IT training; individualised in-depth training for selected 'role model' employees.

Die nachstehenden Unternehmen haben durch ihre Mitwirkung an einem System aus Vereinbarungen und abgestimmten Verhaltensweisen im Industriesacksektor in Deutschland, Belgien, Spanien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden zur Festsetzung von Preisen, Erarbeitung gemeinsamer Preisberechnungsmethoden, Aufteilung von Märkten, Zuweisung von Verkaufskontingenten, Kunden und Aufträgen, Abstimmungen von Angeboten auf Ausschreibungen und zum Austausch sensibler Informationen über einzelne Verkäufe in den nachstehend aufgeführten Zeiträumen gegen Artikel 81 EG-Vertrag verstoßen: [EU] The following undertakings have infringed Article 81 of the Treaty by participating, during the periods indicated, in a complex of agreements and concerted practices in the plastic industrial bags sector in Belgium, Germany, Spain, France, Luxembourg and the Netherlands, consisting in the fixing of prices and the establishment of common price calculation models, the sharing of markets and the allocation of sales quotas, the assignment of customers, deals and orders, the submission of concerted bids in response to certain invitations to tender and the exchange of individualised information:

Die oben genannten Unternehmen haben sich an einer einzigen, fortlaufenden Zuwiderhandlung gegen Artikel 81 EG-Vertrag beteiligt, die sich auf das Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland, der Benelux-Staaten, Frankreichs und Spaniens erstreckte. Der Verstoß umfasste im Wesentlichen die Festsetzung von Absatzquoten, den Austausch von Einzelangaben über die Marktanteile, die Einrichtung eines Systems zur Koordinierung der Großkunden, der Festsetzung von Preisen, die Erarbeitung gemeinsamer Preisberechnungsmethoden, die Aufteilung von Aufträgen und die Einreichung von aufeinander abgestimmten Angeboten bei mehreren Ausschreibungen. [EU] The addressees referred to above participated in a single and continuous infringement of Article 81 of the EC Treaty, covering the Benelux, France, Germany and Spain [2], by which they agreed to fix prices of industrial bags, to set common models for price calculation, to allocate market shares and quotas, to allocate customers and deals, to proceed to concerted submissions to tenders and to exchange individualised information.

Diese zusätzlichen Ausbildungsbereiche beziehen sich auf allgemeine Themen wie Projektmanagement; Funktionelle Kenntnisse (Humanressourcen, Akquisition, Finanzen); Six-Sigma-Programm (zur Qualitätssicherung); Individuelle zusätzliche Ausbildung für ausgewählte Mitarbeiter. [EU] These additional areas of training cover general themes such as: Project Management Skills; Functional Expertise (HR, Purchasing, Finance); Six Sigma (quality improvement); additional individualised training for selected 'role model' employees.

Die zusätzliche Ausbildung zum Thema Sicherheit, für die eine Beihilfe von 3,2 Mio. EUR beantragt wird, betrifft die individuelle Anleitung zur weiteren Sensibilisierung und zur Verhaltensänderung sowie die personenbezogene Ausbildung von ausgewählten Mitarbeitern. [EU] The additional safety training, for which aid of EUR 3,2 million is requested, consists of individual coaching to further support awareness and behavioural change, and individualised training for selected 'role model' employees.

Erstens muss die Beihilfe der Tilgung eindeutig identifizierter und voneinander abgegrenzter Schulden dienen, die vor dem 15. März 2001 entstanden sind, dem Datum des Inkrafttretens der Richtlinie 2001/12/EG. [EU] Firstly, the aid must serve to offset clearly determined and individualised debts incurred prior to 15 March 2001, the date on which Directive 2001/12/EC entered into force.

Es kommen individualisierte Multiplikatoren zur Anwendung, die die Dauer der Zuwiderhandlung widerspiegeln, welche je nach Unternehmen zwischen 1,5 und 8 Jahren beträgt (siehe Randnummer 6). [EU] Individualised multiplying factors are applied accordingly to the duration of the infringement proper to each company ranging from 1,5 to 8 years (see recital 6 above).

Für die Dauer der Zuwiderhandlung werden individuelle prozentuale Aufschläge verhängt. [EU] Individualised percentage increases are applied accordingly to the duration of the infringement proper to each company.

Im Ausbildungsmodul Sicherheit (siehe Erwägungsgrund 34) ist die beihilfefähige zusätzliche Ausbildung, die teilweise allgemeine und teilweise spezifische Ausbildungsmaßnahmen umfasst, eine personenbezogene Einweisung der Mitarbeiter, um sie für das Thema Sicherheit und für die Veränderung ihres Sicherheitsverhaltens zu sensibilisieren. [EU] In the case of the Safety training block (see recital 34 above), the additional eligible training to be offered, involving partly general training and partly specific training, consists of individualised coaching to further safety awareness and a safety-related behavioural change.

Im Bereich Gesundheit: persönliche, unauffällige Systeme, mit deren Hilfe Bürger für ihr eigenes Wohlergehen sorgen können, wie in die Kleidung integrierte oder implantierbare Überwachungsgeräte und autonome Systeme zur Unterstützung der Gesundheit; neue Techniken wie molekulare Bildgebung für eine bessere Vorbeugung und eine personalisierte Medizin; Gewinnung und Verwaltung von Gesundheitswissen und seine Anwendung in der klinischen Praxis; Modellierung und Simulation von Organfunktionen; mikro- und nanorobotische Geräte für minimalinvasive chirurgische und therapeutische Anwendungen. [EU] For health: personal non-obtrusive systems that enable citizens to manage their well-being such as wearable or implantable monitoring devices and autonomous systems for supporting a healthy state; emerging techniques such as molecular imaging for improved prevention and individualised medicine; health knowledge discovery, management and application in clinical practice; modelling and simulation of organ functions; micro- and nano-robotic devices for minimally invasive surgical and therapeutic applications.

Im Rahmen des Abwicklungsverfahrens 2 unterstützen die Nebensystem-Zentralbanken und Verrechnungs-Zentralbanken die Abwicklung der Geldseite von Nebensystem-Transaktionen durch die individuelle Abwicklung einzelner - statt im Stapelverfahren eingereichter - Nebensystem-Zahlungsaufträge. [EU] When offering settlement procedure 2, the ASCBs and SCBs shall support the settlement of the cash leg of ancillary system transactions by settling payment instructions submitted by the ancillary system on an individualised basis, rather than in batches.

Im Rahmen des Abwicklungsverfahrens 2 unterstützen die AS-Zentralbanken und Verrechnungs-Zentralbanken die Abwicklung der Geldseite von Nebensystem-Transaktionen durch die individuelle Abwicklung einzelner - statt im Stapelverfahren eingereichter - AS-Zahlungsaufträge. [EU] When offering settlement procedure 2, the ASCBs and SCBs shall support the settlement of the cash leg of AS transactions by settling payment instructions submitted by the AS on an individualised basis, rather than in batches.

Jeder Vordruck ist durch eine von der ausstellenden Stelle erteilte Nummer zu kennzeichnen; diese Nummer gilt für das Original und seine beiden Kopien. [EU] Each form is individualised by a number given by the issuing authority, this number being the same for the original and its two copies.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners