A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for bewusste
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Verfahren
,
die
eingesetzt
werden
können
,
ohne
direkt
ins
Gehirn
einzugreifen
,
beruhen
darauf
,
so
Gerhard
Roth
,
Direktor
des
Instituts
für
Hirnforschung
an
der
Universität
Bremen
,
dass
geistig-
bewusste
Aktivitäten
,
wie
etwa
die
Konzentration
auf
ein
bestimmtes
Geschehen
,
mit
einer
erhöhten
Aktivität
der
Nervenzellen
in
einer
eng
umgrenzten
Hirnregion
einhergehen
. [G]
According
to
Gerhard
Roth
,
Director
of
the
Institute
for
Brain
Research
at
the
University
of
Bremen
,
the
processes
that
can
be
used
without
any
direct
interference
with
the
brain
are
based
on
the
knowledge
that
conscious
activities
,
such
as
concentrating
on
a
particular
event
,
are
associated
with
increased
nerve-cell
activity
in
a
very
limited
area
of
the
brain
.
Es
ist
eine
bewusste
Abwendung
von
der
gängigen
Ausstellungstechnik
,
bei
der
Fotografien
in
Reih
und
Glied
gerahmt
auf
Augenhöhe
hängen
. [G]
This
is
a
deliberate
departure
from
conventional
exhibition
techniques
,
in
which
photographs
are
framed
and
lined
up
in
rank
and
file
at
eye-level
.
Manipulierte
Realität
Diese
Kritik
übersieht
aber
,
dass
die
Detailgenauigkeit
und
Realitätsnähe
der
Werke
bewusste
Täuschungen
sind
. [G]
Manipulated
reality
However
,
such
criticism
overlooks
the
fact
that
the
precise
detailing
and
apparent
realism
of
the
works
are
deliberate
deceptions
.
Nein
,
es
war
eine
bewusste
Entscheidung
für
das
Dreieck
Afrika-Portugal-Berlin
. [G]
No
,
it
was
deliberately
decided
to
stick
to
the
Africa-Portugal-Berlin
triangle
.
Sich
aber
-
wie
Katja
das
tut
-
in
einem
Migrantennetzwerk
zu
orientieren
,
die
Freizeit
in
ethnischen
, d.h.
nicht-deutschen
Clubs
zu
verbringen
,
gilt
dann
entsprechend
als
Integrationshindernis
,
oft
auch
als
bewusste
,
böswillige
Integrationsverweigerung
. [G]
So
to
take
one's
bearings
-
as
Katja
does
-
by
an
immigrant
network
,
to
spend
one's
free
time
in
ethnic
, i.e.
non-German
,
clubs
,
is
consequently
frowned
upon
as
an
obstacle
to
integration
,
often
even
as
a
deliberate
and
wilful
refusal
to
integrate
.
Als
Berater
des
Justizministers
war
er
verantwortlich
für
die
Rolle
und
das
Handeln
des
belarussischen
Justizministeriums
und
der
belarussischen
Justiz
durch
die
Erarbeitung
von
repressiven
Gesetzen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
,
durch
die
Überwachung
der
Tätigkeit
der
Richter
und
Staatsanwälte
,
durch
die
Verweigerung
oder
den
Entzug
der
Zulassung
von
NRO
und
politischen
Parteien
,
durch
Entscheidungen
gegen
Anwälte
,
die
politische
Gefangene
verteidigen
,
sowie
durch
das
bewusste
Ignorieren
rechtswidriger
Akte
der
Sicherheitsdienste
gegen
die
Bevölkerung
. [EU]
As
the
aide
to
the
Minister
of
Justice
,
he
was
responsible
or
the
role
and
the
action
of
the
Ministry
of
Justice
and
the
judiciary
of
Belarus
,
by
elaborating
laws
that
are
repressive
towards
civil
society
and
the
democratic
opposition
,
supervising
the
work
of
the
judges
and
prosecutors
,
denying
or
depriving
registration
for
NGOs
and
political
parties
,
taking
decisions
against
lawyers
who
defend
political
prisoners
,
as
well
as
deliberately
ignoring
the
unlawful
acts
undertaken
by
the
security
services
against
the
population
.
Außerdem
weckte
dieses
bewusste
Versäumnis
Zweifel
an
der
Zuverlässigkeit
anderer
Informationen
und
Unterlagen
,
die
der
Kommission
vorgelegt
wurden
. [EU]
Moreover
,
this
deliberate
omission
cast
doubts
on
the
reliability
of
other
information
and
documents
submitted
to
the
Commission
.
Bei
Verschulden
des
Betreibers
,
beispielsweise
Vorlage
ungenügender
Daten
,
Verheimlichung
relevanter
Informationen
,
Fahrlässigkeit
,
bewusste
Täuschung
oder
Vernachlässigung
der
Sorgfaltspflicht
,
fordert
die
zuständige
Behörde
vom
früheren
Betreiber
die
Kosten
zurück
,
die
ihr
nach
der
Übertragung
der
Verantwortung
entstanden
sind
. [EU]
In
cases
where
there
has
been
fault
on
the
part
of
the
operator
,
including
cases
of
deficient
data
,
concealment
of
relevant
information
,
negligence
,
wilful
deceit
or
a
failure
to
exercise
due
diligence
,
the
competent
authority
shall
recover
from
the
former
operator
the
costs
incurred
after
the
transfer
of
responsibility
has
taken
place
.
"
bewusste
Zugabe
von
Schwermetallen":
der
beabsichtigte
Einsatz
eines
Schwermetalle
enthaltenden
Stoffes
in
der
Formel
einer
Verpackung
oder
Verpackungskomponente
mit
dem
Ziel
,
durch
seine
anhaltende
Präsenz
in
der
Endverpackung
oder
Verpackungskomponente
ein
bestimmtes
Merkmal
,
Aussehen
oder
eine
bestimmte
Qualität
zu
erzielen
[EU]
'intentional
introduction
of
heavy
metals'
means
the
act
of
deliberately
utilising
a
substance
containing
heavy
metals
in
the
formulation
of
a
packaging
or
a
packaging
component
where
its
continued
presence
is
desired
in
the
final
packaging
or
packaging
component
to
provide
a
specific
characteristic
,
appearance
or
quality
Daher
gilt
die
Tatsache
,
dass
Anleger
nach
einer
Änderung
der
Anlagepolitik
bei
einem
Fonds
verbleiben
,
als
bewusste
Entscheidung
dieser
Anleger
,
die
Zusammensetzung
ihres
Portfolios
von
einem
Sektor
(
MFIs
)
auf
einen
anderen
(
Investmentfonds
)
oder
von
einem
Fondstyp
auf
einen
anderen
(
innerhalb
der
Investmentfonds
)
zu
verlagern
. [EU]
Therefore
,
the
fact
that
investors
stay
with
a
fund
after
a
policy
change
,
is
regarded
as
the
conscious
decision
of
these
investors
to
amend
their
portfolio
allocation
from
one
sector
(MFIs)
to
another
(IFs)
or
from
one
fund
type
to
another
(within
IFs
).
Der
bewusste
Zugriff
auf
Kinderpornografie
mittels
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
wird
mit
Freiheitsstrafe
im
Höchstmaß
von
mindestens
einem
Jahr
bestraft
. [EU]
Knowingly
obtaining
access
,
by
means
of
information
and
communication
technology
,
to
child
pornography
shall
be
punishable
by
a
maximum
term
of
imprisonment
of
at
least
1
year
.
Der
im
UZÜ
zu
beobachtende
Spitzenwert
ist
auf
eine
bewusste
Erhöhung
der
Lagerbestände
wegen
eines
Produktionsstopps
im
Sommer
zurückzuführen
und
sollte
sich
danach
wieder
normalisieren
. [EU]
The
peak
observed
in
the
RIP
is
due
to
an
intentional
stock
piling
in
view
of
the
cessation
of
production
activities
during
the
summer
period
and
should
normalise
after
that
period
.
Die
bewusste
Zugabe
von
Schwermetallen
als
Bestandteil
während
des
Recycelns
ist
-
im
Gegensatz
zur
zufälligen
Präsenz
von
Schwermetallen
-
nicht
gestattet
. [EU]
The
intentional
introduction
of
heavy
metals
as
an
element
during
the
recycling
,
as
opposed
to
the
incidental
presence
of
heavy
metals
,
shall
not
be
allowed
.
Die
Bildung
einer
separaten
Gesellschaft
ist
eine
bewusste
Entscheidung
der
Unternehmen
,
die
die
firmeneigene
Versicherungsgesellschaft
zu
gründen
beschließen
,
und
es
ist
durchaus
üblich
,
die
firmeneigene
Versicherungsgesellschaft
in
einer
Rechtsordnung
mit
niedriger
Besteuerung
anzusiedeln
,
um
in
den
Genuss
der
niedrigeren
Steuersätze
zu
gelangen
. [EU]
Forming
a
separate
company
is
a
deliberate
choice
on
the
part
of
companies
which
decide
to
form
captives
,
and
it
is
common
practice
to
locate
the
captive
in
a
low
tax
jurisdiction
in
order
to
benefit
from
lower
rates
of
taxation
.
Die
EU-Bürger
sollten
Zugang
zu
Informationen
über
chemische
Stoffe
haben
,
denen
gegenüber
sie
möglicherweise
exponiert
sind
,
damit
sie
bewusste
Entscheidungen
über
die
eigene
Verwendung
von
Chemikalien
treffen
können
. [EU]
EU
citizens
should
have
access
to
information
about
chemicals
to
which
they
may
be
exposed
,
in
order
to
allow
them
to
make
informed
decisions
about
their
use
of
chemicals
.
Die
Kosten
als
solche
stehen
in
direktem
Zusammenhang
mit
der
ursprünglichen
politischen
Zielsetzung
,
die
bewusste
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
in
den
Niederlanden
anzubieten
. [EU]
The
costs
as
such
are
directly
linked
to
the
original
policy
objective
of
offering
the
SGEI
concerned
in
the
Netherlands
.
Die
Position
der
Notbremsstellung
dieser
Vorrichtungen
muss
sich
bei
der
Aktivierung
durch
eine
mechanische
Vorrichtung
selbst
verriegeln
.
Die
Entriegelung
dieser
Position
darf
nur
durch
eine
bewusste
Handlung
möglich
sein
. [EU]
The
emergency
brake
position
of
these
two
devices
when
activated
shall
be
self
locking
by
a
mechanical
device
;
unlocking
this
position
shall
be
possible
only
by
an
intentional
action
.
Die
Veränderung
der
Neigung
der
Rückhalteeinrichtung
darf
nur
durch
eine
bewusste
Betätigung
mit
der
Hand
erreicht
werden
. [EU]
A
deliberate
hand-action
is
required
in
order
to
change
the
inclination
of
the
restraint
.
Die
Verwendung
von
Recyclingmaterialen
,
die
zum
Teil
Schwermetalle
enthalten
können
,
als
Ausgangsstoff
für
die
Reparatur
von
Verpackungen
gilt
nicht
als
bewusste
Zugabe
von
Schwermetallen
. [EU]
The
use
of
recycled
materials
as
feedstock
for
the
repair
of
packaging
materials
,
where
some
portion
of
the
recycled
materials
can
contain
heavy
metals
,
shall
not
be
considered
to
be
intentional
introduction
of
heavy
metals
.
Ermöglicht
wurden
diese
Sondergeschäfte
durch
ein
unzureichendes
Risikocontrolling
und
die
bewusste
Umgehung
bestehender
Kontrollinstanzen
durch
die
Beteiligten
. [EU]
These
transactions
were
made
possible
because
of
insufficient
risk
controlling
and
the
circumvention
of
existing
control
instances
by
the
participants
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewusste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners