A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ministerium für Bildung
Ministerium für Fischereiwesen
Ministerium für Verteidigung
Ministerpräsident
Ministerrat
Ministerrats...
Ministerriege
Minister...
Ministrant
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
Ministerrat
Word division: Mi·nis·ter·rat
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Kabinett
tritt
heute
zusammen
.;
Der
Ministerrat
tritt
heute
zusammen
.
The
Cabinet
is
/
are
[Br.]
meeting
today
.
Später
allerdings
,
als
das
Amt
für
industrielle
Formgestaltung
ab
1972
direkt
dem
Ministerrat
unterstellt
war
und
im
Dienst
der
"zentralen
Leitung
und
Planung
der
sozialistischen
Volkswirtschaft"
stand
,
war
Margarete
Jahnys
Arbeitgeber
kein
Gestaltungsinstitut
mehr
,
sondern
nur
noch
eine
Verwaltungs-
,
Begutachtungs-
und
Propagandainstitution
für
Industriedesign
. [G]
Later
,
however
,
from
1972
,
when
the
Office
for
Industrial
Design
was
placed
directly
under
the
Council
of
Ministers
and
dedicated
to
the
"central
management
and
planning
of
the
socialist
economy"
,
Margarete
Jahny's
employer
was
no
longer
a
design
institute
,
but
an
administrative
,
inspection
and
propaganda
institution
with
responsibility
for
industrial
design
.
"Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
(
alias
A.
Kabir
).
Titel:
Maulavi
.
Funktion:
a)
Zweiter
Stellvertreter
,
Wirtschaftliche
Angelegenheiten
,
Ministerrat
des
Taliban-Regimes
, b)
Gouverneur
der
Provinz
Nangarhar
unter
dem
Taliban-Regime
, c)
Chef
des
östlichen
Gebiets
unter
dem
Taliban-Regime
.
Geburtsdatum:
etwa
1963
.
Geburtsort:
Zardran-Stamm
,
Provinz
Paktja
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
.
Weitere
Angaben:
a)
an
terroristischen
Aktionen
im
Osten
Afghanistans
beteiligt
, b)
soll
sich
in
der
Grenzregion
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
." [EU]
'Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
(alias A.
Kabir
).
Title:
Maulavi
.
Function:
(a)
Second
Deputy
,
Economic
affairs
,
Council
of
Ministers
of
the
Taliban
regime
, (b)
Governor
of
Nangarhar
Province
under
the
Taliban
regime
, (c)
Head
of
Eastern
Zone
under
the
Taliban
regime
.
Date
of
birth:
approximately
1963
.
Place
of
birth:
Zardran
tribe
,
Paktja
province
,
Afghanistan
.
Nationality:
Afghan
.
Other
information:
Active
in
terrorist
operations
in
Eastern
Afghanistan
, (b)
Believed
to
be
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area
.'
Als
PZL
Hydral
in
den
Jahren
1998-2006
Probleme
mit
der
Bedienung
der
Darlehen
hatte
,
hatten
die
Banken
nach
polnischem
Zivilrecht
die
Möglichkeit
,
gesetzliche
Zinsen
nach
dem
vom
Ministerrat
festgesetzten
Satz
berechnen
,
wie
in
Tabelle
7
dargestellt
. [EU]
When
PZL
Hydral
experienced
difficulties
in
repaying
its
loans
in
1998-2006
,
the
banks
could
,
under
the
Civil
Code
,
have
charged
it
statutory
interest
at
a
rate
determined
by
the
Cabinet
,
as
shown
in
Table
7.
Am
31
.
August
2006
wurde
dieses
Dokument
endgültig
durch
den
polnischen
Ministerrat
bestätigt
und
im
Folgenden
mit
Schreiben
vom
1.
September
2006
,
eingetragen
am
selben
Tag
,
der
Kommission
übersandt
. [EU]
The
document
was
finally
approved
by
the
Polish
Cabinet
on
31
August
2006
and
sent
to
the
Commission
by
letter
of
1
September
2006
,
registered
on
the
same
day
.
Am
31
.
August
2006
wurde
dieses
Dokument
endgültig
durch
den
polnischen
Ministerrat
bestätigt
und
im
Folgenden
mit
Schreiben
vom
1.
September
2006
(
Eingangsvermerk
am
selben
Tag
)
an
die
Kommission
übersandt
. [EU]
The
document
was
finally
approved
by
the
Polish
Government
on
31
August
2006
and
sent
to
the
Commission
by
letter
of
1
September
2006
,
registered
on
the
same
day
.
Am
5.
November
2002
genehmigte
der
Ministerrat
der
Republik
Polen
das
Programm
für
die
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
Stahlindustrie
in
Polen
bis
zum
Jahr
2006
.
Auf
dieser
Grundlage
verabschiedete
er
am
25
.
März
2003
das
Nationale
Umstrukturierungsprogramm
in
seiner
endgültigen
Fassung
(
nachstehend
"KPR"
genannt
). [EU]
On
5
November
2002
,
the
Council
of
Ministers
of
the
Republic
of
Poland
approved
the
Restructuring
and
Development
Programme
for
the
Polish
Iron
and
Steel
Industry
until
2006
and
,
on
this
basis
,
on
25
March
2003
it
adopted
its
final
National
Restructuring
Programme
(hereinafter
NRP
).
Am
5.
November
2002
verabschiedete
der
polnische
Ministerrat
das
Programm
zur
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
polnischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
bis
zum
Jahr
2006
(
"krajowy
program
restrukturyzacji"
-
im
Folgenden
"nationales
Umstrukturierungsprogramm"
bzw
.
"KPR"
). [EU]
On
5
November
2002
the
Polish
Council
of
Ministers
approved
the
Restructuring
and
Development
Programme
for
the
Polish
Iron
and
Steel
Industry
until
2006
(hereinafter
referred
to
as
'the
National
Restructuring
Programme'
or
'NRP'
).
Am
5.
November
2002
nahm
der
polnische
Ministerrat
eine
Änderung
zum
ersten
Umstrukturierungsprogramm
an
,
das
letztendlich
folgenden
Titel
erhielt:
Programm
zur
Umstrukturierung
und
Entwicklung
der
polnischen
Eisen-
und
Stahlindustrie
bis
zum
Jahr
2006
(
nachstehend
"Nationales
Umstrukturierungsprogramm"
bzw
.
"NUP"
genannt
). [EU]
On
5
November
2002
,
the
Polish
Council
of
Ministers
approved
an
amendment
to
the
First
Restructuring
Programme
,
which
was
eventually
named
Restructuring
and
Development
Programme
for
the
Polish
Iron
and
Steel
Industry
until
2006
(hereinafter
referred
to
as
the
National
Restructuring
Programme
or
'NRP'
).
Am
7.
März
2006
ersuchte
die
der
Entwicklungsgemeinschaft
Südliches
Afrika
(
SADC
)
angehörende
Gruppe
von
AKP-Staaten
,
die
ein
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
(
WPA
)
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
aushandelt
,
darum
,
Südafrika
als
Vollmitglied
in
diese
Verhandlungen
einzubeziehen
;
der
EU-
Ministerrat
hat
diesem
Ersuchen
unter
bestimmten
Bedingungen
am
12
.
Februar
2007
zugestimmt
. [EU]
On
7
March
2006
,
the
group
of
ACP
countries
,
members
of
the
Southern
African
Development
Community
(SADC)
negotiating
an
Economic
Partnership
Agreement
(EPA)
with
the
European
Community
,
have
requested
that
South
Africa
should
be
associated
as
a
full
member
of
that
negotiation
and
the
Council
of
Ministers
has
agreed
to
the
request
,
subject
to
certain
conditions
,
on
12
February
2007
.
Am
9.
Oktober
2007
bestätigten
die
italienischen
Behörden
der
Kommission
,
dass
die
Maßnahme
mit
Artikel
3
Absatz
18
des
vom
italienischen
Ministerrat
am
28
.
September
2007
genehmigten
Entwurfs
für
das
Haushaltsgesetz
2008
aufgehoben
würde
. [EU]
On
9
October
2007
the
Italian
authorities
reassured
the
Commission
that
the
measure
would
be
repealed
by
Article
3,
comma
18
of
the
2008
Finance
Bill
(d.d.l.
Finanziaria
2008
),
approved
by
the
Council
of
Ministers
on
28
September
2007
.
Andererseits
könnten
weder
die
Kommission
noch
die
Mitgliedstaaten
eine
Beihilfe
billigen
,
die
über
das
hinausgeht
,
was
der
Ministerrat
im
Sinne
hatte
bzw
.
was
der
EG-Vertrag
vorsieht
,
selbst
wenn
der
Beihilfeempfänger
in
gutem
Glauben
gehandelt
habe
. [EU]
On
the
other
hand
,
neither
the
Commission
nor
the
Member
States
can
legitimately
approve
aid
,
which
goes
beyond
what
is
accepted
by
the
Council
of
Ministers
or
laid
down
in
the
Treaty
,
even
if
the
beneficiary
has
acted
in
good
faith
.
Anlässlich
der
Unterzeichnung
des
geänderten
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
am
25
.
Juni
2005
in
Luxemburg
haben
die
Vertragsparteien
eine
gemeinsame
Erklärung
mit
folgendem
Wortlaut
abgegeben:
"Der
AKP-EG-
Ministerrat
prüft
in
Anwendung
der
Bestimmungen
des
Artikels
100
des
Abkommens
von
Cotonou
die
Vorschläge
der
AKP-Seite
zu
Anhang
II
des
Abkommens
zu
kurzfristiger
Schwankung
der
Ausfuhrerlöse
." [EU]
At
the
signing
of
the
revised
ACP-EC
Partnership
Agreement
in
Luxembourg
on
25
June
2005
,
the
Parties
made
a
joint
declaration
that:
'The
ACP-EC
Council
of
Ministers
will
examine
,
in
application
of
the
provisions
contained
in
Article
100
of
the
Cotonou
Agreement
,
the
proposals
of
the
ACP
side
concerning
Annex
II
thereof
on
short-term
fluctuations
in
export
earnings'
.
Ansonsten
hat
die
Kommission
in
ihrer
Einleitung
des
Ermittlungsverfahrens
die
Niederschrift
der
Sitzung
des
Ministerrat
es
[der
belgischen
Regierung]
vom
22
.
Februar
2002
und
des
dazu
gehörenden
Pressekommuniqués
erwähnt
,
aus
denen
eindeutig
die
damalige
Mitwirkung
der
Regierung
an
der
Entscheidung
über
die
Umstrukturierung
von
ABX
hervorgeht:
"Auf
Vorschlag
des
Premierministers
hat
der
Ministerrat
eine
Reihe
von
Maßnahmen
bezüglich
der
Tätigkeiten
von
ABX
verabschiedet
. [EU]
When
it
initiated
the
investigation
procedure
,
the
Commission
referred
to
the
record
of
the
Council
of
Ministers
meeting
of
22
February
2002
and
the
related
press
release
,
which
clearly
show
the
involvement
of
the
Government
,
at
that
date
,
in
the
decision
on
the
restructuring
of
ABX:
'On
a
proposal
from
the
Prime
Minister
,
the
Council
of
Ministers
approved
a
set
of
measures
concerning
the
activities
of
ABX
.
Arbeitet
der
Ministerrat
nach
Artikel
3
Absatz
5
des
neuen
Anhangs
VII
weitere
Modalitäten
für
die
Konsultationen
aus
,
so
wird
der
Standpunkt
,
den
der
Rat
im
AKP-EG-
Ministerrat
vertritt
,
auf
Vorschlag
der
Kommission
festgelegt
. [EU]
If
the
ACP-EC
Council
of
Ministers
develops
further
modalities
for
consultation
as
referred
to
in
Article
3(5)
of
the
Annex
VII
of
the
Partnership
Agreement
,
the
position
to
be
taken
by
the
Council
within
the
ACP-EC
Council
of
Ministers
shall
be
based
on
a
proposal
by
the
Commission
.
Artikel
93
Absatz
6
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
sieht
vor
,
dass
der
AKP-EG-
Ministerrat
den
AKP-Staaten
,
die
zu
den
Vertragsparteien
früherer
AKP-EG-Abkommen
gehören
,
Letztere
jedoch
mangels
nach
normalen
Verfahren
eingesetzter
Staatsorgane
nicht
unterzeichnen
oder
ratifizieren
können
,
eine
besondere
Unterstützung
gewähren
kann
. [EU]
Article
93
(6)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
allows
the
ACP-EC
Council
of
Ministers
the
possibility
of
according
special
support
to
ACP
States
party
to
previous
ACP-EC
Conventions
which
,
in
the
absence
of
normally
established
government
institutions
,
have
not
been
able
to
sign
or
ratify
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
.
Außerdem
ist
die
Maßnahme
dem
italienischen
Staat
zuzuordnen
,
denn
der
Beschluss
über
die
Gewährung
des
genannten
Darlehens
wurde
am
22
.
April
2008
vom
italienischen
Ministerrat
gefasst
und
durch
das
Gesetzesdekret
Nr
.
93
vom
27
.
Mai
2008
vervollständigt
. [EU]
Moreover
,
this
measure
is
the
responsibility
of
the
Italian
State
,
since
the
decision
to
grant
the
loan
was
adopted
by
the
Italian
Council
of
Ministers
on
22
April
2008
and
supplemented
by
Decree-Law
No
93
of
27
May
2008
.
(
Betreiber
ziviler
,
öffentlich
genutzter
Flughäfen
,
die
vom
Ministerrat
gemäß
Artikel
43
Absatz
3
des
Zivilluftfahrtgesetzes
(
Staatsanzeiger
Nr
.
94
vom
1.12.1972)
bestimmt
werden
). [EU]
(Airport
operators
of
civil
airports
for
public
use
determined
by
the
Council
of
Ministers
pursuant
to
Article
43
(3)
of
the
Civil
Aviation
Law
(published
in
State
Gazette
No
94/1
.12.1972).
Das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Ministerrat
der
Republik
Albanien
über
bestimmte
Aspekte
von
Luftverkehrsdiensten
wird
im
Namen
der
Union
genehmigt
.Artikel 2 [EU]
The
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Council
of
Ministers
of
the
Republic
of
Albania
on
certain
aspects
of
air
services
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Union
[2].Article 2
Das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Ministerrat
der
Republik
Albanien
über
bestimmte
Aspekte
von
Luftverkehrsdiensten
wurde
in
ABl
. L
294
vom
25
.10.2006, S.
52
zusammen
mit
dem
Beschluss
über
die
Unterzeichnung
veröffentlicht
. [EU]
The
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Council
of
Ministers
of
the
Republic
of
Albania
on
certain
aspects
of
air
services
has
been
published
in
OJ
L
294
,
25
.10.2006, p.
52
together
with
the
decision
on
signature
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ministerrat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners