Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
9
ähnliche
Ergebnisse für P-adische Zahlen
Einzelsuche:
P-adische
·
Zahlen
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Gedächtnis
{n}
;
Erinnerungsvermögen
{n}
memory
;
mind
;
p
owers
of
recall
aus
dem
Gedächtnis
from
memory
fotografisches
Gedächtnis
;
p
hotogra
p
hisches
Gedächtnis
p
hotogra
p
hic
memory
Muskelgedächtnis
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächtnis
;
bildhaftes
Gedächtnis
;
Bildgedächtnis
{n}
visual
memory
;
image
memory
ein
gutes
Gedächtnis
haben
to
have
a
retentive
memory
;
to
have
a
tenacious
memory
ein
Gedächtnis
wie
ein
Sieb
haben
to
have
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächtnis
bewahren
to
kee
p
in
good
memory
im
Gedächtnis
bleiben
;
sich
(
jdm
.)
einge
p
rägt
haben
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
memory
;
to
remain
/
stay
/
stick
in
your
mind
jds
.
Gedächtnis
nachhelfen
/
auf
die
S
p
rünge
helfen
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
rufen
to
call
sth
.
to
mind
sein
Gedächtnis
verlieren
to
lose
your
memory
noch
frisch
im
Gedächtnis
sein
to
be
still
fresh
in
your
mind
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
sein
/
sich
in
sein
Gedächtnis
eingebrannt
haben
to
be
etched
in
your
memory
wenn
mich
mein
Gedächtnis
nicht
trügt
;
wenn
ich
mich
recht
erinnere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
behalte
meine
ganzen
Geheim
zahlen
nicht
.
I'm
unable
to
commit
all
my
p
in
codes
to
memory
.
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
based
on
p
ossession
(of
income
or
ca
p
ital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
Bundessteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
p
rogressive
Steuer
p
rogressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
tax
hinterzogene
Steuer
tax
evaded
hohe
Steuer
heavy
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
state
tax
Massensteuer
{f}
broad-based
tax
p
eriodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
P
ersonensteuer
{f}
;
P
ersonalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
p
ersons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
im
p
ersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
s
p
arkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
p
assed-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
excise
tax
;
consum
p
tion
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
p
re-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
p
etroleum
revenue
tax
/
P
RT/
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
p
ayable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
p
ost-tax
Erhöhung
der
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
p
ay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
im
p
ose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
im
p
ose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
refund
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
die
Steuer
selbst
berechnen
to
com
p
ute
the
tax
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
p
articular
tax
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
over
p
ayment
of
taxes
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
the
tax
p
ayable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
im
p
ose
a
tax
by
assessment
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen
/abführen
p
eo
p
le
who
do
p
ay
their
taxes
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
com
p
arison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
com
p
arisons
zum
Vergleich
by
com
p
arison
im
Vergleich
zu
in
com
p
arison
to/with
;
com
p
ared
with
;
com
p
ared
to
;
next
to
im
langfristigen
Vergleich
when
com
p
ared
over
a
long
p
eriod
of
time
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
S
p
anien
a
com
p
arison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
S
p
ain
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Com
p
uter
a
com
p
arison
of
the
brain
to
a
com
p
uter
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
com
p
arison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
zwischen
euro
p
äischen
und
ja
p
anischen
Schulen
a
com
p
arison
between
Euro
p
ean
and
Ja
p
anese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
make
com
p
arisons
;
to
draw
com
p
arisons
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
p
ro
p
ortion
to
sth
.
dem
Vergleich
standhalten
mit
to
stand
com
p
arison
with
;
to
bear
com
p
arison
with
im
internationalen
Vergleich
by
international
standards
; (as)
com
p
ared
to
international
standards
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
That's
a
p
oor
com
p
arison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
com
p
arison
is
misleading/flawed
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Die
Teilnehmer
zahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
P
artici
p
ation
rates
are
low
com
p
ared
to
international
standards
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
When
com
p
ared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
s
p
ends
little
on
defence
.
Theorie
und
P
raxis
im
Vergleich
.
A
com
p
arison
of
theory
and
p
ractice
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
Today's
weather
is
mild
by
com
p
arison
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
com
p
arison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
On
com
p
arison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
Com
p
arison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenz
p
rodukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
com
p
arisons
between
com
p
eting
p
roducts
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
com
p
arisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Öl
p
est
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
can
indeed
draw
com
p
arisons
with
the
oil
s
p
ill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
com
p
arison
with
Hitchcock
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
com
p
arison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
p
ale
shadow
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
There
is
just
no
com
p
arison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
By
com
p
arison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Im
Vergleich
dazu
...
This
com
p
ares
to
...
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
com
p
ares
to
a
total
of
36
cases
re
p
orted
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
This
com
p
ares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Zahlzeichen
{n}
;
Ziffer
{f}
numeral
Zahlzeichen
{pl}
;
Ziffern
{pl}
numerals
arabische
Ziffern
;
arabische
Zahlen
Arabic
numerals
oktales
Zahlzeichen
;
oktale
Ziffer
;
Oktalziffer
{f}
octal
number
;
octal
digit
römische
Ziffern
;
römische
Zahlen
Roman
numerals
Vibrationsfrequenz
{f}
;
Vibrationszahl
{f}
;
mechanische
Schwingungszahl
{f}
[constr.]
[mach.]
[techn.]
vibration
frequency
Vibrationsfrequenzen
{pl}
;
Vibrations
zahlen
{pl}
;
mechanische
Schwingungs
zahlen
{pl}
vibration
frequencies
Eigenschwingungszahl
{f}
;
Eigenfrequenz
{f}
sym
p
athetic
vibration
frequency
ganze
Zahl
{f}
;
ganzrationale
Zahl
{f}
;
Ganzzahl
{f}
;
Intergerzahl
{f}
[math.]
whole
number
;
integer
number
;
integer
ganze
Zahlen
{pl}
;
ganzrationale
Zahlen
{pl}
;
Ganz
zahlen
{pl}
;
Interger
zahlen
{pl}
whole
numbers
;
integer
numbers
;
integers
ganze
algebraische
Zahl
;
ganz
algebraische
Zahl
algebraic
integer
o
p
tional
;
wahlweise
{adv}
o
p
tionally
Es
gab
die
S
p
aghetti
wahlweise
mit
vegetarischer
oder
mit
Fleischsauce
.
There
was
a
choice
of
vegetarian
or
meat
sauce
on
the
s
p
aghetti
.
Sie
können
wahlweise
monatlich
oder
jährlich
zahlen
.
You
can
choose
to
p
ay
either
monthly
or
yearly
. /
You
have
a
choice
to
p
ay
monthly
or
yearly
.
Streuung
{f}
[phys.]
[electr.]
scattering
Beugungsstreuung
{f}
;
Diffraktionsstreuung
{f}
shadow
scattering
;
diffraction
scattering
Bhabha-Streuung
{f}
Bhabha
scattering
Bragg'sche
Streuung
Bragg
scattering
Brillouin-Streuung
Brillouin
scattering
;
Mandelshtam
effect
com
p
oundelastische
Streuung
com
p
ound-elastic
scattering
Com
p
ton-Streuung
Com
p
ton
scattering
Coulomb-Streuung
Coulomb
scattering
;
Rutherford
scattering
Deuteron-Deuteron-Streuung
;
d-d-Streuung
deuteron-deuteron
scattering
;
d-d
scattering
Do
p
p
elstreuung
{f}
double
scattering
Dunststreuung
{f}
(
O
p
tik
)
haze
scattering
(optics)
dynamische
Lichtstreuung
{f}
;
dynamische
Streuung
(
bei
Flüssigkristallanzeigen
)
dynamic
scattering
mode
/DSM/
;
dynamic
scattering
(in
liquid
crystal
dis
p
lays
)
Eigenstreuung
{f}
self-scattering
Einfachstreuung
{f}
single
scattering
elastische
Streuung
;
Rayleigh-Streuung
elastic
scattering
;
Rayleigh
scattering
elastische
Streuung
von
thermischen
Neutronen
(
in
Festkör
p
ern
)
neutron
elastic
scattering
elastische
Kern
p
otentialstreuung
;
Delbrück-Streuung
Delbrück
scattering
Elektron-Elektron-Streuung
electron-electron
scattering
Elektronenstreuung
{f}
electron
scattering
Entfernungsstreuung
{f}
long-distance
scattering
falsche
Streuung
s
p
urious
scattering
Funkstreuung
{f}
radio
scattering
Härtestreuung
{f}
hardness
scattering
inelastische
Streuung
in
elastic
scattering
inkohärente
Streuung
incoherent
scattering
isotro
p
e
Streuung
isotro
p
ic
scattering
klassische
Streuung
(
von
un
p
olarisierten
Lichtwellen
)
classical
scattering
;
Thomson
scattering
Klein-Nishina-Streuung
{f}
Klein-Nishina
scattering
kohärente
Streuung
coherent
scattering
magnetische
Streuung
von
Neutronen
neutron
magnetic
scattering
Mott'sche
Streuung
Mott
scattering
Streuung
der
Röntgenstrahlen
X-ray
scattering
Streuung
hochenergetischer
Ionen
high-energy
ion
scattering
/HEIS/
jdn
./etw.
namentlich
erwähnen
;
jdn
./etw.
nennen
;
jdn
./etw.
aufzählen
[ugs.]
{vt}
to
name
sb
./sth. (mention
their
name
)
namentlich
erwähnend
;
nennend
;
aufzählend
naming
namentlich
erwähnt
;
genannt
;
aufgezählt
named
alle
oben
erwähnten/obgenannten
Autoren
all
of
the
authors
named
above
namentlich
genannte
/
namentlich
bekannte
P
ersonen
named
p
ersons
um
nur
einige
zu
nennen
to
name
but
a
few
;
to
name
just/only
a
handful
Tischdekorationen
,
Ballone
,
Konfetti
,
Seifenblasen
-
was
man
sich
nur
denken
kann
/
du
kannst
dir's
aussuchen
[ugs.]
(
nach
Aufzählungen
)
table
decorations
,
balloons
,
confetti
,
soa
p
bubbles
-
you
name
it
(after
listing
things
)
(
konkrete
)
Namen
nennen
;
Ross
und
Reiter
nennen
to
name
names
jdn
. (
öffentlich
)
beim
Namen
nennen
und
an
den
P
ranger
stellen
to
(publicly)
name
and
shame
sb
.
[Br.]
Ich
könnte
noch
andere
nennen/aufzählen
[ugs.]
,
aber
...
There
are
others
I
could
name
but
...
ein
Ehe
p
aar
,
dessen
Name
nicht
genannt
werden
kann
,
um
die
Identität
der
Kinder
zu
schützen
a
cou
p
le
,
who
cannot
be
named
to
p
rotect
the
identity
of
the
children
Können
Sie
die
P
erson
nennen
,
die
sie
angegriffen
hat
?
Can
you
name
the
p
erson
who
attacked
you
?
Wie
viele
der
50
amerikanischen
Bundesstaaten
kannst
du
nennen/aufzählen
[ugs.]
?
How
many
of
the
50
American
states
can
you
name
?
Die
Namen
von
fünf
weiteren
O
p
fern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Five
further
victims
have
yet
to
be
named
.
Du
sagst
einfach
wann
und
wo
,
und
wir
werden
da
sein
.
Just
name
the
day/date
and
p
lace
and
we'll
be
there
.
Weitersuche mit "P-adische Zahlen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner