Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
141
ähnliche
Ergebnisse für Bad Dudes
Einzelsuche:
Bad
·
Dudes
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Bad
ezimmermontagezelle
;
Bad
ezimmerzelle
{f}
[constr.]
bathroom
building-block
module
;
pod
Bad
ezimmermontagezelle
;
Bad
ezimmerzellen
{pl}
bathroom
building-block
modules
;
pods
Baumasse
{f}
(
eines
Gebäudes
)
[arch.]
cubic
index
[Br.]
;
cubic
content
ratio
[Am.]
(of a
building
)
Bauvolumen
;
Bruttorauminhalt
{m}
eines
Baukörpers
/BRI/
;
umbauter
Raum
{m}
;
Kubatur
{f}
(
eines
Gebäudes
)
[arch.]
[constr.]
volume
of
a
building
;
closed-in
space
;
cubic
contents
;
cubature
;
cubage
(of a
building
)
Energieausweis
{m}
(
Bewertung
der
Energieeffizienz
eines
Gebäudes
)
[adm.]
[envir.]
energy
performance
certificate
/EPC/
(energy
efficiency
rating
for
a
building
)
der
Grenze
vorgelagert
;
im
Vorfeld
des
Grenzübertritts
[pol.]
pre-border
{
adj
}
Grundfläche
{f}
;
Bodenfläche
{f}
(
eines
Gebäudes
usw
.)
[constr.]
floor
space
(of a
building
etc
.)
Hafengeld
{n}
;
Liegegeld
{n}
;
Ankergeld
{n}
;
Kainutzungsgebühr
{f}
;
Werftgebühr
{f}
[naut.]
[adm.]
harbour
dues
;
wharfage
;
groundage
[Br.]
Hafengebühren
{pl}
[naut.]
[adm.]
port
dues
/P
.D./;
port
charges
Ladenfront
{f}
;
Geschäftsfront
{f}
(
eines
Gebäudes
)
[arch.]
shopfront
[Br.]
;
storefront
[Am.]
(of a
building
)
Operationen-
und
Prozedurenschlüssel
{m}
/OPS/
[Dt.]
[med.]
[adm.]
surgery
and
procedures
scheme
Schifffahrtsabgaben
{pl}
;
Schifffahrtsgebühren
{pl}
[adm.]
navigation
dues
Schlagabraum
{m}
(
Baumreste
nach
Forstarbeiten
oder
Wetterereignissen
)
[agr.]
slash
;
brash
(tree
residues
after
forestry
operations
or
weather
events
)
Tollwutknötchen
{pl}
[med.]
Babes
nodes
;
Babes
nodules
;
Babes
tubercles
radikales
Umdenken
{n}
;
Paradigmenwechsel
{n}
(
bei
etw
.)
sea
change
in
attitudes
(towards
sth
.)
Wechselsack
{m}
(
Fotolabortechnik
)
changing
bag
(photo
lab
procedures
)
auf
kurzem
Weg
;
auf
kurzem
Wege
{adv}
[adm.]
without
lengthy
procedures
modulübergreifend
{adj}
across
all
modules
;
across
more
than
one
module
perikorneal
;
am
Hornhautrand
des
Auges
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
pericorneal
zerstört
{adj}
(
das
Innere
eines
Raums
,
Gebäudes
)
gutted
(room,
building
)
Absprache
{f}
(
Vereinbarung
)
[adm.]
arrangement
;
agreement
Absprachen
{pl}
arrangements
;
agreements
nach
vorheriger
Vereinbarung
;
nach
Absprache
by
prior
arrangement
laut
Absprache
as
agreed
eine
Absprache
treffen
to
make
an
arrangement
;
to
come
to
an
arrangement
geheime
Absprache
secret
arrangement
wettbewerbsbeschränkende
Absprachen
bei
Vergabeverfahren
agreements
restricting
competition
in
procurement
procedures
Administrativverfahren
{n}
;
Sachverfahren
{n}
administrative
procedure
Administrativverfahren
{pl}
;
Sachverfahren
{pl}
administrative
procedures
Amtshilfeverfahren
{n}
[adm.]
administrative
assistance
procedure
Amtshilfeverfahren
{pl}
administrative
assistance
procedures
Anbausteuergerät
{n}
add-on
control
module
Anbausteuergeräte
{pl}
add-on
control
modules
Arbeitsweise
{f}
;
Verfahren
{n}
[adm.]
procedure
Arbeitsweisen
{pl}
;
Verfahren
{pl}
procedures
alternative
Verfahren
alternative
procedures
Antragsverfahren
{n}
application
procedure
;
application
process
Gemeinschaftsverfahren
{n}
(
EU
)
community
procedure
(EU)
schriftliches
Verfahren
written
procedure
Asylverfahren
{n}
[pol.]
[adm.]
asylum
procedure
;
asylum
process
Asylverfahren
{pl}
asylum
procedures
;
asylum
processes
Ausschreibungsverfahren
{n}
[adm.]
[econ.]
tendering
procedure
[Br.]
;
bidding
process
[Am.]
Ausschreibungsverfahren
{pl}
tendering
procedures
;
bidding
processes
beschränktes
Ausschreibungsverfahren
selective
tendering
procedure
[Br.]
;
selective
bidding
process
[Am.]
offenes
Ausschreibungsverfahren
open
tendering
procedure
[Br.]
;
open
bidding
process
[Am.]
technikneutrales
Ausschreibungsverfahren
technology-neutral
tendering
procedure
[Br.]
;
technology-neutral
bidding
process
[Am.]
Baueinheit
{f}
;
Baustein
{m}
(
im
Baukastensystem
)
[techn.]
building
block
;
constructional
unit
;
construction
unit
;
modular
unit
;
unit
;
module
Baueinheiten
{pl}
;
Bausteine
{pl}
building
blocks
;
constructional
units
;
construction
units
;
modular
units
;
units
;
modules
Baustein
{m}
;
Baugruppe
{f}
;
Modul
{n}
[electr.]
module
Bausteine
{pl}
;
Baugruppen
{pl}
;
Module
{pl}
modules
Halbleiterbaustein
{m}
;
Halbleitermodul
{n}
semiconductor
module
Beschlussverfahren
{n}
[adm.]
decision-making
procedure
;
decision-making
process
Beschlussverfahren
{pl}
decision-making
procedures
;
decision-making
processes
Datenübertragungsmodul
{n}
;
Knoten
{m}
in
einem
Datenübertragungsabschnitt
(
Bahn
)
[telco.]
data
link
module
(railway)
Datenübertragungsmodule
{pl}
;
Knoten
{pl}
in
einem
Datenübertragungsabschnitt
data
link
modules
Defizitverfahren
{n}
[adm.]
deficit
procedure
Defizitverfahren
{pl}
deficit
procedures
Dienstliste
{f}
;
Dienstplan
{m}
;
Diensteinteilung
{f}
[adm.]
duty
roster
;
roster
;
duty
rota
[Br.]
;
work
schedule
Dienstlisten
{pl}
;
Dienstpläne
{pl}
;
Diensteinteilungen
{pl}
duty
rosters
;
duty
rotas
;
work
schedules
Bereitschaftsdienst-Liste
{f}
on-call
roster
Putzliste
{f}
;
Putzplan
{m}
;
Putzeinteilung
{f}
(
beim
gemeinsamen
Wohnen
)
cleaning
roster
;
cleaning
rota
[Br.]
;
cleaning
schedule
(in
community
living
)
einen
Dienstplan
erstellen
to
create
a
duty-roster
einen
Dienstplan
führen
to
run
a
work
schedule
Düne
{f}
[geogr.]
dune
;
drift
hill
Dünen
{pl}
dunes
;
drift
hills
Braundüne
{f}
;
Heidedüne
{f}
brown
dune
[Br.]
;
backdune
[Am.]
Heckendüne
{f}
shrub
dune
Sanddüne
{f}
sand
dune
;
sand
hill
Sicheldüne
{f}
;
Barchan
{m}
crescentic
dune
;
crescent-shaped
dune
;
barchan
;
barkhan
Stranddüne
{f}
beach
dune
;
shore
dune
;
strand
dune
Wanderdüne
{f}
shifting
sand
dune
;
wandering
dune
;
travelling
dune
;
marching
dune
;
mobile
dune
;
migratory
dune
;
quicksand
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(around/in/through a
place
)
die
Schublade
durchstöbern
to
have
a
rummage
in/through
the
drawer
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
finde
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
Eingabe/Ausgabe-Baugruppe
{f}
;
Ein-/Ausgabe-Baugruppe
{f}
;
E/A-Baugruppe
{f}
[comp.]
input/output
module
;
I/O
module
Eingabe/Ausgabe-Baugruppen
{pl}
;
Ein-/Ausgabe-Baugruppen
{pl}
;
E/A-Baugruppen
{pl}
input/output
modules
;
I/O
modules
Einhaltung
{f}
;
Einhalten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
adherence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Beachtung
der
Vorschriften
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
unter
Einhaltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observance
of
sth
.;
in
adherence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkleistung
defective
compliance
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compliance
with
the
law
Einhaltung
der
Handelsvorschriften
trade
compliance
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
cross-compliance
Erfüllung
einer
Bedingung
compliance
with
a
condition
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-Customer
Termintreue
{f}
adherence
to
schedules
;
adherence
to
delivery
dates
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapieadhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
medical
compliance
; (good)
medical
adherence
; (good)
adherence
to
treatment
;
concordance
with
treatment
weisungsgemäß
in
compliance
with
instructions
die
Einhaltung
der
Vorschriften
gewährleisten
to
ensure/secure/enforce
compliance
with
the
rules
Dem
Wunsch
seiner
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
Katholik
.
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
dying
wish
.
In
Entsprechung
eines
Gerichtsbeschlusses
hat
die
Firma
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
In
compliance
with
a
court
order
,
the
company
has
ceased
operations
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
Einstellung
{f}
;
Einstellen
{n}
;
Einregulierung
{f}
;
Regulierung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Justieren
{n}
(
an
etw
.)
adjustment
(to
sth
.)
Drehmomenteinstellung
{f}
to
rque
adjustment
Vergasereinstellungen
carburettor
adjustments
Einstellen
der
Uhrzeit
clock
time
adjustment
Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
in-flight
adjustment
of
fans
die
Justierung
von
Farbe
und
Helligkeit
am
Monitor
adjustments
to
the
colour
and
brightness
of
the
monitor
ein
paar
kleinere
Einstellungen
an
der
Kamera
vornehmen
to
make
a
few
minor
adjustments
to
the
camera
Durch
die
automatische
Regulierung
der
Riemenspannung
kann
der
Wartungsbedarf
verringert
werden
.
The
automatic
adjustment
of
the
belt
tension
helps
to
reduce
maintenance
requirements
.
Einstellverfahren
{n}
adjustment
procedure
Einstellverfahren
{pl}
adjustment
procedures
Entscheidungsfindung
{f}
;
Beschlussfassung
{f}
[adm.]
decision-making
Kompetenzen
zur
Entscheidungsfindung
decision-making
skills
Verfahren
zur
Beschlussfassung
in
den
Ausschüssen
decision-making
procedures
of
the
Committees
eine
solide
Grundlage
für
die
Entscheidungsfindung
a
sound
basis
for
decision-making
Ergänzung
{f}
;
Neuzugang
{m}
;
Zuwachs
{m}
(
zu
etw
.)
addition
(to
sth
.)
Ergänzungen
{pl}
;
Neuzugänge
{pl}
;
Zuwächse
{pl}
additions
Neuzugang
(
neuer
Spieler
)
[sport]
addition
of
a
new
player
Familienzuwachs
{m}
an
addition
to
the
family
die
neuen
Ergänzungen
beim
Spielablauf
the
new
additions
to
the
gameplay
die
neueste
Verstärkung
der
Schweizer
Mannschaft
the
latest
addition
to
the
Swiss
team
die
neueste
Ergänzung
/
das
neueste
Stück
der
Reihe
the
newest
addition
to
the
line
Die
Sammlung
weist
etliche
Neuzugänge
/
neu
hinzugekommene
Objekte
auf
.
The
collection
includes
several
new
additions
.
Fahrbahnrand
{m}
(
mit
Bordstein
);
Gehwegrand
{m}
[Dt.]
;
Gehsteigrand
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirrand
{n}
[Süddt.]
[Schw.]
kerbside
[Br.]
;
curbside
[Am.]
Abfälle
am
Fahrbahnrand
litter
at
the
kerbside
/
curbside
am
Rand
des
Gehwegs
Skateboard
fahren
to
skateboard
at
the
kerbside
/
curbside
der
Grund
zwischen
den
Häusern
und
der
Bordsteinkante
the
land
between
the
houses
and
the
kerbside
/
curbside
Fahrplan
{m}
[transp.]
timetable
[Br.]
;
schedule
[Am.]
Fahrpläne
{pl}
timetables
;
schedules
Aushangfahrplan
{m}
;
Plakatfahrplan
{m}
[Schw.]
timetable
poster
;
timetable
sheet
Bildfahrplan
{m}
;
grafischer
Fahrplan
graphic
timetable
Buchfahrplan
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Streckentabelle
{f}
[Schw.]
working
timetable
Busfahrplan
{m}
bus
timetable
;
bus
schedule
entspannter
Fahrplan
timing
with
built-in
recovery
Taktfahrplan
{m}
clock-face
schedule
;
cyclic
schedule
Sommerfahrplan
{m}
summer
timetable
starrer
Fahrplan
basic
interval
timetable
Winterfahrplan
{m}
winter
timetable
den
Fahrplan
für
einen
Zug
erstellen
/
aufstellen
to
schedule
a
train
Fakturierungsverfahren
{n}
;
Abrechnungsvorgang
{m}
;
Abrechnung
{f}
[econ.]
[adm.]
billing
procedure
Fakturierungsverfahren
{pl}
;
Abrechnungsvorgänge
{pl}
;
Abrechnungen
{pl}
billing
procedures
Fasten
{n}
;
Fastenübung
{f}
(
Vorgang
)
[relig.]
[med.]
fast
(act
of
fasting
)
Adventfasten
{n}
[relig.]
Advent
fast
beim
Saftfasten
when
you
do
a
juice
fast
während
des
Wasserfastens
when
on
a
water
fast
nach
dem
dreitägigen
Fasten
after
the
three-day
fast
die
Fastenübungen
der
heiligen
Margareta
the
fasts
of
Saint
Margaret
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
phlegmonosis
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
leichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
feverish/febrile/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
Impffieber
{n}
vaccinal
fever
Milchfieber
{n}
[zool.]
milk
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
polyleptic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
periodic
fever
unklares
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
vorübergehendes
Fieber
transitory
fever
wechselndes
Fieber
intermittent
fever
Fieber
mit
Bläschenausschlag
vesicular
fever
Fieber
mit
Blutharnen
haematuric
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
suppurative
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hautausschlag
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
haben
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febrile
leichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
Fieber
messen
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
das
Fieber
niedrig
halten
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
bring
the
fever
down
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
to
be
delirious
with
fever
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
in
(the)
fever
;
intrafebrile
Haben
Sie
Fieber
?
Do
you
have
a
fever/temperature
?
Finanzmechanismus
{m}
;
Finanzverfahren
{n}
[adm.]
financial
mechanism
;
financial
procedure
Finanzmechanismen
{pl}
;
Finanzverfahren
{pl}
financial
mechanisms
;
financial
procedures
Flug
{m}
[aviat.]
flight
Flüge
{pl}
flights
Billigflug
{m}
cheap
flight
;
low-budget
flight
Demonstrationsflug
{m}
demonstration
flight
Nonstopflug
{m}
non-stop
flight
Schädlingsbekämpfungsflug
{m}
;
Agrarflug
{m}
aerial
application
flight
;
crop
dusting
flight
[coll.]
Sonderflug
{m}
special
flight
Testflug
nach
der
Wartung
maintenance
check
flight
/MCF/
Wartungsflug
{m}
maintenance
flight
schlechter
Flug
bumpy
flight
;
uncomfortable
flight
während
des
Flugs
in
mid-flight
ein
nicht
angetretener
Flug
a
no-show
flight
ein
Flug
nach
Orlando
a
flight
to/bound
for
Orlando
Gegner
{m}
;
Feind
{m}
[pol.]
[soc.]
adversary
;
enemy
;
foe
[formal]
Gegner
{pl}
;
Feinde
{pl}
adversaries
;
enemies
;
foes
von
Freund
und
Feind
anerkannt
acknowledged
by
friends
and
foes
alike
Hauptgegener
{m}
;
Hauptfeind
{m}
main
adversary
sich
Feinde
machen
to
make
enemies
Sie
sind
erbitterte
Feinde
.
They
are
sworn/bitter
enemies
.
Er
hat
sich
im
Laufe
seiner
politischen
Karriere
viele
Feinde
gemacht
.
He
made
a
lot
of
enemies
during
his
political
life
.
Routine
ist
der
größte
Feind
der
Kunst
.
Routine
is
the
biggest
enemy
of
art
.
Das
Bessere
ist
der
Feind
des
Guten
.
[Sprw.]
Better
is
the
enemy
of
good
.
[prov.]
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
premises
;
grounds
;
site
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
exhibition
premises
;
exhibition
site
;
showgrounds
Bahnhofsgelände
{n}
station
premises
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
company
premises
;
company
grounds
Werksgelände
{n}
factory
premises
;
industrial
premises
auf
dem
Messegelände
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Kasernengelände
on
the
barracks
site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
off-site
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
the
grounds
surrounding
the
school
building
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
premises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
premises
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
building
.
Genehmigungsverfahren
{n}
[adm.]
authorization
procedures
Genehmigungsverfahren
{pl}
authorization
procedureses
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bad Dudes":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner