DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for farm-animal
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

cell [listen] Zelle {f} [biol.] [listen]

cells Zellen {pl}

adventitial cell; Rouget's cell; pericyte Adventitialzelle {f}; Rouget'sche Zelle; Perizyt {m}

alpha cell Alphazelle {f}

Alzheimer cell Alzheimer'sche Zelle

amaeboid cell amöboide Zelle

caterpillar cell; Anichkov cell Anitschkow'sche Zelle

argentaffine cell argentaffine Zelle

Askanazy cell; oncocyte Askanazyzelle {f}; Onkozyt {m}

association cell; amacrine cell; brachine cell; shortine cell Assoziationszelle {f}; Amakrinzelle {f}; amakrine Zelle {f}

socket-forming cell; tormogen cell Balgzelle {f}; tormogene Zelle

flagellate cell begeißelte Zelle

acid cell; parietal cell; oxyphilic cell; oxyntic cell Belegzelle {f}; Parietalzelle {f}; salzsäureproduzierende Zelle; säureproduzierende Zelle

Cajal's cell Cajal'sche Zelle

enterochromaffin cell enterochromaffine Zelle

epithelial cell; epitheliocyte; epicyte Epithelzelle {f}

bloated cell fettig degenerierte Zelle

lipophage fettverzehrende Zelle

xanthocyte gelb pigmentierte Zelle

companion cell; satellite cell Geleitzelle {f}

tissue cell Gewebezelle {f}; Gewebszelle {f}

cell of Hansen Hansen'sche Zelle

Hortega cell Hortega'sche Zelle

Hürthle cell; Hurthle cell Hürthlezelle {f}

hyperchromatic cell hyperchromatische Zelle

immunocompetent cell immunokompetente Zelle

immune cell; immunologically competent cell; immunocyte Immunzelle {f}; immunologisch kompetente Zelle; Immunozyt {m}; Abwehrzelle {f}

islet cell Inselzelle {f}

juvenile cell jugendliche Zelle

keratinocyte keratinproduzierende Zelle

cells without a nucleus; non-nucleated cell; akaryote cell; akaryote; akaryocyte kernlose Zelle; Zelle ohne Kern

small cell kleine Zelle

osteogenic cell Knochenbildungszelle {f}; osteogene Zelle

myeloid cell Knochenmarkzelle {f}; myeloische Zelle

target cell; hat cell; pessary corpuscle Kokardenzelle {f}; Schießscheibenzelle {f}

body cell; somatic cell Körperzelle {f}; somatische Zelle

cancer cell; tumour cell [Br.]; tumor cell [Am.] Krebszelle {f}; Tumorzelle {f}

Merkel cell Merkel-Zelle {f}

morular cell of Mott Mott'sche Zelle

parent cell Mutterzelle {f}

pigmented cell pigmentierte Zelle

pigmentophore pigmenttragende Zelle

pigment cell; chromatophore; naevus cell; melanocyte; melanoblast Pigmentzelle {f}; pigmentbildende Zelle; melaninbildende Zelle; Melanozyt {m}

plant cell Pflanzenzelle {f}

producer cell Produzentenzelle {f}

Purkinje cell Purkinje'sche Zelle

marginal cell Randzelle {f}

round cell Rundzelle {f}

Reed-Sternberg cell Reed-Sternberg'sche Zelle

reticuloendothelial cell Retikulumzelle {f}; Retikuloendothelzelle {f}; retikuloendotheliale Zelle

mucoserous cell schleimig-seröse Zelle; mukoseröse Zelle; seromuköse Zelle

Sertoli cell Sertoli'sche Zelle

animal cell tierische Zelle

consumer cell Verbraucherzelle {f}

water-clear cell wasserhelle Zelle

polymophonuclear cell; polymorphocyte Zelle mit vielgestaltigem Kern; polymorphkernige Zelle; Polymorphozyt {m}

to doctor an animal; to desex an animal [formal] (remove its sex glands) ein Tier kastrieren {vt} (seine Geschlechtsdrüsen entfernen) [med.] [zool.]

doctoring an animal; desexing an animal ein Tier kastrierend

doctored an animal; desexed an animal ein Tier kastriert

to castrate; to neuter; to geld; to emasculate [archaic] a male animal [listen] ein männliches Tier kastrieren

to spay a female animal ein weibliches Tier kastrieren

to alter; to fix a pet [Am.] [coll.] [listen] ein Haustier kastrieren

to caponize; to caponise [Br.] a cock einen Hahn kastrieren; kapaunen; kapaunisieren

Has your dog been neutered? Ist dein Hund kastriert?

Have you had your cat spayed? Haben Sie Ihre Katze kastrieren lassen?

to butcher; to slaughter a farm animal ein Nutztier schlachten; abtun [Schw.] {vt} [agr.]

butchering; slaughtering a farm animal ein Nutztier schlachtend; abtuend

butchered; slaughtered a farm animal ein Nutztier geschlachtet; abgetan

butchers; slaughters schlachtet

butchered; slaughtered schlachtete

to slaughter a farm animal in an emergency ein Nutztier notschlachten

animals having undergone emergency slaughter outside the slaughterhouse Tiere, die außerhalb des Schlachthofes notgeschlachtet wurden

(animal) pest; noxious animal; vermin [mass noun]; varmin [Am.] [slang] [mass noun]; varmint [Southern slang]; varment [Southern slang] [listen] [listen] (tierischer) Schädling {m}; Ungeziefer {n} [kein Plural] [zool.]

pests; vermin [listen] Schädlinge {pl}

noxious pest; noxious vermin Gesundheitsschädling {m}

body vermin Körperungeziefer {n}

domestic vermin Wohnungsungeziefer {n}

to worm; to deworm [formal] an animal ein Tier entwurmen {vt} [med.]

worming; deworming an animal ein Tier entwurmend

wormed; dewormed an animal ein Tier entwurmt

to have a dog wormed einen Hund entwurmen lassen

to farm animals (breed commercially) Tiere kommerziell / auf kommerzieller Basis züchten {vt} [agr.]

farming [listen] züchtend

farmed gezüchtet

farm animal Nutztier {n} [agr.]

farm animals Nutztiere {pl}

warm-blooded animal; endothermic animal; homeothermic animal Warmblüter {m}; gleichwarmes Tier {n}; endothermes Tier {n}; homöothermes Tier {n} [biol.]

warm-blooded animals; endothermic animals; homeothermic animals Warmblüter {pl}; gleichwarme Tiere {pl}; endotherme Tiere {pl}; homöotherme Tiere {pl}

homeless animal; stray; estray [formal] herrenloses Tier {n}; entlaufenes Tier {n}

homeless animals; strays; estrays herrenlose Tiere {pl}; entlaufene Tiere {pl}

utmost; uttermost [listen] äußerste/r/s; höchste/r/s; größte/r/s; vollste/r/s {adj}

the uttermost depths of the Atlantic Ocean die äußersten Tiefen des Atlantischen Ozeans

a matter of uttermost urgency. eine Angelegenheit von höchster Dringlichkeit

sb.'s utmost sympathy jds. vollstes Mitgefühl

to my uttermost satisfaction zu meiner vollsten Zufriedenheit

to be of utmost importance; to be of the uttermost importance von größter Bedeutung sein; eminent wichtig sein

to deserve utmost respect höchsten Respekt verdienen

to be famous to the uttermost ends of the earth bis in die hintersten Winkel der Erde bekannt sein

to approach the animal with utmost caution sich dem Tier mit äußerster Vorsicht nähern

until then; till then [coll.]; as yet; previously; hitherto [formal] [listen] [listen] [listen] bis dahin (bis zum Erzählzeitpunkt in der Vergangenheit) [listen]

a technical perfection not achieved till then eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit

As yet little was known of the causes of the disease. Über die Ursachen der Krankheit war bis dahin nur wenig bekannt.

He discovered a hitherto unknown animal species. Er entdeckte eine bis dahin unbekannte Tierart

endangered; threatened; at-risk; vulnerable; imperilled [Br.] [formal]; imperiled [Am.] [formal]; exposed (to danger) [listen] [listen] [listen] [listen] gefährdet {adj} (einer Gefahr ausgesetzt) [listen]

the vulnerable population die gefährdeten Bevölkerungsgruppen

endangered children; vulnerable children gefährdete Kinder

endangered animal species; imperilled animal species; animal species at risk of extinction gefährdete Tierarten; vom Aussterben bedrohte Tierarten

biological family biologische Familie {f} [biol.]

plant family; botanical family Pflanzenfamilie {f}; botanische Familie {f}

animal family; zoological family Tierfamilie {f}; zoologische Familie {f}

stocking level; stocking number; animal number (livestock farming) Viehbestand {m}; Besatz {m} (Viehzucht) [agr.]

high/low stocking level starker/geringer Besatz

overstocking zu großer Viehbestand; Überbesatz {m}

to yoke a farm animal ein Nutztier ins Joch spannen, einspannen {vt} [agr.]

large-scale livestock farming; intensive livestock farming; intensive animal husbandry Massentierhaltung {f} [agr.]

shearing (of a farm animal) Scheren {n}; Schur {f} (eines Nutztiers) [agr.]

to wean a young animal (livestock farming) ein Junges absetzen {vt} (Viehzucht) [agr.]

to move animals out (livestock farming) Tiere ausstallen {vt} (Viehzucht) [agr.]

to be/become balky [Am.]; to sull [Am.] [slang] (of a farm animal) störrisch sein/werden; sich sträuben; sich nicht vom Fleck rühren (Nutztier) {v} [zool.]

'Animal Farm' (by Orwell / work title) "Die Farm der Tiere" (von Orwell / Werktitel) [lit.]

(animal) drinking bowl (animal farming) Beckentränke {f} (Viehhaltung) [agr.]

drinking bowls Beckentränken {pl}

livery Gewand {n}; Tracht {f}; Kleid {n} [übtr.] [listen]

liveries Gewänder {pl}; Trachten {pl}

livery (of conveyance) firmenspezifisches Farbschema und Logo (auf Transportmitteln) [transp.]

animals in their winter livery Tiere im Winterkleid

game animals; game [listen] Jagdwild {n}; Wild {n}

wood grouse Auerwild {n}

fallow deer Damwild {n}

winged game Flugwild {n}

unprotected game Freiwild {n}

big game Großwild {n}

furred game; mammalian game Haarwild {n}

ground game Haarraubwild {n}

beasts of venery; beasts of the chase (game reserved for noble hunting) Hochwild {n} [hist.]

female game animals; calves without antlers Kahlwild {n}

small game Kleinwild {n}

beasts of the warren Niederwild {n} [hist.]

predator game Raubwild {n}

roe deer Rehwild {n}

red deer Rotwild {n}

hoofed game Schalenwild {n}

wild boars Schwarzwild {n}

farmed game Zuchtwild {n}

battue (bei der Treibjagd) aufgescheuchtes Wild; hochgemachtes Wild

quarry; chase [listen] [listen] verfolgtes Wild

to kill game by stabbing it in the neck Wild abnicken; abfangen [Jägersprache] (mit einem Stich ins Genick töten)

to come into conflict with sb. mit jdm. in Konflikt geraten {vi}

to come into conflict with the management over the price mit der Firmenleitung wegen des Preises in Konflikt geraten

In Africa, wild animals often come into conflict with the human population. In Afrika geraten Wildtiere oft in Konflikt mit der menschlichen Bevölkerung.

pellets (animal excrements) Böhnchen {pl}; Knöllchen {pl} [Dt.]; Kötel {pl} [Dt.]; Köttel {pl} [Dt.]; Bemmerln {pl} [Bayr.] [Ös.] (Tierkot in Form von Klümpchen) [zool.]

hare pellets; rabbit pellets [Am.] Hasenböhnchen {pl}; Hasenknöllchen {pl}; Hasenkötel {pl}; Hasenbemmerln {pl}

sheep pellets Schafsböhnchen {pl}; Schafsknöllchen {pl}; Schafsköttel {pl}; Schafköttel {pl}; Schafsbemmerln {pl}

slaughtering; slaughter (of farm animals) [listen] Schlachtung {f}; Schlachten {n} (von Nutztieren) [agr.]

emergency slaughter; casualty slaughter Notschlachtung {f}

livestock; live stock [listen] Vieh {n} [kein Plural]; Nutztier {n}; Viehbestand {m}; Nutztierherde {f} [agr.]

grass-fed livestock grasgefüttertes Vieh

livestock on the hoof; live animals Lebendvieh {n}

Livestock is the number of animals living on a farm. Der Viehbestand umfasst alle Tiere eines Hofes.

stockbreeder; stock raiser; stock farmer; grazier (of range animals) Viehzüchter {m} [agr.]

stockbreeders; stock raisers; stock farmers; graziers Viehzüchter {pl}

cattle farmer; cattle raiser; cattle rancher; cattleman [Am.] Rinderzüchter {m}

sheep breeder; sheep raiser; sheep farmer; woolgrower [Br.]; grazier [Austr.] Schafzüchter {m}

to do to deathsb.; to put to deathsb.; to put to the swordsb. [formal] (person); to slay sb./sth. {slew; slain} [poet.] [archaic] (person or animal) [listen] jdn. erschlagen; totschlagen; vom Leben zum Tode befördern [geh.]; morden [altertümlich]; meucheln [altertümlich]; jdm. den Garaus machen [poet.] (Person); etw. erlegen; zur Strecke bringen (Tier); jdn./etw. abtun [obs.] {vt}

doing to death; putting to death; putting to the sword; slaying erschlagend; totschlagend; vom Leben zum Tode befördernd; mordend; meuchelnd; den Garaus machend; erlegend; zur Strecke bringend; abtuend

done to death; put to death; put to the sword; slayed erschlagen; totgeschlagen; vom Leben zum Tode befördert; gemordet; gemeuchelt; den Garaus gemacht; erlegt; zur Strecke gebracht; abgetan

to slay a lion einen Löwen erlegen

to get used to sth.; to become/grow/get accustomed/habituated [formal] to sth.; to accustom/habituate yourself to sth. sich an etw. gewöhnen {vt} {vr}

getting used to; becoming/growing/getting accustomed/habituated to; accustoming/habituating yourself to sich gewöhnend

got used to; become/grown/got accustomed/habituated to; accustomed/habituated yourself [listen] sich gewöhnt

to get used to each other sich aneinander gewöhnen

to reaccustom yourself to the heat sich wieder an die Hitze gewöhnen

My eyes slowly became accustomed to the dark. Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.

These animals have grown accustomed/habituated to living in a dry environment. Diese Tiere haben sich daran gewöhnt, in einer trockenen Umgebung zu leben.

to get sb. used to sth.; to accustom sb. to sth.; to habituate [formal] sb. to sth. jdn. an etw. gewöhnen {vt}

getting used; accustoming; habituating gewöhnend

got used; accustomed; habituated [listen] gewöhnt [listen]

to gradually accustom the animals to their new surroundings die Tiere langsam an ihre neue Umgebung gewöhnen

The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning. Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.

to rustle (to steal farm animals) Nutzvieh stehlen {vt}

rustling stehlend

rustled gestohlen

rustles stiehlt

rustled stahl

not nice; unkind [formal] (of a person) unhöflich; taktlos; hässlich; nicht nett; gefühllos {adj} (Person) [listen]

Without wishing to be unkind, ... Ich möchte nicht unhöflich erscheinen, aber ...

He was unkind enough to say that... Er sagte wenig schmeichelhaft / ziemlich uncharmant, dass ...

It was a bit unkind of him to mention her weight. Es war ziemlich taktlos / nicht sehr charmant von ihm, ihr Gewicht anzusprechen.

It would be unkind to go without him. Es wäre unhöflich, ihn nicht mitzunehmen.

Don't be so unkind to your sister! Sei nicht so hässlich zu deiner Schwester!

Children can be very unkind to each other. Kinder können sehr hässlich zueinander sein.

It was unkind of you to take his toy away. Es war nicht nett von dir, ihm sein Spielzeug wegzunehmen.

He could be terribly unkind sometimes. Er konnte manchmal furchtbar gefühllos sein.

This farmer is very unkind to his animals. Dieser Bauer behandelt seine Tiere schlecht.

to argue that ... (als Argument, Einschätzung oder Einwand) vorbringen, dass; argumentieren, dass; geltend machen, dass; meinen, dass; sagen, dass ... {vi}

to argue conclusively (correctly) schlüssig (richtig) argumentieren

a well-argued comment ein gut argumentierter Kommentar

Supporters argue that ... Die Befürworter argumentieren, dass ...

Sociologists argue that social inequalities in the industrialized countries are being reduced. Nach Einschätzung von Soziologen werden die sozialen Ungleichheiten in den Industrieländern geringer.

He argued that such a move would undermine US credibility in the region. Sein Argument war, dass so ein Schritt die Glaubwürdigkeit der USA in der Region untergraben würde.

Some people argue that animals cannot have rights. Manche Leute meinen, dass Tiere keine Rechte haben können.

Many would argue that fashion itself is an art form. Viele würden sagen, dass die Mode selbst eine Kunstform ist.

It can/could be argued that the project is too expensive, but ... Man kann/könnte jetzt sagen/einwenden, dass das Projekt zu teuer ist, aber ...

to litter; to have a litter; to cast a litter [formal] (of multiparous animals) [listen] werfen {vi} (mehrgebärende Tiere) [zool.] [listen]

littering; having a litter; casting a litter werfend

littered; had a litter; cast a litter geworfen

The sow is in pig and will litter soon. Die Sau ist trächtig und wird bald werfen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners