A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steuerveranlagung
Steuerveranlagungszeitraum
Steuerverbund
Steuervergehen
Steuervergünstigung
Steuervergütung
Steuerverkürzung
Steuervermeider
Steuervermeidung
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for
Steuervergünstigung
Word division: Steu·er·ver·güns·ti·gung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
machten
geltend
,
bei
der
Ermittlung
ihrer
Dumpingspanne
sollte
ihren
Ausfuhr-
und
Inlandsverkäufen
von
Biodieselgemischen
durch
eine
entsprechende
Berichtigung
Rechnung
getragen
werden
,
indem
entweder
die
erhaltene
Steuervergünstigung
zu
ihren
Verkaufspreisen
hinzugerechnet
oder
der
blender's
credit
von
den
Produktionskosten
der
entsprechenden
Verkäufe
abgezogen
werden
sollte
. [EU]
All
exporting
producers
selected
in
the
sample
claimed
that
an
adjustment
should
be
made
for
their
export
and
domestic
sales
of
blended
biodiesel
for
the
determination
of
their
dumping
margin
,
either
by
adjusting
their
sales
price
upward
with
the
corresponding
credit
received
or
by
subtracting
the
blender's
credit
from
the
cost
of
production
of
the
relevant
sales
.
Anders
als
im
Antrag
behauptet
ist
der
Angel
Investment
Tax
Credit
keine
Steuervergünstigung
für
Unternehmen
,
sondern
für
Investoren
,
die
in
Kleinbetriebe
investieren
. [EU]
Contrary
to
what
is
alleged
in
the
complaint
,
the
Angel
Investment
Tax
Credit
provides
no
tax
credits
to
businesses
,
but
rather
to
investors
who
invest
in
small
businesses
.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
rechtlichen
Würdigung
kommt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss
,
dass
die
angemeldete
Steuervergünstigung
für
bestimmte
Genossenschaften
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt
,
die
nicht
mit
den
im
EWR-Abkommen
festgelegten
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
vereinbar
ist
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
assessment
,
the
Authority
considers
the
notified
tax
exemption
for
certain
cooperatives
to
be
State
aid
incompatible
with
the
State
aid
rules
of
the
EEA
Agreement
.
Aufgrund
der
oben
stehenden
Überlegungen
kommt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Zahlung
von
36
Mio
.
NOK
eine
staatliche
Beihilfe
darstellte
,
während
die
Steuervergünstigung
für
die
Norsk
FilmStudio
AS/Filmparken
AS/ScanCam
AS
keine
staatliche
Beihilfe
umfasste
. [EU]
On
the
basis
of
the
elements
reviewed
above
,
the
Authority
concludes
that
the
payment
of
NOK
36
million
constituted
state
aid
and
that
the
grant
of
the
favourable
tax
treatment
to
Norsk
FilmStudio
AS/Filmparken
AS/ScanCam
AS
did
not
entail
any
state
aid
.
Aus
diesem
Grund
kann
die
Überwachungsbehörde
nicht
zu
dem
Schluss
gelangen
,
dass
die
Anwendung
der
Steuervergünstigung
auf
die
Norsk
FilmStudio
AS/Filmparken
AS/ScanCam
AS
auf
der
Grundlage
der
ursprünglich
im
Steuergesetz
aus
dem
Jahr
1911
festgelegten
Kriterien
eine
staatliche
Beihilfe
umfasst
. [EU]
The
Authority
for
that
reason
cannot
conclude
that
the
application
of
the
preferential
tax
treatment
to
Norsk
FilmStudio
AS/Filmparken
AS/ScanCam
AS
based
on
the
criteria
originally
established
in
the
Tax
Act
1911
entails
any
state
aid
.
Außerdem
vertritt
die
Überwachungsbehörde
im
Hinblick
auf
den
vorliegenden
Fall
und
angesichts
des
Fehlens
überzeugender
gegenteiliger
Argumente
die
Ansicht
,
dass
eine
nur
für
bestimmte
Genossenschaften
geltende
Steuervergünstigung
,
ohne
dass
eine
objektive
Begründung
für
diese
Differenzierung
vorgelegt
wird
,
nicht
als
Maßnahme
betrachtet
werden
kann
,
die
im
Einklang
mit
der
Logik
des
Steuersystems
steht
.
Auch
wenn
im
Übrigen
der
Geltungsbereich
der
fraglichen
steuerlichen
Maßnahmen
durch
objektive
Kriterien
eingegrenzt
wird
,
weisen
diese
dennoch
einen
selektiven
Charakter
auf
. [EU]
Moreover
,
with
regard
to
the
present
case
and
in
the
absence
of
any
convincing
arguments
to
the
contrary
,
the
Authority
is
of
the
opinion
that
making
a
favourable
tax
treatment
applicable
only
for
some
cooperatives
without
providing
any
objective
justification
for
this
differentiation
cannot
be
considered
to
be
in
line
with
the
logic
of
the
tax
system
[44].
Außerdem
wird
die
Verwaltungslast
für
die
Fischer
und
für
die
Steuerbehörden
verringert
werden
,
da
eine
als
bestimmter
,
einkommensbezogener
Prozentsatz
zu
gewährende
Steuervergünstigung
als
einfacher
zu
verwalten
und
zu
überprüfen
betrachtet
wird
,
als
eine
Steuervergünstigung
,
die
auf
der
Grundlage
der
Anzahl
der
auf
Fangeinsätzen
verbrachten
Tage
gewährt
wird
. [EU]
In
addition
,
the
administrative
burden
on
the
fisherman
as
well
as
on
the
taxation
authorities
will
be
reduced
,
as
a
deduction
made
with
a
certain
percentage
based
on
income
is
thought
to
be
easier
to
manage
and
to
verify
than
a
deduction
which
is
made
on
the
basis
of
the
number
of
fishing
days
.
Außerdem
wurde
für
Biodiesel
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
eine
Steuervergünstigung
gewährt
,
was
dazu
führte
,
dass
sein
Preis
mit
den
Preisen
für
Mineralöldiesel
(
zuzüglich
eines
Faktors
für
die
darauf
erhobene
Energiesteuer
)
vergleichbar
waren
. [EU]
In
addition
,
biodiesel
was
subject
to
detaxation
in
most
of
the
Member
States
which
means
that
its
price
is
comparable
with
the
price
of
mineral
diesel
increased
with
a
factor
to
take
into
account
the
energy
tax
that
the
latter
is
subject
to
.
Bei
den
von
den
untersuchten
Unternehmen
im
UZ
getätigten
B100-Verkäufen
erwuchs
den
Unternehmen
ein
Vorteil
,
da
die
Biodiesel-Bescheinigung
Anspruch
auf
eine
Steuervergünstigung
in
Höhe
von
1
USD
pro
Gallone
verleiht
. [EU]
In
regard
to
sales
of
B100
by
the
investigated
companies
in
the
IP
,
there
is
a
benefit
to
the
companies
as
the
biodiesel
certificate
confers
a
right
to
a
USD
1
per
gallon
tax
credit
.
Bei
der
Untersuchung
wurde
stellte
sich
heraus
,
dass
die
US-Behörden
den
Herstellern
von
Kraftstoffmischungen
eine
Steuervergünstigung
,
den
sogenannten
"blender's
credit"
,
in
Höhe
von
1
USD
je
Gallone
reinen
Biodiesel
in
einem
Gemisch
aus
Biodiesel
und
Mineralöldiesel
gewähren
. [EU]
During
the
investigation
it
was
found
that
the
US
authorities
were
granting
a
so-called
blender's
credit
of
USD
1
per
gallon
of
pure
biodiesel
present
in
a
blend
of
biodiesel
with
mineral
diesel
.
Bei
der
Vorlage
des
Gesetzesdekrets
zur
Einführung
der
Steuervergünstigung
hatte
die
italienische
Regierung
geschätzt
,
dass
die
Maßnahme
im
Jahr
2003
potentiell
10
Begünstigten
und
im
Jahr
2004
potentiell
25
Begünstigten
zugute
kommen
würde
,
was
für
2003
einen
negativen
Effekt
auf
das
Steueraufkommen
in
Höhe
von
7,2
Millionen
Euro
und
für
2004
in
Höhe
von
27
,7
Millionen
Euro
zur
Folge
haben
würde
. [EU]
In
tabling
the
Decree-Law
providing
for
the
tax
incentive
in
question
,
the
Italian
Government
estimated
that
the
measure
could
concern
10
possible
beneficiaries
in
2003
and
25
in
2004
,
corresponding
to
tax
expenditures
of
€
;7,2
million
in
2003
and
€
;27,7
million
in
2004
.
Bei
dieser
früheren
Maßnahme
wurde
die
Steuervergünstigung
auf
50
%
der
Beratungskosten
für
die
Fusion
bzw
.
Übernahme
begrenzt
. [EU]
That
version
limits
the
tax
credit
to
50
%
of
the
consultancy
costs
for
the
merger
and
acquisition
process
.
Dabei
soll
es
sich
um
eine
ausschließlich
für
landwirtschaftliche
Genossenschaften
geltende
Einzelmaßnahme
mit
daraus
folgender
Steuervergünstigung
handeln
,
die
im
Zuge
der
Kraftstoffverteuerung
gewährt
wurde
und
im
Vergleich
zum
Zeitpunkt
vor
der
Änderung
des
Gesetzes
27/1999
zu
einer
Steuerentlastung
führt
. [EU]
This
would
seem
to
be
a
specific
measure
applying
only
to
agricultural
cooperatives
which
confers
a
tax
advantage
granted
in
the
context
of
the
increase
in
fuel
prices
whereby
they
now
pay
less
tax
than
they
did
before
Law
No
27/1999
was
amended
.
Da
die
Steuervergünstigung
für
bestimmte
Genossenschaften
eine
Ausnahmeregelung
gegenüber
der
allgemeinen
Körperschaftssteuer
darstellt
,
ist
die
Überwachungsbehörde
der
Ansicht
,
dass
das
Körperschaftssteuersystem
als
Bezugsmaßstab
für
die
Beurteilung
der
angemeldeten
Maßnahme
ausschlaggebend
ist
. [EU]
As
the
tax
exemption
for
certain
cooperatives
constitutes
a
derogation
from
the
generally
applicable
corporate
tax
,
the
Authority
finds
that
the
relevant
reference
against
which
the
notified
measure
has
to
be
judged
is
the
corporate
tax
system
.
Dafür
muss
lediglich
festgestellt
werden
,
dass
die
betreffende
Verwaltung
über
einen
Ermessensspielraum
verfügt
,
der
es
ihr
ermöglicht
,
die
Bedingungen
für
die
Gewährung
der
betreffenden
Steuervergünstigung
an
die
Besonderheiten
der
ihr
vorgelegten
Investitionsvorhaben
anzupassen
. [EU]
It
need
only
be
established
that
the
administration
has
a
discretionary
power
enabling
it
to
vary
the
conditions
for
granting
the
tax
concession
in
question
according
to
the
characteristics
of
the
investment
project
submitted
for
its
assessment
.
Dank
der
Neuregelung
durch
das
Königliche
Gesetzesdekret
10/2000
können
landwirtschaftliche
Genossenschaften
dieses
Geschäft
betreiben
,
ohne
eine
neue
Rechtseinheit
für
den
Vertrieb
von
Dieselkraftstoff
B
an
nicht
angeschlossene
Dritte
gründen
zu
müssen
,
und
sie
dürfen
Dieselkraftstoff
über
die
Obergrenze
von
50
%
ihres
Umsatzes
hinaus
an
nicht
angeschlossene
Dritte
liefern
,
ohne
die
ihnen
gewährte
Steuervergünstigung
zu
verlieren
. [EU]
The
amendments
made
by
Royal
Decree-Law
No
10/2000
allow
agricultural
cooperatives
to
distribute
B
diesel
to
non-member
third
parties
without
having
to
create
a
new
legal
entity
for
that
purpose
and
allow
those
transactions
to
account
for
more
than
50
%
of
their
turnover
in
supply
transactions
with
such
third
parties
without
losing
their
preferential
tax
treatment
.
Das
Finanzministerium
wird
die
Steuervergünstigung
aufgrund
der
Beihilferegelung
"Steuervorteil
zur
Förderung
der
Entwicklung"
gewähren
. [EU]
The
Ministry
of
Finance
will
grant
a
tax
allowance
based
on
the
scheme
'Development
Tax
Benefit'
[10].
Dass
es
sich
bei
einer
Steuervergünstigung
für
Privatpersonen
,
die
in
bestimmte
Unternehmen
investieren
,
unabhängig
vom
Ausmaß
des
einer
Privatperson
gewährten
Vorteils
um
eine
staatliche
Beihilfe
zugunsten
dieser
Unternehmen
handeln
kann
,
wurde
außerdem
vom
Gerichtshof
bestätigt
. [EU]
Moreover
,
the
fact
that
a
tax
advantage
to
individuals
investing
in
certain
companies
may
involve
aid
to
these
companies
,
regardless
of
the
magnitude
of
such
advantages
,
has
been
confirmed
by
the
Court
[18].
Den
schwedischen
Behörden
zufolge
wurde
die
Regelung
vorgeschlagen
,
um
die
ungleiche
Behandlung
von
Fischern
,
welche
die
derzeitige
Steuervergünstigung
nutzen
können
(d. h.
Fischer
,
welche
die
Nacht
außer
Haus
verbringen
),
und
Fischern
,
die
dies
nicht
können
(
Küsten-/Binnenfischer
),
aufzuheben
. [EU]
According
to
the
Swedish
authorities
the
scheme
has
been
proposed
to
offset
the
imbalance
between
those
fishermen
who
may
have
access
to
the
present
tax
deduction
(i.e.
who
spend
the
night
away
from
home
)
and
those
who
may
not
(coastal/lacustrian
fishermen
).
der
Biodiesel
Credit
(
Steuervergünstigung
für
Biodiesel
) [EU]
the
biodiesel
credit
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuervergünstigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners