A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
boxer
boxer briefs
boxer shorts
boxers
boxes
boxes of chocolates
boxes of matches
boxes of paint
boxes of ten
Search for:
ä
ö
ü
ß
787 results for
BOXES
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Das
ist
ein
Haus
,
wie
es
sein
soll
.
This
is
a
house
that
ticks
all
the
boxes
.
Der
Spielfilm
ist
rundum
gelungen
.
This
is
a
movie
that
ticks
all
our
boxes
/
checks
all
the
boxes
for
you
.
Das
Neustadt
genannte
Konzept
platzierte
das
Publikum
auf
einem
dreigeschossigen
Stahlgestell
auf
der
Drehbühne
und
ließ
das
Stück
in
Glas-Sperrholzkisten
oder
hinter
Hausfassaden
an
der
Bühnenrückseite
spielen
. [G]
This
concept
,
which
was
called
Neustadt
(i.e.
New
Town
),
placed
the
public
on
a
three-storey
steel
stand
on
a
revolving
stage
and
set
the
action
in
glass-and-plywood
boxes
or
behind
the
facades
of
buildings
at
the
back
of
the
stage
.
Die
Architekten
Herzog
&
de
Meuron
,
die
spätestens
seit
ihrem
Bau
der
Londoner
Tate
Modern
auch
international
für
ihre
Museumsbauten
gerühmt
werden
,
entwarfen
eine
strenge
,
minimalistische
Konstruktion
aus
zwei
übereinandergestapelten
Kisten
,
die
nach
oben
jeweils
mit
einem
umlaufenden
grünlich
matten
Glasband
abschließen
. [G]
The
architects
Herzog
&
de
Meuron
,
who
have
been
internationally
praised
for
their
museum
architecture
since
their
building
for
the
Tate
Modern
in
London
,
designed
a
rigorous
,
minimalist
construction
of
two
boxes
stacked
on
top
of
one
another
,
the
upper
rims
of
whose
walls
are
encircled
by
a
glazed
,
greenish
band
of
glass
.
Die
Trickkiste
des
Theaters
steht
bei
Barbara
Ehnes
Bühnenbildern
immer
offen
. [G]
Barbara
Ehnes's
stage
designs
always
open
up
boxes
of
theatrical
tricks
.
Ehemals
das
größte
Straßenbahndepot
Europas
,
ist
es
heute
Ausstellungs-
und
Veranstaltungszentrum
für
die
Oldtimerfreunde
der
Stadt
,
mit
gläsernen
Garagenboxen
,
in
die
sie
ihre
Modelle
unter
klimatisch
kontrollierten
Bedingungen
stellen
können
,
Spezialwerkstätten
und
Vereinslokalen
. [G]
Once
the
largest
tramway
depot
in
Europe
,
today
it
is
an
exhibition
and
function
centre
for
the
city's
veteran
car
enthusiasts
with
glass
boxes
where
they
can
store
their
vintage
cars
in
climatically
controlled
conditions
,
specialist
workshops
and
rooms
for
car
clubs
.
"Eine
Frau
boxt
sich
nach
oben
." [G]
"A
woman
boxes
her
way
to
the
top
."
Für
das
Untergeschoss
des
Osteingangs
entwarf
der
französische
Künstler
Christian
Boltanski
das
"Archiv
der
Deutschen
Abgeordneten"
,
Kästen
aus
Metall
,
mit
den
Namen
derjenigen
Abgeordneten
beschriftet
,
die
von
1919
bis
in
die
Gegenwart
auf
demokratischem
Weg
gewählt
wurden
. [G]
For
the
basement
of
the
east
entrance
,
the
French
artist
Christian
Boltanski
designed
an
"Archive
of
German
Delegates":
metal
boxes
bearing
the
names
of
democratically
elected
German
MPs
from
1919
to
the
present
.
Für
eine
zweite
Arbeit
im
Nebenraum
wurden
Kartons
in
langen
Reihen
aufeinander
gestapelt
,
von
denen
die
obersten
180
Kisten
jeweils
den
Blick
auf
eine
Fotografie
freigeben
. [G]
For
a
second
piece
in
the
adjoining
room
,
cardboard
boxes
were
piled
one
on
top
of
the
other
in
long
rows
,
of
which
the
top
180
boxes
each
allow
a
view
onto
a
photograph
.
Ähnliche
Trickkisten
hat
Ehnes
unter
anderem
auch
für
Stefan
Bachmanns
Hamburger
Inszenierung
von
Rainald
Goetz'
Jeff
Koons
oder
Puchers
Richard
III
.-Inszenierung
in
Zürich
entwickelt
. [G]
Ehnes
has
also
developed
similar
boxes
of
tricks
for
productions
like
Stefan
Bachmann's
Hamburg
staging
of
Rainald
Goetz's
Jeff
Koons
and
Pucher's
Richard
III
in
Zurich
.
In
100
Produktporträts
werden
Möbelklassiker
chronologisch
vorgestellt
,
angefangen
vom
Bugholzstuhl
von
Michael
Thonet
aus
dem
Jahr
1859
,
über
den
Stuhl
Zeitdokumente
aus
geschichteten
Plastiktüten
bis
zum
Containersystem
Mein_Back
(
2005
)
des
Designertrios
Bäuerle/Miller/Seifried
,
bei
dem
aus
einem
Regal
im
Handumdrehen
Umzugskisten
entstehen
. [G]
In
100
product
portraits
,
classic
pieces
of
furniture
are
presented
chronologically
,
starting
with
the
Bugholzstuhl
(moulded
beech
wood
chair
)
by
Michael
Thonet
from
the
year
1859
,
or
the
Zeitdokumente
chair
(a
document
of
the
times
)
made
of
layers
of
plastic
bags
,
to
the
container
system
Mein_Back
(2005)
by
the
designer
trio
Bäuerle/Miller/Seifried
consisting
of
bakers'
plastic
crates
which
can
be
turned
in
an
instant
into
boxes
for
moving
house
.
Irgendwo
zwischen
Kultur
und
Kommerz
angesiedelt
ist
das
"Meilenwerk"
in
Berlin-Moabit
,
ehemals
das
größte
Straßenbahndepot
Europas
,
heute
Ausstellungs-
und
Veranstaltungszentrum
für
die
Oldtimerfreunde
der
Stadt
,
mit
gläsernen
Garagenboxen
,
Spezialwerkstätten
und
Vereinslokalen
. [G]
The
Meilenwerk
in
Berlin-Moabit
is
positioned
somewhere
between
culture
and
commerce
.Once
the
largest
tramway
depot
in
Europe
,
today
it
is
an
exhibition
and
function
centre
for
the
city's
veteran
car
enthusiasts
with
glass
boxes
where
they
can
store
their
vintage
cars
in
climatically
controlled
conditions
,
specialist
workshops
and
rooms
for
car
clubs
.
Neben
internationalen
Kinder-
und
Jugendbüchern
enthalten
die
versandfertigen
Alukisten
vielfältiges
Begleitmaterial
-
wie
Kataloge
oder
Bücherverzeichnisse
,
Bilder
,
Plakate
oder
Schautafeln
-,
das
sich
für
unterschiedlichste
Aktivitäten
etwa
in
Schulen
oder
Bibliotheken
eignet
. [G]
As
well
as
international
books
for
children
and
young
people
,
the
ready-to-send
aluminium
boxes
contain
a
variety
of
accompanying
material
,
such
as
catalogues
and
bibliographies
,
pictures
,
posters
and
information
boards
,
appropriate
for
a
wide
variety
of
activities
in
schools
or
libraries
,
for
example
.
Philipp
Lachenmann
hingegen
bedient
sich
der
Photographie
in
vielfältiger
Weise
,
um
Situationen
zwischen
energetischem
Impuls
und
bildlicher
Dauer
vorführen:
Lochkamera-Photographien
wechseln
mit
farbigen
Leuchtkästen
ab
,
alles
in
überaus
präziser
Ausführung
,
wie
es
die
Produkte
dieser
Schule
ohnehin
auszeichnet
. [G]
Philipp
Lachenmann
,
in
contrast
,
uses
photography
in
a
variety
of
ways
to
reveal
situations
somewhere
between
energetic
impulse
and
pictorial
duration:
pinhole
camera
pictures
alternate
with
coloured
light
boxes
,
all
executed
with
great
precision
,
as
is
characteristic
of
the
products
of
this
school
in
general
.
Schauspieler
in
Pommes-Frites-Tüten
[G]
Actors
in
French
fries
boxes
Sie
stellt
auf
Wunsch
Medienkisten
zusammen
,
bietet
Führungen
für
Schulklassen
an
,
motiviert
Lehrer
dazu
,
Teile
ihres
Unterrichts
in
die
Bibliothek
zu
verlegen
,
und
lädt
Kinder
und
Jugendliche
ein
,
mit
Schlafsäcken
ausgerüstet
eine
ganze
Nacht
in
der
Bibliothek
zu
verbringen
. [G]
On
request
,
it
compiles
media
boxes
,
organises
tours
for
school
groups
and
encourages
teachers
to
hold
some
of
their
classes
at
the
library
.
It
even
offers
children
and
young
people
the
chance
to
bring
their
sleeping
bags
for
sleepovers
.
Und
als
ein
Ausstatter
,
der
in
der
Regel
die
Kostüme
mit
entwirft
,
steckt
er
die
Schauspieler
schon
mal
in
große
Pommes-Frites-Tüten
,
hängt
ihnen
eine
lebende
Boa
Constrictor
um
oder
animiert
sie
mit
den
absurdesten
Formen
der
Geschmacks-Travestie
zu
grotesken
Höchstleistungen
. [G]
And
as
a
stage
designer
who
usually
creates
the
costumes
to
go
with
his
sets
,
he
has
dressed
actors
in
big
French
fries
boxes
,
draped
them
in
live
boa
constrictors
and
encouraged
them
to
scale
the
heights
of
the
grotesque
with
the
most
absurd
travesties
of
good
taste
.
Zunehmend
werden
Spieler
,
Trainer
und
Funktionäre
in
die
Gruppe
der
Halbprominenten
eingereiht
,
über
die
auch
Triviales
und
Privates
zu
berichten
sich
lohnt
,
und
tummeln
sich
allerlei
B-
und
C-Prominente
als
Edelfans
in
den
VIP-Logen
,
um
auf
diesem
Wege
noch
zu
einigen
Sekunden
Bildschirmpräsenz
zu
gelangen
. [G]
Increasingly
,
players
,
trainers
and
functionaries
are
being
ranked
in
the
group
of
quasi-celebrities
about
whom
it
is
worth
reporting
trivial
and
private
details
,
and
all
sorts
of
B
and
C
celebrities
disport
themselves
as
distinguished
fans
in
the
VIP
boxes
so
as
,
in
this
way
,
to
achieve
their
few
seconds
of
TV
presence
.
.1.5
Alle
Verteilerkästen
und
von
Hand
bedienten
Ventile
,
die
zum
Lenzsystem
gehören
,
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
sie
unter
normalen
Umständen
zugänglich
sind
. [EU]
.1.5
All
distribution
boxes
and
manually
operated
valves
in
connection
with
the
bilge
pumping
arrangements
shall
be
in
positions
which
are
accessible
under
ordinary
circumstances
.
.2.10
Verteilerkästen
,
Hähne
und
Ventile
,
die
zum
Lenzsystem
gehören
,
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
eine
der
Lenzpumpen
bei
Überflutung
jede
beliebige
Abteilung
lenzen
kann
;
außerdem
darf
die
Beschädigung
einer
Pumpe
oder
ihres
Anschlussrohrs
zur
Hauptlenzleitung
,
wenn
sich
beide
in
geringerem
Abstand
als
ein
Fünftel
der
Schiffsbreite
von
der
Außenhaut
befinden
,
das
Lenzsystem
nicht
außer
Betrieb
setzen
. [EU]
.2.10
Distribution
boxes
,
cocks
and
valves
in
connection
with
the
bilge
pumping
system
shall
be
so
arranged
that
,
in
the
event
of
flooding
,
one
of
the
bilge
pumps
may
be
operative
on
any
compartment
;
in
addition
,
damage
to
a
pump
or
its
pipe
connecting
to
the
bilge
main
outboard
of
a
line
drawn
at
one
fifth
of
the
breadth
of
the
ship
shall
not
put
the
bilge
system
out
of
action
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BOXES":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners