DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9465 similar results for Z-CAV
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Zieste {pl} (Stachys) (botanische Gattung) [bot.] woundworts; betonies; hedgenettles; heal-alls; self-heals; lamb's ears (botanical genus)

Knollenziest {m}; Knollenkartoffel {f}; Japanknolle {f}; japanische Kartoffel {f}; chinesische Artischocke {f}; Stachys {f} (Stachys affinis/Stachys sieboldii/Stachys tuberifera) knotroot; Chinese artichoke; artichoke betony; chorogi; crosne

Ziffernfolge {f} numerical sequence

Ziffernfolgen {pl} numerical sequences

Zitronatzitrone {f}; Zedratzitrone {f}; Zedrat {n}; medischer Apfel {m} (Citrus medica) [bot.] citron; Median apple

Zitronatzitronen {pl}; Zedratzitronen {pl}; Zedrate {pl}; medische Äpfel {pl} citrons; Median apples

Zoarces-Aalmuttern {pl} (Zoarces) (zoologische Gattung) [zool.] zoarces eelpouts (zoological genus)

Europäische Aalmutter {f} (Zoarces viviparus) European eelpout; viviparous eelpout; viviparous blenny

Zündhütchen {n} [mil.] detonating cap; percussion cap; primer; priming cap; copper cap of a primer [listen]

Zündhütchen {pl} detonating caps; percussion caps; primers; priming caps; copper caps of a primer

Zündkapsel {f} detonator cap

Zündkapseln {pl} detonator caps

Zündverteilerkappe {f}; Zündkappe {f}; Zündverteilerdeckel {m} [auto] distributor cap; distributor head; distributor disk

Zündverteilerkappen {pl}; Zündkappen {pl}; Zündverteilerdeckel {pl} distributor caps; distributor heads; distributor disks

Zuerkennung {f}; Zuerkennen {n}; Zusprechen {n}; Zumessen {n} [geh.]; Unterstellen {n} (von etw. bei etw.) ascription (of sth. to sth.)

die Zuerkennung von Belegqualität bei biblischen Texten the ascription of authority to biblical texts

Zugehörigkeit {f}; Ausrichtung {f} [soc.] [listen] affiliation

die politische Ausrichtung einer Zeitung a newspaper's political affiliation

Zulassungsbescheinigung {f}; Kraftfahrzeugschein {m}; Kfz-Schein {m}; Fahrzeugschein {m} [Dt.]; Zulassungsschein {m} [Ös.]; Fahrzeugausweis {m} [Schw.]; Autobüchlein {n} [Südtirol] [auto] [adm.] car registration document [Br.]; motor vehicle license [Am.]

Zulassungsbescheinigungen {pl}; Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}; Fahrzeugscheine {pl}; Zulassungsscheine {pl}; Fahrzeugausweise {pl}; Autobüchlein {pl} car registration documents; motor vehicle licenses

Zunderschwämme {pl} (Fomes) (biologische Gattung) [biol.] tinder fungi (biological genus)

Echter Zunderschwamm {m}; Feuerschwamm {m}; Wundschwamm {m} (Fomes fomentarius) tinder fungus; tinder conk; tinder polypore; horsehoof fungus; hoof fungus

Zusatzfahrer {m}; Zusatzfahrerin {f}; zusätzlicher Fahrer (Mietwagenvertrag) {m} additional driver; extra driver (car hire contract)

Zusatzfahrer {pl}; Zusatzfahrerinnen {pl}; zusätzliche Fahrer {pl} additional drivers; extra drivers

Zuspitzung {f} (der Entwicklung/Lage) critical development; critical situation

Zuspitzungen {pl} critical developments; critical situations

Zustandsgröße {f} [astron.] physical parameter

Zustandsgrößen {pl} physical parameters

Zweikammermagen {m}; Uhrglasmagen {m} [med.] double-cavity stomach; hour-glass stomach; bilocular stomach

physiologischer Uhrglasmagen physiological hour-glass stomach

Zweistärkenglas {n} (Brille) bifocal lens

Zweistärkengläser {pl} bifocal lenses

Zweistärkenlinse {f} bifocal; bifocal lens

Zweistärkenlinsen {pl} bifocals; bifocal lenses

Zweitwagen {m} second car

Zweitwagen {pl} second cars

Zwergmispeln {pl}; Steinmispeln [Ös.] [Schw.] (Cotoneaster) (botanische Gattung) [bot.] cotoneasters (botanical genus)

Fächer-Zwergmispel {f}; Fächer-Steinmispel {f} (Cotoneaster horizontalis) rock cotoneaster; herring-bone cotoneaster

Zwischenfall {m}; Zusammenstoß {m}; kleiner Disput {m}; kleine Auseinandersetzung {f}; kleine Meinungsverschiedenheit {f} contretemps

Wir hatten eine kleine Auseinandersetzung auf dem Parkplatz. We had a slight contretemps at the car park.

Zwischenwagen {m} (ICE) intermediate car

Zwischenwagen {pl} intermediate cars

Zylinderkoordinate {n} cylindrical coordinate

Zylinderkoordinaten {pl} cylindrical coordinates

Zylinderprojektion {f} cylindrical projection

Zylinderprojektionen {pl} cylindrical projections

Zylinderrollenlager {n} [techn.] cylindrical roller bearing

Zylinderrollenlager {pl} cylindrical roller bearings

Zylinderschraube {f} mit Innensechskant; Innensechskantschraube {f}; Inbusschraube {f} ® socket-head cap screw; socket-head screw; hexagon socket-head screw; hexagon socket screw; Allen screw

Zylinderschrauben {pl} mit Innensechskant; Innensechskantschrauben {pl}; Inbusschrauben {pl} socket-head cap screws; socket-head screws; hexagon socket-head screws; hexagon socket screws; Allen screws

Zylinderspule {f} [electr.] cylindrical inductor

Zylinderspulen {pl} cylindrical inductors

Zypergräser {pl} (Cyperus) (botanische Gattung) [bot.] papyrus sedges, flat sedges, nut-sedges, umbrella-sedges; galingales (botanical genus)

Echter Papyrus {m}; Papyrusstaude {f} (Cyperus papyrus) papyrus sedge; paper reed; Nile grass; Indian matting plant

Zaunkönige {pl} (Troglodytidae) (zoologische Familie) [ornith.] true wrens (zoological family)

Eurasischer Zaunkönig {m}; Zaunkönig {m}; Schneekönig {m} [veraltet] (Troglodytes troglodytes) Eurasian wren; northern wren; winter wren; wren

Zosterops-Brillenvögel {pl} (Zosterops) (zoologische Gattung) [ornith.] zosterops white-eyes (zoological genus)

Graukehl-Brillenvogel {m} (Zosterops rendovae) grey-throated white-eye

zu jdm./etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein [geh.] {vi} to belong to sb./sth.

zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend belonging to

zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen belonged to

die Teile, die zur Uhr gehören the parts belonging to the clock

Die Inseln gehören zu Spanien. The islands belong to Spain.

Du gehörst zu mir. You belong to / with me.

Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat. The voice belongs to the man who attacked me.

Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen. Lions and tigers belong to the cat family.

Er gehört keiner politischen Partei an. He does not belong to a political party.

Niemand fühlt sich der EU zugehörig. No one has any sense of belonging to the EU.

zu etw. übergehen; später / dann / als nächstes etw. tun {v} to go on to sth.; to proceed to sth. [formal]

zum nächsten Punkt übergehen to go on to the next point

die Spieler, die in die Endrunde kommen players who proceed to the finals

Wir benötigen die amtliche Genehmigung, bevor wir mit der Produktion beginnen. We will need official permission before proceeding to production.

Wenn Sie eine Frage nicht beantworten können, gehen Sie zur nächsten. If you can't answer a question, go on / proceed to the next one.

Wie hoch ist der Anteil HIV-Positiver, die später an AIDS erkranken? What proportion of people who are HIV-positive go on to develop AIDS?

Die meisten Schüler, die aus der Mittelschicht kommen, besuchen später eine Universität. Most middle-class school students proceed to university.

Im dritten Kapitel wird dann die Vorgeschichte enthüllt. The third chapter goes on to reveal the antecedents.

Er erkundigte sich nach meiner Familie und erzählte mir dann von seinen Schwierigkeiten. He enquired about my family and went on to tell me about his difficulties.

zu einem Entschluss kommen {vi}; sich entscheiden {vr} to make up your mind

Wann wird er endlich zu einem Entschluss kommen? When will he make his mind up?

Sie müssen sich entscheiden. You have to make up your mind.

Er hat sich endgültig entschlossen, die Affäre zu beenden. He has clearly made up his mind to end the affair.

Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie sich bewerben soll oder nicht. She can't t make up her mind whether to apply or not.

Wieder so einer, der sich nicht für eine Spur entscheiden kann. [auto] Just another guy who can't make up his mind which lane he wants to drive in.

Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst. You're old enough to make your own mind up about who to trust.

Mein Entschluss steht fest. My mind is made up.; I've made up my mind.

zusammenfassen; resümieren {vt} [listen] to sum up [listen]

zusammenfassend; resümierend [listen] summing up

zusammengefasst; resümiert [listen] summed up

fasst zusammen; resümiert sums up

fasste zusammen; resümierte summed up

Zusammenfassend kann ich sagen ... To sum up, I can say that ...

zur Ausleihe; zur Miete; Leih...; Miet... rentable {adj}

Elektrotretroller zum Ausleihen rentable electric scooters

Häuser zur Miete rentable houses

Der PKW-Stellplatz kann im Winter angemietet werden. The allocated car park space is rentable in the winter.

zu bequem sein; zu träge sein, zu faul sein [ugs.] (um etw. zu tun) {vi} [pej.] can't be bothered (to do something)

Er war zu bequem, um es nachzuschlagen. He couldn't be bothered to look it up.

Wenn du zu faul bist, um dich über diese Themen zu informieren, brauchst du auch nicht wählen zu gehen. If you can't be bothered to become informed about these issues then you don't need to vote.

Wenn dir die Fantasie dafür fehlt, dann will ich es dir erklären. If you can't be bothered to imagine, let me tell you.

zu etw. meinen; von etw. halten {vi} to make of sth.

Was meinen Sie dazu?; Was halten Sie davon? What do you make of this/it?

Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll. I don't know what to make of him.

Ich kann damit nichts anfangen.; Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [geh.] I can't make anything of it.

zaubern {vi} {vt} to perform magic; to do magic; to conjure; to do conjuring tricks [listen]

zaubernd performing magic; conjuring; doing conjuring tricks

gezaubert performed magic; conjured; done conjuring tricks

Ich kann (doch) nicht zaubern. [ugs.] I can't work miracles.; I can't perform miracles.

zeitkritisch {adj} (zeitgenössische Entwicklungen kritisierend) critical of contemporary developments

ein zeitkritischer Artikel an article criticizing contemporary developments/concepts

eine zeitkritische Analyse der modernen Medizin a critical analysis of recent developments/trends in medicine

den Lebensmittelkonsum zeitkritisch analysieren to provide a critical analysis of contemporary patterns and trends in food consumption

zeitliche Reihenfolge {f}; chronologische Reihenfolge {f} chronological order; chronology

in chronologischer Reihenfolge; chronologisch in chronological order; chronologically

zeitlich gereiht; zeitlich geordnet arranged by chronology

nach Geburtsdatum gereiht / geordnet in order of birth chronology

zum Anbeißen biteable; bitable {adj}

ein Hintern zum Anbeißen a biteable bum

Die Katze findet meine Finger zum Anbeißen. The cat finds my fingers to be biteable.

zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) {adv} writ large [formal] (only after noun)

Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat. This is an example of bureaucracy writ large.

Von Hollywood wird oft gesagt, es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form/Ausprägung. Hollywood is often said to be American society writ large.

zollverschlusssicher {adj} (Transportfahrzeug) sealable (of a transport vehicle)

Gepäckwagen mit Zollverschlussvorrichtungen luggage van sealable by customs [Br.]

Gepäckwagen ohne Zollverschlussvorrichtungen baggage car non-sealable by customs [Am.]

zweieiig; dizygot {adj} [biol.] fraternal; non-identical; dizygotic

zweieiige Zwillinge fraternal twins; non-identical twins

Sind deine Zwillinge eineiig oder zweieig? Are your twins fraternal or identical?

Tierkundemuseum {n} zoological museum

Tierkundemuseen {pl} zoological museums

zum Totlachen sein; zum Brüllen (komisch) sein; zum Schießen sein {v} to be uproariously funny; to be hysterically funny

Das ist zum Brüllen! It's enough to make a cat laugh!

zu aufgesetzt; überdramatisch; übertrieben {adj} [art] [listen] over-theatrical; exaggerated; hammy [coll.]

überdramatische Bühnendarstellung; übertriebenes Spiel over-theatrical acting; hammy acting

zwischen jdm./etw. eingeklemmt; eingezwängt sein {v} to be sandwiched between sb./sth.

Ich war im Fond des Wagens zwischen den beiden stämmigen Männern eingeklemmt. I was sandwiched between the two burly men in the back of the car.

zu einem Ort flitzen; sausen; düsen; sprinten {vi} to make a dash; to make a dart for a place

Die Katze flitzte/sauste zur Tür. The cat made a dash/dart for the door.

zu etw. weiterspringen {vi} to jump to sth.

Mit der Tab-Taste kann man zum nächsten Feld weiterspringen. You can use the tab key to jump to the next field.

zeitgeschichtlich {adj} contemporary-history; contemporary historical

zeitgeschichtlich betrachtet from the point of view of contemporary history

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners