A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
48
similar
results for Pausch
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Bausch
,
Husch-Pfusch
,
Husch-Pfusch-Lösung
,
Kausch
,
Pasch
,
Patsch
,
Pfusch
,
Pitsch-Patsch
,
Plausch
,
Rausch
,
Signal-Rausch-Verhältnis
,
Tausch
,
pitsch-patsch
Einheitssteuer
{f}
;
Steuer
{f}
mit
einheitlichem
Satz
;
Pausch
alsteuer
{f}
;
proportionale
Steuer
{f}
;
pausch
aler
Steuersatz
[fin.]
flat
rate
tax
;
flat
rate
taxation
;
flat
tax
/FT/
Einzelwertberichtigung
vornehmen
;
Pausch
alwertberichtigung
buchen
{vt}
[fin.]
to
make
a
reserve
for
bad
debt
Pausch
albezahlung
{f}
lump
payment
Pausch
albürgschaft
{f}
(
EU-Versandverfahren
)
flat-rate
guarantee
Pausch
alentschädigung
{f}
[fin.]
all-inclusive
management
fee
Pausch
alpolice
{f}
floating
policy
Pausch
alsatz
{m}
;
Gesamtzinssatz
{m}
all
in
rate
Pausch
alverdächtigungen
{pl}
sweeping
suspicions
Pausch
alvergütung
{f}
flat-rate
payment
;
fixed
allowance
Schwerpunktgefälle
{n}
;
Pausch
algefälle
{n}
(
beim
Abreißen
von
Gesteinsmassen
)
[envir.]
equivalent
angle
of
friction
;
equivalent
friction
angle
;
equivalent
coefficient
of
friction
(when
rock
masses
fail
)
Seitpferd
{n}
;
Pausch
enpferd
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Pferd
{n}
;
Pferd
pausch
en
{m}
[Schw.]
(
Turngerät
)
[sport]
side
horse
;
pommel
horse
(gym
apparatus
)
allgemein
;
pausch
al
;
flächendeckend
;
in
der
Fläche
;
durch
die
Bank
{adv}
across
the
board
[fig.]
etw
.
pausch
al
vergüten
{v}
to
pay
a
lump
sum
for
sth
.;
to
pay
a
flat
rate
for
sth
.
etw
.
pausch
al
festsetzen
{v}
to
set
a
flat
rate
for
sth
.
pausch
alierend
;
verallgemeinernd
{adv}
in
a
broad-brush
way
Die
Universallösung
für
dieses
Problem
gibt
es
nicht
.;
Für
diese
Problem
kann
es
keine
pausch
ale
Lösung
geben
.
There
cannot
be
a
one-size-fits-all
solution
for
his
problem
.
Besteuerung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
[fin.]
taxation
(of
sth
.)
Besteuerungen
{pl}
taxations
Differenzbesteuerung
{f}
differential
taxation
Individualbesteuerung
{f}
individual
taxation
;
independent
taxation
Istbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinnahmten
Entgelten
taxation
on
a
cash
receipts
basis
;
taxation
on
a
cash
basis
Besteuerung
von
Kapitaleinkommen
taxation
of
unearned
income
Nachbesteuerung
{f}
retrospective
taxation
Pausch
albesteuerung
{f}
;
Pausch
besteuerung
{f}
[adm.]
;
steuerliche
Pausch
alierung
{f}
lump-sum
taxation
Sollbesteuerung
{f}
;
Besteuerung
nach
vereinbarten
Entgelten
taxation
on
an
invoice
basis
Spekulationsbesteuerung
{f}
taxation
of
private
capital
gains
Unternehmensbesteuerung
{f}
company
taxation
getrennte
Besteuerung
;
Steuersplitting
{n}
;
Splitting
{n}
separate
taxation
progressive
Besteuerung
progressive
taxation
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
declarative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
declarative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pausch
alaussage
{f}
;
pausch
ale
Aussage
blanket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließende
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
made
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
früh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
Pausch
alangebot
{n}
[econ.]
all-inclusive
offer
;
holiday
package
[Br.]
Pausch
alangebote
{pl}
all-inclusive
offers
;
holiday
packages
Pausch
albetrag
{m}
;
Pausch
alsumme
{f}
;
Preis
pausch
ale
{f}
;
Pausch
ale
{f}
;
Pausch
ale
{n}
[Ös.]
[fin.]
lump
sum
Pausch
albeträge
{pl}
;
Pausch
alsummen
{pl}
;
Preis
pausch
alen
{pl}
;
Pausch
alen
{pl}
lump
sums
feste
Pausch
ale
fixed
lump
sum
Zahlung
eines
Pausch
albetrages
lump
sum
pyment
Pausch
algebühr
{f}
;
Pausch
altarif
{m}
;
Pausch
ale
{f}
;
Pausch
ale
{n}
[Ös.]
[fin.]
flat
charge
;
flat
rate
Pausch
algebühren
{pl}
;
Pausch
altarife
{pl}
;
Pausch
alen
{pl}
flat
charges
;
flat
rates
Pausch
alhonorar
{n}
[fin.]
flat
fee
Pausch
alhonorare
{pl}
flat
fees
Pausch
alpreis
{m}
[fin.]
lump
sum
price
;
package
price
;
blanket
price
Pausch
alpreise
{pl}
lump
sum
prices
;
package
prices
;
blanket
prices
Pausch
alpreis
{m}
all-inclusive
price
;
inclusive
price
Pausch
alpreise
{pl}
all-inclusive
prices
;
inclusive
prices
Im
Preis
ist
alles
eingeschlossen
.
The
price
is
all-inclusive
.
Pausch
alpolice
{f}
;
Pausch
alpolizze
{f}
[Ös.]
;
Abschreibepolice
{f}
;
Abschreibepolizze
{f}
[Ös.]
;
offene
Police
{f}
;
offene
Polizze
{f}
[Ös.]
;
laufende
Police
{f}
;
laufende
Polizze
{f}
[Ös.]
(
Versicherungswesen
)
declaration
policy
;
floating
policy
;
floater
[Am.]
(insurance
business
)
Pausch
alpolice
über
persönliches
Eigentum
/
über
bewegliche
Sachwerte
personal
property
floater
Pausch
alreise
{f}
package
travel
Pausch
alreisen
{pl}
package
travels
Pausch
alrundreise
{f}
package
tour
Pausch
alurteil
{n}
(
über
jdn
./etw.)
sweeping
statement
(about
sb
./sth.)
Pausch
alurteile
{pl}
sweeping
statements
Pausch
alvertrag
{m}
lump-sum
contract
Pausch
alverträge
{pl}
lump-sum
contracts
Pausch
alzahlung
{f}
composition
payment
Pausch
alzahlungen
{pl}
composition
payments
Rückversicherung
{f}
;
Gegenversicherung
{f}
;
Reassekuranz
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
reinsurance
;
reassurance
[Br.]
(insurance
business
)
aktive
Rückversicherung
active
reinsurance
proportionale
Rückversicherung
proportional
reinsurance
nicht
proportionale
Rückversicherung
non-proportional
reinsurance
Bruttoexzedentenrückversicherung
gross-excess
reinsurance
policy
Einzelrisikorückversicherung
single-risk
reinsurance
Gesamtschaden-Exzedentenrückversicherung
;
Jahresüberschadenrückversicherung
stop-loss
insurance
Katastrophenrückversicherung
{f}
catastrophe
reinsurance
Pausch
alrückversicherung
flat-line
reinsurance
Pflichtrückversicherung
{f}
obligatory
reinsurance
Portfoliorückversicherung
portfolio
reinsurance
Quotenrückversicherung
quota
share
reinsurance
Summenexzedentenrückversicherung
;
Exzedentenrückversicherung
surplus
reinsurance
;
excess-of-line
reinsurance
Deckung
durch
Rückversicherung
reinsurance
cover
eine
Rückversicherung
abschließen
to
enter
into
a
reinsurance
agreement
pausch
aler
Steuerabzugsbetrag
{m}
[Dt.]
;
pausch
aler
Abzugsposten
{m}
[Dt.]
;
Steuerabsetzbetrag
{m}
[Ös.]
;
Steuerabzug
{m}
[Schw.]
non-refundable
tax
credit
Arbeitnehmer
pausch
betrag
[Dt.]
;
allgemeiner
Arbeitnehmerabsetzbetrag
[Ös.]
in-work
tax
credit
[Br.]
einschleifender
Wegfall
des
Abzugsbetrags/Absetzbetrags
phase-out
of
tax
credit
Kinderabzugsbetrag
{m}
[Dt.]
;
Kinderabsetzbetrag
{m}
[Ös.]
;
Kinderabzug
{m}
[Schw.]
child
tax
credit
Absetzbetrag
für
Investititonen
;
Investitionsabsetzbetrag
{m}
investment
credit
allgemein
gehalten
;
breit
angelegt
;
grob
;
verallgemeinernd
;
pausch
al
;
pausch
alierend
{adj}
broad-brush
Pausch
alkritik
{f}
broad-brush
criticism
breit
angelegte
Forschung
broad-brush
research
ein
Populist
,
der
stets
im
Allgemeinen
bleibt
a
broad-brush
populist
Das
Thema
wird
in
dem
Buch
nur
in
allgemeiner
Form
/
auf
allgemeiner
Ebene
abgehandelt
.
The
book
is
a
broad-brush
treatment
of
the
subject
.
Subvention
{f}
; (
staatliche
)
Beihilfe
{f}
;
staatliche
Zuwendung
{f}
; (
staatlicher
)
Zuschuss
{m}
;
Beitrag
{m}
[Schw.]
;
Zustupf
{m}
[Schw.]
[fin.]
[pol.]
(state)
subsidy
;
subvention
;
grant
staatliche
Beihilfe
state
subsidy
Ausfuhrsubventionen
{pl}
;
Exportsubventionen
{pl}
;
Ausfuhrbeihilfen
{pl}
export
subsidies
Landeszuschuss
{m}
state
grant
bundesstaatliche
Pausch
alzuwendung
{f}
;
Pausch
alzuschuss
{m}
(
USA
)
block
grant
(USA)
Sachsubvention
{f}
grant
in
kind
;
in-kind
grant
Umweltbeihilfe
{f}
aid
for
environmental
protection
projektbezogene
Zuwendung
des
Bundes
grant-in-aid
Zuschuss
zum
Budget
grant
to
the
budget
Zuschuss
zur
Integration
grant
for
integration
Überfluggenehmigung
{f}
[aviat.]
[adm.]
overflight
clearance
Überfluggenehmigungen
{pl}
overflight
clearances
pausch
ale
Überfluggenehmigung
blanket
overflight
clearance
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Pausch
alurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
vacation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
(
moralische
)
Verurteilung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
condemnation
(of
sb
./sth.)
Verurteilungen
{pl}
condemnations
Pausch
alverurteilung
{f}
sweeping
condemnation
Es
gab
bisher
keine
offizielle
Verurteilung
der
militärischen
Intervention
.
There's
been
no
of
ficial
condemnation
of
the
military
intervention
.
Die
Angriffe
auf
zivile
Ziele
wurden
von
mehreren
Großmächten
verurteilt
.
The
attacks
on
civilian
targets
have
drawn
condemnation
from
several
major
powers
.
Werbungskosten
{pl}
(
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Erwerbstätigkeit
) (
Steuerrecht
)
[fin.]
income-related
expenses
(fiscal
law
)
einen
Pausch
albetrag
als
Werbungskosten
abziehen
to
deduct
a
lump
sum
as
income-related
expenses
Wertberichtigung
{f}
(
von/auf/zu/für
etw
.) (
Korrekturposten
in
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
value
adjustment
;
valuation
adjustment
(on
sth
.);
valuation
allowance
(for
sth
.);
valuation
reserve
(for
sth
.);
provision
for
loss
of
value
(in
the
balance
sheet
)
Wertberichtigung
auf
Beteiligungen
;
Wertberichtigung
für
Beteiligungsverluste
/
Investitionsverluste
value
adjustment
for
loss
on
in
vestments;
allowance
for
investment
losses
Wertberichtigung
auf
das
Anlagevermögen
depreciation
reserve
Wertberichtigung
auf
das
Vorratsvermögen
/
auf
Vorräte
inventory
valuation
adjustment
;
inventory
reserve
Wertberichtigung
auf
risikobehaftete
Forderungen
value
allowance
for
doubtful
accounts
;
doubtful
debt
provision
;
reserve
for
doubtful
accounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Forderungen
;
Wertberichtigung
auf
faule
Kredite
/
Problemkredite
;
Wertberichtigung
{f}
für
Forderungsausfälle
/
Kreditausfälle
/
Kreditverluste
value
adjustment
for
bad
debts
;
allowance
for
bad
debts
;
bad
debt
allowance
;
reserve
for
bad
debts
;
bad
debt
provision
;
bad
loan
provision
;
allowance
for
credit
losses
;
loan
loss
allowance
;
loan
loss
reserve
;
loan
loss
provision
Wertberichtigung
von
uneinbringlichen
Beträgen
valuation
allowance
for
uncollectible
amounts
Wertberichtigung
zu
uneinbringlichen
Mindestleasingzahlungen
valuation
allowance
for
uncollectible
minimum
lease
payments
receivable
pausch
ale
Wertberichtigung
;
Pausch
alwertberichtigung
{f}
flat-rate
value
adjustment
;
general
allowance
pausch
ale
Wertberichtigung
für
Kreditausfälle
general
allowance
for
loan
losses
;
global
loans
loss
provision
/GLLP/
(
etw
.)
ablehnen
;
abtun
;
verwerfen
{vt}
to
dismiss
(sth.);
to
be
dismissive
(of
sth
.)
ablehnend
;
abtuend
;
verwerfend
dismissing
;
being
dismissive
abgelehnt
;
abgetan
;
verworfen
dismissed
;
been
dismissive
etw
.
pausch
al
abtun
to
dismiss
sth
.
out
of
hand
komplett
;
alle/alles
beinhaltend
;
alle/alles
einschließend
;
Pausch
al
...
[econ.]
;
wo
alles
inbegriffen
ist
[econ.]
{adj}
all-inclusive
;
all-in
[Br.]
[econ.]
;
with
everything
included
eine
vollständige
Suche
an
all-inclusive
search
eine
politische
Einigung
,
die
alle
Seiten
einschließt
an
all-inclusive
political
agreement
pausch
al
;
umfassend
;
alles
einschließend
{adj}
;
Pausch
al
...
blanket
generelle/
pausch
ale
Verurteilung
blanket
condemnation
ausführliche
Berichterstattung
blanket
coverage
pausch
al
{adj}
;
Pausch
al
...
[fin.]
lump
;
all-in
[Br.]
Pausch
alpreis
all-in
price
[Br.]
pausch
al
{adj}
general
;
sweeping
pausch
ale
Anschuldigungen
sweeping
accusations
pausch
ale
Behauptungen
sweeping
claims
eine
grobe
Vereinfachung
a
sweeping
generalization
So
pausch
al
kann
man
das
nicht
sagen
.
That's
much
too
sweeping
a
statement
.
pausch
al
{adj}
;
Pausch
al
...
all-inclusive
;
all-in
[Br.]
Pausch
alarrangement
{n}
all-inclusive
arrangement
;
all-in
arrangement
Pausch
alprämie
{f}
all-inclusive
premium
etw
.
pausch
alieren
{vt}
to
compound
for
sth
.
pausch
alierend
compounding
pausch
aliert
compounded
umfassend
;
pausch
al
{adj}
wholesale
undifferenziert
;
Universal
...;
pausch
al
{adj}
one-size-fits-all
[fig.]
eine
undifferenzierte
Herangehensweise
a
one-size-fits-all
approach
jdn
./etw.
mit
jdm
./etw.
in
einen
Topf
werfen
;
über
einen
Kamm
scheren
{v}
[übtr.]
to
lump
sb
./sth.
together
;
to
bracket
sb
./sth.
together
;
to
lump
sb
./sth.
in
with
sb
./sth.;
to
bracket
sb
./sth.
with
sb
./sth.
A
und
B
in
einen
Topf
werfen
/
über
einen
Kamm
scheren
to
lump
A
and
B
together
;
to
lump
A (in)
with
B
Australien
und
Neuseeland
werden
in
Urlaubsprospekten
gerne
in
einen
Topf
geworfen
.
Australia
and
New
Zealand
tend
to
be
lumped
together
in
holiday
brochures
.
Sie
wird
oft
mit
Science-Fiction-Autoren
in
einen
Topf
geworfen
.
She
often
gets
lumped
in
with
science
fiction
authors
.
Du
kannst
nicht
alle
ihre
Ideen
pausch
al
als
dumm
abtun
.
You
can't
lump
all
their
ideas
together
as
foolish
.
Es
ist
ungerecht
,
die
,
die
nicht
arbeiten
können
und
die
,
die
nicht
arbeiten
wollen
,
in
einen
Topf
zu
werfen
.
It
is
unfair
to
bracket
together
those
who
cannot
work
with
those
who
will
not
.
Search further for "Pausch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners