A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
useful seam thickness
useful signal
useful thermal output
useful width
usefully
usefulness
useless
useless stuff
uselessly
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
usefully
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
sollte
sinnvollerweise
in
der
Studie
berücksichtigt
werden
.
This
should
usefully
be
reflected
in
the
study
.
"Ad-hoc"-Arbeitsgruppen
,
die
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und/oder
Sachverständigen
für
Verkaufsförderung
und
Werbung
zusammensetzen
,
können
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
der
Strategie
und
der
Durchführungsmaßnahmen
zu
der
Regelung
sinnvoll
beraten
. [EU]
Ad
hoc
working
groups
of
representatives
from
Member
States
and/or
experts
with
particular
expertise
in
promotion
and
publicity
matters
can
usefully
advise
the
Commission
in
developing
the
strategy
and
the
implementation
measures
for
the
regime
.
Andere
Eisenwerkstoffe
als
die
der
Position
7203
,
die
mit
Ausnahme
bestimmter
Stahlgussstücke
gewöhnlich
plastisch
verformbar
sind
und
2
GHT
oder
weniger
Kohlenstoff
enthalten
. [EU]
Ferrous
materials
other
than
those
of
heading
7203
which
(with
the
exception
of
certain
types
produced
in
the
form
of
castings
)
are
usefully
malleable
and
which
contain
by
weight
2 %
or
less
of
carbon
.
Bestimmte
grundlegende
Informationen
dürfen
in
dieser
Entscheidung
nicht
fehlen
,
wenn
sich
Dritte
und
die
übrigen
EFTA-Staaten
sachdienlich
dazu
äußern
können
sollen
. [EU]
Clearly
certain
essential
information
must
be
included
in
order
to
enable
third
parties
and
the
other
EFTA
States
to
comment
usefully
.
Da
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
anerkannt
wurde
,
dass
vor
ihrer
sinnvollen
Anwendung
verbindliche
technische
Standards
erlassen
werden
sollten
und
es
erforderlich
ist
,
vor
dem
1.
November
2012
nicht
wesentliche
Schlüsselfaktoren
zu
bestimmen
,
die
es
den
Marktteilnehmern
erleichtern
,
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
einzuhalten
,
und
die
es
den
Behörden
erleichtern
,
diese
Verordnung
durchzusetzen
,
ist
es
notwendig
,
dass
die
vorliegende
Verordnung
am
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
tritt
. [EU]
Since
Regulation
(EU)
No
236/2012
recognised
that
binding
technical
standards
should
be
adopted
before
that
Regulation
can
be
usefully
applied
,
and
as
it
is
essential
to
specify
before
1
November
2012
the
required
non-essential
elements
to
facilitate
compliance
by
market
participants
with
that
Regulation
and
enforcement
by
competent
authorities
,
it
is
necessary
that
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
day
following
that
of
its
publication
.
Da
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
anerkannt
wird
,
dass
sie
erst
nach
Erlass
verbindlicher
technischer
Standards
sinnvoll
angewandt
werden
kann
,
und
die
erforderlichen
nicht
wesentlichen
Elemente
vor
dem
1.
November
2012
festgelegt
werden
sollten
,
um
den
Marktteilnehmern
die
Einhaltung
dieser
Verordnung
und
den
zuständigen
Behörden
deren
Durchsetzung
zu
erleichtern
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
am
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
. [EU]
Since
Regulation
(EU)
No
236/2012
recognised
that
binding
technical
standards
should
be
adopted
before
that
Regulation
can
be
usefully
applied
,
and
as
it
is
essential
to
specify
before
1
November
2012
the
required
non-essential
elements
to
facilitate
compliance
by
market
participants
with
that
Regulation
and
enforcement
by
competent
authorities
,
it
is
necessary
that
this
Regulation
enter
into
force
on
the
day
following
its
publication
.
Da
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
anerkannt
wurde
,
dass
vor
ihrer
sinnvollen
Anwendung
verbindliche
technische
Standards
erlassen
werden
sollten
und
es
erforderlich
ist
,
vor
dem
1.
November
2012
nicht
wesentliche
Schlüsselfaktoren
zu
bestimmen
,
die
den
Marktteilnehmern
die
Einhaltung
und
den
Behörden
die
Durchsetzung
dieser
Verordnung
erleichtern
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
am
Tag
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
. [EU]
Since
Regulation
(EU)
No
236/2012
recognised
that
binding
technical
standards
should
be
adopted
before
that
Regulation
can
be
usefully
applied
,
and
as
it
is
essential
to
specify
before
1
November
2012
the
required
non-essential
elements
to
facilitate
compliance
by
market
participants
with
that
Regulation
and
enforcement
by
competent
authorities
,
it
is
necessary
that
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
day
following
its
publication
.
Da
in
einigen
Mitgliedstaaten
bereits
Beschränkungen
für
Leerverkäufe
eingeführt
worden
sind
und
da
diese
Verordnung
delegierte
Rechtsakte
und
verbindliche
technische
Standards
vorsieht
,
die
vor
ihrer
sinnvollen
Anwendung
erlassen
werden
sollten
,
ist
es
notwendig
,
einen
ausreichenden
Übergangszeitraum
vorzusehen
. [EU]
Since
some
Member
States
have
already
put
in
place
restrictions
on
short
selling
and
since
this
Regulation
provides
for
delegated
acts
and
binding
technical
standards
which
should
be
adopted
before
it
can
be
usefully
applied
,
it
is
necessary
to
provide
for
a
sufficient
period
of
time
for
transitional
purposes
.
Den
französischen
Behörden
zufolge
lässt
sich
diese
Methode
durch
eine
komplexere
Methode
zur
Ermittlung
des
Wertes
der
finanziellen
Aktiva
sinnvoll
ergänzen
und
verifizieren
,
die
sie
"Methode
für
den
Vergleich
der
Darlehenswerte"(
"méthode
de
comparaison
des
valeurs
des
crédits"
)
nennen
. [EU]
They
go
on
to
say
that
the
methodology
can
be
usefully
supplemented
and
verified
by
applying
a
more
complex
method
for
valuing
financial
assets
which
they
describe
as
a
'method
for
comparing
credit
values'
.
Der
Beschwerdeausschuss
hört
die
Parteien
sowie
alle
Zeugen
,
deren
Aussagen
er
für
die
Beratungen
für
nützlich
hält
. [EU]
The
Board
shall
hear
the
parties
and
such
witnesses
as
it
deems
may
usefully
depose
in
the
proceedings
.
der
Dosen
,
die
bei
Prüfungen
der
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung
sinnvoll
verwendet
werden
können
. [EU]
the
doses
which
may
usefully
be
employed
in
the
repeat
dose
studies
.
Der
Europäische
Rat
war
sich
darin
einig
,
dass
die
EU
durch
eine
integrierte
Mission
einen
wertvollen
Beitrag
zum
Wiederaufbau
und
zur
Entwicklung
eines
stabilen
,
sicheren
und
demokratischen
Irak
leisten
könnte
;
diese
Mission
könnte
unter
anderem
eine
engere
Zusammenarbeit
der
verschiedenen
Akteure
des
Strafrechtssystems
fördern
und
die
Führungskapazitäten
hochrangiger
und
hochkompetenter
Beamter
der
Polizei-
,
Gerichts-
und
Strafvollzugsbehörden
stärken
sowie
die
Fachkompetenz
und
die
Verfahren
im
Bereich
der
strafrechtlichen
Ermittlungen
unter
uneingeschränkter
Achtung
der
Rechtsstaatlichkeit
und
der
Menschenrechte
verbessern
. [EU]
The
European
Council
agreed
that
the
EU
could
usefully
contribute
to
the
reconstruction
and
the
emergence
of
a
stable
,
secure
and
democratic
Iraq
through
an
integrated
mission
,
which
could
inter
alia
promote
closer
collaboration
between
the
different
actors
across
the
criminal
justice
system
and
strengthen
the
management
capacity
of
senior
and
high-potential
officials
from
the
police
,
judiciary
and
penitentiary
and
improve
skills
and
procedures
in
criminal
investigation
in
full
respect
for
the
rule
of
law
and
human
rights
.
Die
Nutzung
weit
entfernt
vorhandener
Infrastrukturen
hätte
zur
Folge
,
dass
viel
Zeit
beim
Transport
verloren
geht
,
zusätzliche
damit
verbundene
Kosten
entstehen
und
die
Zahl
der
Stunden
,
die
für
den
eigentlichen
Zweck
der
Übung
genutzt
werden
könnten
,
begrenzt
wäre
. [EU]
Using
remote
infrastructure
will
result
in
much
time
being
lost
in
transportation
,
with
additional
related
cost
and
limitations
on
the
number
of
hours
that
may
be
usefully
spent
for
exercise
purpose
.
Eine
solche
Politik
ergänzt
und
verstärkt
auf
sinnvolle
Weise
die
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
,
indem
sie
insbesondere
das
Ansehen
dieser
Erzeugnisse
bei
den
Verbrauchern
in
der
Gemeinschaft
vor
allem
in
Bezug
auf
Qualität
,
Nährwert
,
Lebensmittelsicherheit
und
Produktionsmethoden
fördert
. [EU]
Such
a
policy
usefully
supplements
and
reinforces
the
schemes
run
by
Member
States
by
boosting
product
image
in
the
eyes
of
consumers
in
the
Community
and
in
third
countries
,
in
particular
as
regards
the
quality
,
nutritional
value
and
safety
of
foodstuffs
and
the
methods
of
production
.
Eisen-Kohlenstoff-Legierungen
,
die
gewöhnlich
nicht
plastisch
verformbar
sind
,
mit
einem
Kohlenstoffgehalt
von
mehr
als
2
GHT
und
die
eines
oder
mehrere
andere
Elemente
mit
folgenden
Anteilen
enthalten
können:
[EU]
Iron-carbon
alloys
not
usefully
malleable
,
containing
more
than
2 %
by
weight
of
carbon
and
which
may
contain
by
weight
one
or
more
other
elements
within
the
following
limits:
Im
Einklang
mit
der
Reform
von
2005
kann
es
außerdem
zur
Ergänzung
des
Pakts
und
zur
Förderung
seiner
Ziele
sinnvoll
sein
,
einzelstaatliche
haushaltspolitische
Vorschriften
und
Institutionen
,
einschließlich
Kontrollmechanismen
,
einzuführen
oder
zu
stärken
. [EU]
Moreover
,
also
in
accordance
with
the
2005
reform
,
introducing
or
strengthening
national
fiscal
rules
and
institutions
,
including
monitoring
mechanisms
can
usefully
complement
the
Pact
and
support
its
objectives
.
Kupferlegierungen
und
-vorlegierungen
[EU]
Unwrought
copper
alloys
(excluding
rolled
,
extruded
or
forged
sintered
products
);
master
alloys
of
copper
(including
alloys
which
are
not
usefully
malleable
) (excluding
copper
phosphide
(phosphor
copper
)
containing
>
15
%
by
weight
of
phosphor
ous)
Legierungen
,
die
im
Allgemeinen
nicht
plastisch
verformbar
sind
und
üblicherweise
als
Zusatzstoff
bei
der
Herstellung
anderer
Legierungen
oder
als
Desoxidations-
oder
Entschwefelungsmittel
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
in
der
Eisen-
und
Stahlindustrie
verwendet
werden
,
in
Masseln
,
Blöcken
,
Klumpen
oder
ähnlichen
Rohformen
,
in
im
Stranggussverfahren
hergestellten
Formen
oder
als
Körner
oder
Pulver
,
auch
agglomeriert
,
mit
einem
Eisengehalt
von
4
GHT
oder
mehr
und
mit
einem
oder
mehreren
Elementen
mit
folgenden
Anteilen:
[EU]
Alloys
in
pigs
,
blocks
,
lumps
or
similar
primary
forms
,
in
forms
obtained
by
continuous
casting
and
also
in
granular
or
powder
forms
,
whether
or
not
agglomerated
,
commonly
used
as
an
additive
in
the
manufacture
of
other
alloys
or
as
de-oxidants
,
de-sulphurising
agents
or
for
similar
uses
in
ferrous
metallurgy
and
generally
not
usefully
malleable
,
containing
by
weight
4 %
or
more
of
the
element
iron
and
one
or
more
of
the
following:
Legierungen
,
die
neben
anderen
Elementen
mehr
als
10
GHT
Kupfer
enthalten
,
gewöhnlich
nicht
plastisch
verformbar
sind
und
üblicherweise
als
Zusatzstoffe
bei
der
Herstellung
anderer
Legierungen
oder
als
Desoxidations-
oder
Entschwefelungsmittel
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
in
der
Metallurgie
der
Nichteisenmetalle
verwendet
werden
. [EU]
Alloys
containing
with
other
elements
more
than
10
%
by
weight
of
copper
,
not
usefully
malleable
and
commonly
used
as
an
additive
in
the
manufacture
of
other
alloys
or
as
de-oxidants
,
de-sulphurising
agents
or
for
similar
uses
in
the
metallurgy
of
non-ferrous
metals
.
Mitglieder
,
die
keine
sinnvollen
Beiträge
mehr
für
die
Arbeit
des
ESRAB
leisten
können
,
die
zurücktreten
oder
die
die
in
Absatz
2
dieses
Artikels
oder
in
Artikel
287
EG-Vertrag
enthaltenen
Bedingungen
nicht
mehr
erfüllen
,
können
von
der
Kommission
für
die
verbleibende
Dauer
ihres
Mandats
ersetzt
werden
. [EU]
Members
who
are
no
longer
capable
of
contributing
usefully
to
the
work
of
ESRAB
,
who
resign
,
or
who
do
not
respect
the
conditions
contained
in
paragraph
2
of
this
Article
or
in
Article
287
of
the
Treaty
,
may
be
replaced
by
the
Commission
,
for
the
remainder
of
their
term
of
office
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "usefully":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners