A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
subsidized undertaking
subsidized undertakings
subsidized vacation
subsidizing
subsidy
subsidy case
subsidy fraud
subsidy measure
subsidy roll
Search for:
ä
ö
ü
ß
2018 results for
Subsidy
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
staatliche
Beihilfe
wird
nächstes
Jahr
auslaufen
.
The
subsidy
will
be
phased
out
next
year
.
Allerdings
betrifft
das
zunächst
nur
haushaltsnahe
Dienstleistungen
wie
etwa
Kinder-
und
Altenbetreuung
sowie
Haushaltshilfe
.Hinter
"JobFloater"
verbirgt
sich
eine
Subventionsmaßnahme
für
kleine
und
mittlere
Betriebe
,
die
ein
Darlehen
von
bis
zu
100
.000
Euro
erhalten
sollen
,
wenn
sie
einen
Arbeitslosen
dauerhaft
einstellen
. [G]
However
,
this
initially
refers
only
to
household-related
services
like
childcare
,
care
for
the
elderly
and
domestic
help
.The
"JobFloater"
is
a
subsidy
scheme
for
small
and
medium-sized
enterprises
,
which
are
to
receive
a
loan
of
up
to
EUR
100
,000
if
they
give
an
unemployed
person
a
permanent
job
.
Medien
GmbH
entwickelte
Ryninks
das
Projekt
der
European
DokuZone
,
das
schon
weit
vor
dem
Start
,
im
Jahr
2003
,
den
Innovationspreis
der
Filmförderung
von
der
deutschen
Kulturstaatsministerin
Christina
Weiss
erhielt
. [G]
Medien
,
Ryninks
developed
the
project
European
DocuZone
which
in
2003
,
long
before
its
actual
start
,
received
the
Innovation
Prize
of
the
German
Film
Subsidy
Committee
from
Christina
Weiss
,
the
German
minister
of
cultural
affairs
.
Zusammen
mit
den
jährlich
rund
150
Millionen
Euro
für
die
Modernisierung
der
ostdeutschen
Braunkohlewirtschaft
berechnet
das
Institut
knapp
eine
Milliarde
Euro
Subvention
für
die
Braunkohle
. [G]
Adding
on
the
annual
sum
of
around
150
million
euros
for
the
modernisation
of
the
lignite
industry
in
Eastern
Germany
,
the
institute
calculates
that
the
lignite
subsidy
amounts
to
almost
a
billion
euros
.
1428
Unternehmen
erhielten
eine
Vergütung
von
weniger
als
500
EUR
.
Für
diese
Maßnahme
waren
Haushaltsmittel
in
Höhe
von
15
Mio
.
EUR
pro
Jahr
vorgesehen
. [EU]
1428
companies
received
a
subsidy
of
less
than
EUR
500
.
The
budget
for
this
measure
was
EUR
15
million
per
year
.
15
%ige
kreditgebundene
Kapitalbeihilfe
für
den
Textil-
und
juteverarbeitenden
Sektor
,
oder
[EU]
15
%
credit
linked
capital
subsidy
for
the
textile
and
jute
sector
;
or
(1)
Artikel
62
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
November
2010
zur
Errichtung
einer
Europäischen
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
sieht
vor
,
dass
die
Einnahmen
der
ESMA
in
vom
Unionsrecht
festgelegten
Fällen
neben
Beiträgen
der
nationalen
öffentlichen
Behörden
und
einem
Zuschuss
der
Union
auch
aus
an
die
ESMA
gezahlten
Gebühren
bestehen
sollten
. [EU]
Article
62
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
November
2010
establishing
a
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) [2]
provides
that
the
revenues
of
the
European
Securities
and
Markets
Authority
(ESMA)
should
also
consist
of
fees
paid
to
ESMA
in
cases
specified
in
Union
legislation
alongside
contributions
from
national
public
authorities
and
a
subsidy
from
the
Union
.
20
%ige
kreditgebundene
Kapitalbeihilfe
für
Betriebe
,
in
denen
maschinell
gewebte
Waren
hergestellt
werden
,
oder
[EU]
20
%
credit
linked
capital
subsidy
for
the
powerloom
sector
;
or
(
239
)
Bis
zum
Inkrafttreten
des
Vertrags
über
Fährdienste
im
Clyde
und
zu
den
Hebriden
am
1.
Oktober
1997
wurden
die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
(
Regelmäßigkeit
,
Häufigkeit
,
Kapazitäten
,
Fahrpreise
und
Höhe
der
Zuschüsse
)
in
jährlichen
Schreiben
der
Scottish
Ministers
an
CalMac
festgelegt
. [EU]
Until
1
October
1997
,
when
the
Clyde
and
Hebrides
ferry
services
contract
entered
into
force
,
the
public
service
obligations
were
specified
in
annual
letters
from
the
Scottish
Ministers
to
CalMac
(regularity,
frequencies
,
capacities
,
fare
rates
and
subsidy
amount
).
25
%ige
Kapitalbeihilfe
für
Handwebereien
für
den
Kauf
von
Maschinen
und
Geräten
für
Webvorbereitung
und
Nachbereitung
der
Gewebe
,
den
Kauf
von
Handwebstühlen
bzw
.
die
Modernisierung
von
Handwebstühlen
und
Maschinen
und
Geräte
für
Prüfung
und
Qualitätskontrolle
. [EU]
25
%
capital
subsidy
on
purchase
of
the
new
machinery
and
equipment
for
pre-loom
and
post-loom
operations
,
handlooms/up-gradation
of
handlooms
and
testing
and
quality-control
equipments
,
for
handloom
production
units
.
[28]Nach
der
angemeldeten
Regelung
sollen
die
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführten
Genossenschaften
das
Recht
auf
eine
besondere
Form
des
Steuerabzugs
erhalten
.
Demnach
erhalten
diese
Genossenschaften
die
Möglichkeit
,
Eigenkapitalzuweisungen
von
ihrem
Einkommen
abzuziehen
. [EU]
The
Authority
recalls
that
,
according
to
settled
case
law
,
the
definition
of
aid
is
more
general
than
that
of
subsidy
,
because
it
includes
not
only
positive
benefits
,
such
as
subsidies
themselves
,
but
also
state
measures
which
,
in
various
forms
,
mitigate
the
charges
which
are
normally
included
in
the
budget
of
an
undertaking
and
which
thus
,
without
being
subsidies
in
the
strict
sense
of
the
word
,
are
similar
in
character
and
have
the
same
effect
[28].According
to
the
notified
scheme
,
the
cooperatives
mentioned
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
will
be
entitled
to
a
special
form
of
tax
deduction
.
[4].
Die
Tatsache
,
dass
eine
Partei
mit
der
vorgelegten
rechtlichen
Beurteilung
nicht
einverstanden
ist
,
bedeutet
nicht
,
dass
diese
Analyse
nicht
korrekt
ist
;
dies
gilt
vor
allem
,
wenn
nicht
einmal
Beweise
zur
Untermauerung
einer
solchen
Behauptung
vorgebracht
werden
. [EU]
As
to
the
Commission's
legal
analysis
,
this
was
based
on
the
relevant
provisions
of
the
basic
Regulation
and
reinforced
by
the
long-standing
legal
analysis
used
by
the
EU
in
past
anti-
subsidy
investigation
when
analysing
for
example
duty
drawback
schemes
,
export
credit
schemes
and
income
tax
schemes
[4].
5
%ige
Zinsrückerstattung
zuzüglich
einer
10
%igen
Kapitalbeihilfe
für
bestimmte
Verarbeitungsmaschinen
und
[EU]
5 %
interest
reimbursement
,
plus
10
%
capital
subsidy
,
for
specified
processing
machinery
;
and
Abgesehen
davon
hätte
das
Unternehmen
eine
Vergütung
in
Höhe
von
970
EUR
pro
Jahr
erhalten
und
das
könne
kaum
ausschlaggebend
für
die
Entwicklung
einer
aggressiven
Preispolitik
sein
. [EU]
In
any
event
,
it
would
have
received
a
subsidy
of
EUR
970
per
year
,
which
would
not
be
a
decisive
factor
in
developing
an
aggressive
pricing
policy
.
Abgesehen
von
einer
als
anfechtbar
eingestuften
Subventionsregelung
hing
keine
andere
Subvention
von
der
Ausfuhrleistung
ab
und
wurde
nicht
nach
Maßgabe
der
hergestellten
,
produzierten
,
ausgeführten
oder
beförderten
Mengen
gewährt
. [EU]
It
is
noted
that
,
except
for
one
of
the
subsidy
schemes
found
to
be
countervailable
,
no
other
scheme
was
found
to
be
contingent
upon
export
performance
and
was
not
granted
by
reference
to
the
quantities
manufactured
,
produced
,
exported
or
transported
.
Abschließend
wies
das
Unternehmen
in
seiner
Stellungnahme
auf
einen
Rechenfehler
hin
;
diesem
Vorbringen
wurde
stattgegeben
und
es
wurde
in
der
Berechnung
der
Subventionshöhe
berücksichtigt
. [EU]
Finally
,
the
company
provided
comments
on
a
computation
error
which
was
considered
warrant
and
was
acknowledged
in
the
calculation
of
the
subsidy
amount
.
Agrifirm
befürwortet
uneingeschränkt
die
Gewährung
einer
Beihilfe
für
Holland
Malt
. [EU]
Agrifirm
fully
supports
the
granting
of
a
subsidy
to
Holland
Malt
.
Ähnliche
Wettbewerbsverzerrungen
könnten
zwischen
den
EWR-Staaten
entstehen
,
so
dass
ein
Subventionswettlauf
(
bei
dem
einzelne
EWR-Staaten
versuchen
,
ihre
Banken
zu
retten
,
ohne
die
Folgen
für
die
Banken
in
anderen
EWR-Staaten
zu
bedenken
),
ein
Rückfall
in
finanziellen
Protektionismus
sowie
eine
Fragmentierung
des
Binnenmarkts
droht
. [EU]
Similar
distortions
in
competition
may
arise
among
EEA
States
,
with
the
risk
of
a
subsidy
race
between
EEA
States
(trying
to
save
their
banks
without
regard
to
the
effects
on
banks
in
other
EEA
States
)
and
a
drift
towards
financial
protectionism
and
fragmentation
of
the
internal
market
.
Ähnlich
wie
bei
dem
2007
mit
CalMac
geschlossenen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
sind
die
Zuschussbeträge
jährlich
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Leistung
im
Vorjahr
zu
prüfen
. [EU]
On
the
other
hand
,
similar
to
the
2007
public
service
contract
with
CalMac
,
subsidy
amounts
are
to
be
reviewed
annually
on
the
basis
of
the
actual
performance
in
the
previous
year
.
"Aktiengesellschaften
und
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
,
die
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
Unterabsatz
1
des
Gesetzes
Nr
.
90/2003
über
die
Einkommensteuer
einkommensteuerpflichtig
sind
und
Handelsschiffe
,
die
im
isländischen
internationalen
Schiffsregister
(
IIS
)
registriert
sind
,
betreiben
(
siehe
Artikel
3),
erhalten
eine
Finanzhilfe
von
90
%
der
korrekt
berechneten
Einkommensteuer
und
städtischen
Einkommensteuer
bei
der
Quellenbesteuerung
der
Löhne
der
Mannschaft
der
betreffenden
Handelsschiffe
,
wobei
persönliche
Steuervergünstigungen
und
Zulagen
für
Seeleute
berücksichtigt
werden
. [EU]
'Limited
liability
companies
and
private
limited
companies
subject
to
taxation
pursuant
to
item
1
of
paragraph
1
of
Article
2
of
Act
No
90/2003
on
Income
Tax
,
and
which
operate
merchant
vessels
,
cf
.
Article
3,
registered
in
the
Icelandic
International
Ship
register
(IIS),
shall
receive
a
subsidy
which
corresponds
to
90
%
of
the
correctly
determined
amount
of
income
tax
and
municipal
income
tax
in
withholding
taxes
on
the
wages
of
the
crew
of
the
merchant
vessels
in
question
,
having
taken
into
account
personal
tax
allowances
and
seamen's
allowances
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Subsidy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners