A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for 239
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Anordnung
{f}
in
gerader
Linie
;
Ausrichtung
{f}
;
Ausrichten
{n}
;
Richten
{n}
;
Ausfluchten
{n}
;
Fluchten
{n}
;
Fluchtung
{f}
[constr.]
arrangement
in
a
straight
line
;
alignment
Ansprechposition
{f}
;
Ausrichtung
{f}
(
Golf
)
[sport]
address
position
;
adress
(golf)
Bares
{n}
;
Bargeld
{n}
[fin.]
hard
cash
[Br.]
;
cold
cash
[Am.]
Mittelfeld
{n}
[übtr.]
centre-field
befremdend
;
befremdlich
;
unangenehm
;
peinlich
{adj}
disconcerting
gesperrt
;
nicht
zugreifbar
{adj}
inaccessible
gesperrt
{adj}
(
Schriftauszeichnung
)
[comp.]
letterspaced
;
spaced
out
(typeface
attribute
)
peinlich
{adv}
disconcertingly
Göttingen
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Göttingen
(city
in
Germany
)
Anpassungsfähigkeit
{f}
(
an
etw
.);
rasches
Reagieren
{n}
;
Ausrichtung
{f}
(
auf
etw
.)
responsiveness
to
sth
.
Bürgernähe
{f}
;
Bürgerorientiertheit
{f}
;
ein
offenes
Ohr
für
die
Bürger
popular
responsiveness
sozialverantwortliches
Handeln
social
responsiveness
die
Fähigkeit
,
sich
rasch
auf
neue
Situationen
einzustellen
responsiveness
to
new
situations
die
mangelnde
Ausrichtung
auf
die
Kundenbedürfnisse
a
lack
of
responsiveness
to
client
needs
Ausrichtung
{f}
orientation
bevorzugte
Ausrichtung
preferred
orientation
Bargeld
{n}
[fin.]
cash
verfügbares
Bargeld
available
cash
Bargeld
einnehmen
to
take
in
cash
zu
Geld
machen
to
turn
into
cash
Bargeld
lacht
.
[Sprw.]
Cash
is
(the)
key
.;
Cash
preferred
.
Einkaufspreis
{m}
;
Kaufpreis
{m}
[econ.]
purchase
price
;
buying
price
Einkaufspreise
{pl}
;
Kaufpreise
{pl}
purchase
prices
;
buying
prices
Ideenlehre
{f}
;
Ideologie
{f}
ideology
Ideenlehren
{pl}
;
Ideologien
{pl}
ideologies
Ideologie
{f}
(
politische
Weltanschauung
)
[pol.]
ideology
eine
Ideologie
vertreten
to
embrace
an
ideology
;
to
espouse
an
ideology
Kaufpreis
{m}
[econ.]
contract
price
Kaufpreise
{pl}
contract
prices
Mittelfeld
{n}
[sport]
midfield
im
Mittelfeld
in
midfield
Motivation
{f}
;
Motivierung
{f}
motivation
Motivationen
{pl}
;
Motivierungen
{pl}
motivations
Lernmotivation
{f}
learning
motivation
;
motivation
for
learning
;
motivation
to
learn
ohne
Motivation
without
motivation
Zugehörigkeit
{f}
;
Ausrichtung
{f}
[soc.]
affiliation
die
politische
Ausrichtung
einer
Zeitung
a
newspaper's
political
affiliation
abgesperrt
;
gesperrt
{adj}
closed
off
;
closed
für
den
Verkehr
closed
for
traffic
meine
;
meiner
;
meines
{pron}
mine
;
of
me
Gib
das
her
,
das
ist
meine/r/s
.;
Gib
das
her
,
das
ist
mir
. [Westdt.]
[slang]
[Schw.]
;
Gib
das
her
,
das
gehört
mir
.
Give
it
back
,
that's
mine
!;
Give
it
back
,
it's
mine
.
peinlich
wirkend
;
peinlich
;
blamabel
;
beschämend
{adj}
embarrassing
Dieser
Abgeordnete
ist
peinlich
!
This
MP
is
so
embarrassing
!
Für
eine
Mannschaft
dieses
Formats
ist
es
blamabel
,
ohne
Sieg
nach
Hause
zu
fahren
.
It
is
embarrassing
for
a
team
of
this
stature
to
go
home
without
a
victory
.
peinlich
;
unangenehm
{adj}
painful
unangenehme
Fragen
painful
questions
peinlich
;
peinlicherweise
;
beschämend
{adv}
embarrassingly
Es
war
geradezu
peinlich
,
wie
wenig
vorbereitet
er
auf
die
Prüfung
war
.
He
was
embarrassingly
unprepared
for
the
examination
.
Das
Stück
war
so
schlecht
,
dass
es
schon
peinlich
war
.
The
play
was
embarrassingly
bad
.
Es
ist
mir
peinlich
,
aber
ich
habe
von
ihm
noch
nie
gehört
.
Embarrassingly
, I
have
never
heard
of
him
.
peinlich
genau
;
peinlich
;
mit
größter
Sorgfalt
{adv}
fastidiously
peinlich
sauber
fastidiously
clean
einen
Bericht
ganz
genau
studieren
to
study
a
report
fastidiously
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
Search further for "239":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners