A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Marktverfassung
Marktverhalten
Marktverkäufer
Marktverkäuferin
Marktversagen
Marktverzerrung
Marktvolumen
Marktwert
Marktwertbilanzierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
252 results for
Marktversagen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aber
auch
wenn
es
nicht
leicht
ist
,
die
optimale
Mischung
unter
all
diesen
Instrumenten
zu
finden
,
rechtfertigen
Marktversagen
oder
politische
Zielsetzungen
allein
noch
nicht
den
Rückgriff
auf
das
Instrument
der
staatlichen
Beihilfen
. [EU]
However
,
even
if
finding
the
optimal
mix
of
policy
instruments
can
be
complicated
,
the
existence
of
market
failures
or
political
objectives
does
not
automatically
justify
the
use
of
State
aid
.
Alcoa
führt
aus
,
der
Tarif
behebe
ein
Marktversagen
,
sei
nicht
als
staatliche
Beihilfe
bzw
.
allenfalls
als
bestehende
staatliche
Beihilfe
zu
betrachten
,
und
der
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
stehe
einer
Rückforderung
entgegen
. [EU]
Alcoa
submits
that
the
tariff
addresses
a
market
failure
,
that
it
does
not
constitute
State
aid
,
that
in
any
event
it
would
constitute
existing
rather
than
new
aid
and
that
its
recovery
is
precluded
by
the
principle
of
legitimate
expectations
.
Alcoa
führt
aus
,
dieser
Tarif
sei
dazu
bestimmt
,
ein
Marktversagen
zu
beheben
,
da
der
vor
kurzem
liberalisierte
Energiemarkt
nicht
in
der
Lage
sei
,
Strom
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
zu
liefern
,
was
auf
die
starke
Marktposition
der
etablierten
Stromversorger
zurückzuführen
sei
. [EU]
According
to
Alcoa
,
the
tariff
is
meant
to
address
a
market
failure
,
namely
the
failure
of
the
recently
liberalised
electricity
market
to
deliver
competitive
prices
due
to
the
significant
market
power
of
incumbent
operators
.
Als
weiteren
Beleg
für
ein
unzweideutiges
Marktversagen
verweisen
die
britischen
Behörden
auf
verschiedene
Studien
(
den
Bericht
"Bridging
the
Finance
Gap"
des
Schatzamtes
,
ein
vor
dem
Risikokapital-Gipfel
veröffentlichtes
Diskussionspapier
der
britischen
Ratspräsidentschaft
sowie
die
KMU-Trendbeobachtungen
des
Verbandes
der
britischen
Industrie
). [EU]
To
emphasise
that
there
remains
an
unequivocal
gap
in
the
market
,
the
UK
authorities
refer
to
further
documents
(such
as
the
HM
Treasury
budget
consultation
document
'Bridging
the
Finance
Gap'
,
the
UK
Presidency
Discussion
Paper
published
in
advance
of
the
Risk
Capital
Summit
and
the
Confederation
of
British
Industry
SME
Trends
Survey
).
Am
12
.
Juli
2005
wurden
Vertreter
von
Ofex
zu
einer
Zusammenkunft
mit
AWM
eingeladen
und
gebeten
nachzuweisen
,
dass
sie
das
in
der
Region
West
Midlands
festgestellte
Marktversagen
würden
beheben
können
. [EU]
Ofex
representatives
were
invited
to
meet
AWM
on
12
July
2005
at
which
point
they
were
asked
to
demonstrate
that
they
could
address
the
market
failure
occurring
in
the
West
Midlands
.
Auch
die
Herstellung
von
Verbindungen
zwischen
großen
Unternehmen
oder
Hochschulen
und
KMU
kann
ein
Mittel
gegen
das
Marktversagen
in
Form
von
mangelnder
Koordinierung
darstellen
und
zur
Bildung
von
Innovationskernen
beitragen
. [EU]
Creating
bridges
between
large
undertakings
or
universities
and
SMEs
may
also
contribute
to
addressing
coordination
market
failures
,
and
supporting
clustering
.
Auch
wenn
sich
ein
öffentlicher
Eingriff
unter
Verweis
auf
bestimmte
Situationen
von
Marktversagen
und
eventuellen
Kohäsionsproblemen
rechtfertigen
ließe
,
bleibt
die
Kommission
bei
ihrer
Auffassung
,
dass
die
Maßnahme
von
ihrer
Konzeption
her
unnötige
Wettbewerbsverzerrungen
hervorruft
. [EU]
While
public
intervention
might
be
justified
in
view
of
the
existence
of
certain
market
failures
and
possible
cohesion
problems
,
the
Commission
remains
of
the
opinion
that
the
way
the
measure
is
designed
gives
rise
to
unnecessary
distortions
of
competition
.
Auf
der
Grundlage
der
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
scheint
das
Marktversagen
hinsichtlich
des
GEnx-Projekts
nach
Art
und
Umfang
eher
gering
zu
sein
,
was
darauf
hindeuten
könnte
,
dass
der
vorgesehene
Beihilfebetrag
nicht
verhältnismäßig
ist
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
information
provided
,
the
magnitude
and
nature
of
the
market
failure
concerning
the
GEnx
project
appears
somewhat
limited
,
which
could
indicate
that
the
proposed
aid
amount
may
not
be
truly
proportionate
to
it
.
Auf
diese
Weise
soll
ein
Fall
von
Marktversagen
beseitigt
werden
,
da
sich
die
umweltfreundlichen
Eigenschaften
von
Emulsionen
nicht
in
dem
Marktpreis
für
herkömmliche
Kraftstoffe
niederschlagen
. [EU]
In
this
way
,
it
tackles
a
market
failure
, i.e.
that
the
environmental
benefits
of
emulsions
are
not
reflected
in
the
market
price
of
conventional
fuels
.
Aus
diesen
Gründen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
von
Deutschland
geltend
gemachten
Ziele
von
allgemeinem
öffentlichem
Interesse
und
das
in
Verbindung
mit
dem
digitalen
Umstieg
nachgewiesene
Marktversagen
keine
ausreichende
Begründung
für
die
gewährten
Beihilfen
sind
. [EU]
In
light
of
the
above
considerations
,
the
Commission
considers
that
the
general
interest
objectives
put
forward
by
the
German
authorities
and
the
market
failures
identified
in
relation
to
the
digital
switchover
cannot
serve
as
a
justification
for
the
aid
granted
in
the
present
case
.
Ausnahmen
sind
,
wie
bereits
erläutert
,
nur
dann
zulässig
,
wenn
die
geplante
staatliche
Maßnahme
dazu
dient
,
ein
spezifisches
Marktversagen
zu
beheben
oder
ein
Missverhältnis
zu
beseitigen
,
und
wenn
es
sich
bei
der
fraglichen
Beihilfe
um
ein
geeignetes
,
notwendiges
und
verhältnismäßiges
Mittel
zur
Korrektur
dieser
Probleme
handelt
. [EU]
Exceptions
from
this
principle
can
only
be
envisaged
if
,
as
explained
above
,
the
intervention
targets
a
specific
market
failure
or
equity
issue
and
is
at
the
same
time
necessary
,
appropriate
and
proportionate
to
overcome
these
difficulties
.
Außerdem
haben
die
britischen
Behörden
in
Erwiderung
auf
diese
Bemerkungen
Nachweise
vorgelegt
,
die
auf
Angaben
von
in
der
Region
tätigen
Wagniskapitalgebern
beruhen
,
wonach
ein
Marktversagen
zwischen
0,5
und
2
Mio
.
GBP
besteht
,
und
dass
von
den
500
bis
750
jährlichen
Anträgen
lediglich
1 %
erfolgreich
sind
,
obwohl
die
Mehrzahl
der
zurückgewiesenen
Unternehmen
tragfähige
Geschäftspläne
vorlegten
und
für
eine
Finanzierung
in
Frage
kämen
,
wenn
ein
Mechanismus
wie
der
von
Investbx
vorgesehene
bestanden
hätte
. [EU]
Moreover
,
in
their
reply
to
the
third
party
comments
,
the
UK
authorities
submitted
evidence
,
based
on
an
estimate
made
by
regionally
based
venture
capitalists
supporting
the
existence
of
the
market
failure
between
GBP
0,5
and
2
million
and
claiming
that
of
the
500
to
750
propositions
received
by
them
a
year
,
less
than
1 %
receives
funding
,
even
though
most
of
the
companies
rejected
have
viable
business
plans
and
could
receive
funding
if
there
were
a
mechanism
like
the
one
proposed
by
Investbx
.
AWM
hatte
bei
Ofex
angefragt
,
ob
das
Unternehmen
in
der
Lage
sei
,
das
Marktversagen
in
der
Region
der
West
Midlands
zu
beheben
;
in
diesem
Falle
hätte
AWM
sein
Investbx-Vorhaben
aufgegeben
. [EU]
AWM
asked
Ofex
whether
they
could
address
the
market
failure
in
the
West
Midlands
region
,
in
which
case
AWM
would
abandon
its
Investbx
project
.
Behebung
von
Marktversagen
im
Zusammenhang
mit
dem
digitalen
Umstieg
[EU]
Remedying
market
failures
with
regard
to
the
switchovers
Bei
den
nachstehenden
Arten
von
Risikokapitalbeihilfen
,
die
mindestens
eine
der
Voraussetzungen
nach
Abschnitt
10B
.4
nicht
erfüllen
,
wird
eine
eingehendere
Überprüfung
durchgeführt
,
da
ein
Marktversagen
weniger
offenkundig
und
das
Risiko
der
Verdrängung
privater
Investitionen
und/oder
der
Verzerrung
des
Wettbewerbs
größer
ist
. [EU]
The
following
types
of
risk
capital
measures
not
complying
with
one
or
more
of
the
conditions
set
out
in
section
10B
.4
will
be
subject
to
a
more
detailed
assessment
given
the
less
obvious
evidence
of
a
market
failure
and
the
higher
potential
for
crowding
out
of
private
investment
and/or
distortion
of
competition
.
Bei
der
Entscheidung
,
ob
ein
Markt
für
eine
Vorabregulierung
in
Betracht
kommt
,
ist
darüber
hinaus
zu
prüfen
,
ob
ein
Marktversagen
,
das
anhand
der
ersten
beiden
Kriterien
besteht
,
durch
wettbewerbsrechtliche
Maßnahmen
allein
behoben
werden
kann
. [EU]
The
decision
to
identify
a
market
as
susceptible
to
ex
ante
regulation
should
also
depend
on
an
assessment
of
the
sufficiency
of
competition
law
to
address
the
market
failures
that
result
from
the
first
two
criteria
being
met
.
Bei
der
Zugrundelegung
dieses
Kriteriums
ist
der
Stand
des
Wettbewerbs
hinter
den
Zugangsschranken
zu
prüfen
.
iii
)
Dem
betreffenden
Marktversagen
kann
mit
Hilfe
des
EWR-Wettbewerbsrechts
allein
nicht
entgegengewirkt
werden
. [EU]
The
application
of
this
criterion
involves
examining
the
state
of
competition
behind
the
barriers
of
entry
.
The
third
criterion
is
that
application
of
EEA
competition
law
alone
would
not
adequately
address
the
market
failure
(s)
concerned
.
Beihilfen
für
die
Kosten
von
KMU
zum
Erwerb
gewerblicher
Schutzrechte
dienen
der
Behebung
von
Marktversagen
in
Verbindung
mit
positiven
externen
Effekten
(
Wissens-Spillover
). [EU]
Aid
for
industrial
property
rights
costs
for
SMEs
is
targeted
at
the
market
failure
related
to
positive
externalities
(knowledge
spill-overs
).
Beihilfen
für
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Beratung
und
der
Innovationsförderung
,
die
durch
auf
Innovationen
spezialisierte
Mittler
erbracht
werden
,
richten
sich
gegen
Marktversagen
in
Form
unzureichender
Verbreitung
von
Informationen
,
externer
Faktoren
und
fehlender
Koordinierung
. [EU]
Aid
for
advisory
services
and
innovation
support
services
,
provided
by
innovation
intermediaries
,
targets
market
failures
linked
with
insufficient
information
dissemination
,
externalities
and
lack
of
coordination
.
Beihilfen
für
die
Prozess-
und
Betriebsinnovation
im
Dienstleistungssektor
sollen
Marktversagen
aufgrund
unzureichender
Information
und
externer
Effekte
beheben
. [EU]
Aid
for
process
and
organisational
innovation
in
services
targets
the
market
failures
linked
to
imperfect
information
and
positive
externalities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktversagen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners