DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

101 results for West
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Westösterreicher {m}; Westösterreicherin {f} [soc.] West Austrian

Westösterreicher {pl}; Westösterreicherinnen {pl} West Austrians

West Virginia (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Charleston) [geogr.] West Virginia /W.Va./ /W. Virg./ /WV/ (state of the US, capital: Charleston)

West Palm Beach (Stadt in den USA) [geogr.] West Palm Beach (city in the USA)

Altweiberfastnacht {f} [Westdt.]; Altweiberfasching {m} [Westdt.]; Weiberfasching {m} [Westdt.]; Schwerdonnerstag {m} [Westdt.]; Gumpiger Donnerstag {m} [Süddt.]; Unsinniger Donnerstag {m} [Bayr.] [Westös.]; Schmutziger Donnerstag {m} [BW] [Schw.] (Donnerstag vor dem Rosenmontag) Fat Thursday (last Thursday before Shrove Monday)

Barbadoskirsche {f}; Westindische Kirsche {f}; Puerto-Rico-Kirsche {f}; Acerolakirsche {f} (Malpighia emarginata) [bot.] Barbados cherry; West Indian cherry; Puerto Rican cherry; acerola

Kirchweihfest {n}; Kirchweih {f} [Süddt.] [Westös.]; Kirmes {f} [Mitteldt.]; Kirmse {f} [Ostdt.]; Messe {f} [BW] [Schw.]; Dult {f} [Bayr.] [Salzburg]; Kirchtag {m} [Bayr.] [Westös.]; Kirta {m} [Bayr.] [Südostös.]; Kirtag {m} [Ös.]; Kilbi {f} [BW] [Vorarlberg] [Schw.]; Kirbe [BW]; Chilbi {f} [Schw.] [soc.] [listen] church festival; church fair; church jamboree [Br.]; kermis [Am.]

Maroons {pl} (geflohene schwarzafrikanische Sklaven und ihre Nachfahren in Westindien und Amerika) [soc.] Maroons (escaped Black African slaves in the West Indies and America)

Salzstangen {pl} [Dt.]; Salzstangerln {pl} [Ös.]; Soletti {pl} ® [Ös.]; Salzstängel {pl} [BW] [Westös.] [Schw.]; Salzstängeli {pl} [Schw.] [cook.] pretzel sticks; salted sticks [Br.]; saltsticks [Br.]

Westabfahrt {f}; Westausfahrt {f} (Autobahn) west exit

Westausrichtung {f}; Westlage {f}; Westexposition {f} (Lage) facing west; western exposure

Westausrichtung {f} west alignment

Westflügel {m} (eines Gebäudes) west wing

Westjordanland {n}; Cisjordanien {n} [Schw.] [geogr.] West Bank

Westmitteldeutsch {n} [ling.] West Central German

Westnordwest; Westnordwesten {m} west northwest

Westorientierung {f} west orientation

Westsüdwest; Westsüdwesten {m} west southwest

Westufer {n} west bank; western bank

Wildwest {m} Wild West

Wildwestmethoden {pl} [pol.] Wild West methods

genau westlich due west

nordwestlich {adj} northwestern; north-western; north-west

westmitteldeutsch {adj} [ling.] West Central German

westwärts {adv} westwards; westward; to the west

Westtimor {n}; Timor Barat {n} [geogr.] West Timor; Timor Barat

Karibische Inseln; Westindische Inseln [geogr.] Caribbean Islands; West Indies

westösterreichisch {adj} [geogr.] West Austrian; west Austrian

westdeutsch {adj} [geogr.] West German; west German

westschweizer...; westschweizerisch {adj} [geogr.] West Swiss; west Swiss

Mersey {m} (Fluss in Nordwest-England, Großbritannien) [geogr.] Mersey River (river in North West England, Great Britain)

Westberliner {m}; Westberlinerin {f} West Berliner

Kendal (Stadt in Nordwestengland) [geogr.] Kendal (town in North West England)

Westzone {f} western zone; west zone

Westfernsehen {n} [ugs.] [hist.] West German television

Nordnord-West {m} North north-west

Nordwest {m} North-west

Ost-West-Richtung {f} East-West direction

südwestlich {adj} (Wind) south-west

"Das Mädchen aus dem goldenen Westen" (von Puccini / Werktitel) [mus.] '(The) Girl of the Golden West' (by Puccini / work title)

"Der west-östliche Divan" (von Goethe / Werktitel) [lit.] 'East-west Divan' (by Goethe / work title)

Asien {n} [geogr.] Asia [listen]

Westasien {n} West Asia

Zentralasien {n} Central Asia

Atlantik {m}; Atlantischer Ozean {m} [geogr.] Atlantic; Atlantic Ocean

Nordatlantik {m} North Atlantic (Ocean)

Nnordwestatlantik {m} Northwest Atlantic (Ocean)

Ostatlantik {m} East Atlantic (Ocean)

Südatlantik {m} South Atlantic (Ocean)

Westatlantik {m} West Atlantic (Ocean)

Ausrufezeichen {n} [Dt.] [Schw.]; Ausrufzeichen {n} [Schw.] [selten]; Ausrufungszeichen {n} [Dt.] [Schw.] [selten]; Rufzeichen {n} [Ös.]; Rufezeichen {n} [Westös.] [ling.] [print] [listen] exclamation mark; bang [Am.] [listen] [listen]

Ausrufezeichen {pl}; Ausrufzeichen {pl}; Ausrufungszeichen {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufezeichen {pl} [listen] exclamation marks; bangs

Bastei {f}; Bastion {f} [mil.] bastion

Basteien {pl}; Bastionen {pl} bastions

Westbastion {f} west bastion

Eingangsportal {n}; Portal {n} [arch.] entrance portal; portal [listen]

Eingangsportale {pl}; Portale {pl} entrance portals; portals

Hauptportal {n} main portal

Rundbogenportal {n} round-arched portal; round-arch portal

Westportal {n} west portal

Fernsehen {n} television; TV [listen] [listen]

Digitalfernsehen {n}; digitales Fernsehen digital television; digital TV

lineares Fernsehen linear television

Lokalfernsehen {n} local television

Regionalfernsehen {n} regional [listen]

terrestrisches Fernsehen; Antennenfernsehen terrestrial television; broadcast television; over-the-air television /OTA/

Ostfernsehen {n} [hist.] television from East Germany/Eastern states

Westfernsehen {n} [hist.] television from West Germany/Western states

im Fernsehen on television

im Fernsehen gezeigt televised; shown on television

(live) im Fernsehen übertragen werden to be broadcast (live) on television; to be (live) televised

durch das Fernsehen bekannt werden to become famous through television

Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht. There was a programme on TV about the similarities between man and ape.

Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen. Too much television will give you square eyes.

Fränkisches Reich {n}; Frankenreich {n} [hist.] Francia; Kingdom of the Franks; Frankish Empire

Ostfrankenreich {n} East Francia

Westfrankenreich {n} West Francia

Geld {n} [fin.] [listen] money; geld [obs.] [listen]

Buchgeld {n}; Giralgeld {n}; Depositengeld {n} bank money; deposit money

digitales Geld electronic money; e-money; e-cash; digital cash

geborgtes Geld credit money

Naturalgeld {n}; Warengeld {n} commodity money

Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.] weigh-money

Westgeld {n} [Dt.] [fin.] West German money

öffentliche Gelder public money; public monies; public moneys

leichtverdientes/leicht verdientes Geld easy money

vormünzliches Geld pre-coinage money

Geld auf der Bank haben to keep money in the bank

Geld/Gelder auftreiben to raise money/funds [listen]

mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn. to outraise sb.

Geld ausgeben to spend money

etw. auf den Kopf hauen [übtr.] to spend money wildly

Geld ausleihen to make advances to

Geld verdienen to make money

Geld vorschießen to advance money

Geld zur Seite legen (ansparen) to put/lay money aside; to lay up money (save money)

Geld zurückbehalten to retain money

Geld zurückerstatten to refund money

zu Geld kommen to come into money

Geld auf Abruf money at call and short notice

Geld wie Heu [übtr.] pots of money

Geld wie Heu haben [übtr.] to have money to burn

Geld auf die hohe Kante legen to save money for a rainy day

schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten) dirty money [fig.] (money from crimes)

Geld einbringen; Geld bringen [ugs.] to be a moneymaker; to be a money-spinner [Br.]

Geld verlieren; Verluste machen to be out of pocket

Mit Geld lässt sich alles regeln. With money you can arrange anything.

Das kann (ganz schön) ins Geld gehen. This can run into money.

Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Money just runs through his fingers.

Er hat Geld wie Heu. He's rolling in money.

Ich habe kein Geld. I haven't any money.

Er hatte kein Geld bei sich. He had no money on him.

Er warf das Geld zum Fenster hinaus. He poured the money down the drain (down a rat hole).

Ich habe doch nicht Geld wie Heu. I don't have pots of money.

Gut {n} [übtr.] commodity [fig.] [listen]

Zeit ist ein wertvolles Gut. Time is a precious commodity.

Geduld ist ein seltenes Gut geworden. Patience has become a rare commodity.

Die Schauspielerin wird derzeit hoch gehandelt. The actress is a hot commodity right now.

Wasser ist ein lebenswichtiges Gut, das im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird. Water is a vital commodity that is taken for granted in the West.

Heuboden {m} (über dem Viehstall) [agr.] stable hayloft; hayloft (over the stable)

Heuboden in der Scheune; Heustock {m} [Westös.] [Schw.]; Heubühne {f} [Schw.]; Heudiele {f} [Schw.] barn hayloft

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners