A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for 1980er
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
1987
aus
dem
Internationalen
Experimentalfilm
Workshop
hervorgegangen
,
der
in
den
1980er
Jahren
eine
wichtige
Rolle
als
Drehscheibe
für
den
osteuropäischen
Underground-Film
gespielt
hat
,
wurde
das
Festival
gerade
in
den
ersten
Jahren
durch
die
Konkurrenz
verschiedener
Filmformate
und
von
zunehmend
auf
den
Markt
drängenden
Videoformaten
bestimmt
. [G]
Particularly
in
the
early
years
,
the
festival
was
influenced
by
the
competition
between
different
film
formats
and
video
,
which
was
making
ever-greater
inroads
into
the
market
.
Als
die
Aerobic-Fitness-Welle
Ende
der
1980er
Jahre
über
die
Industrienationen
hereinbrach
,
verließ
die
fußlose
,
enge
Strumpfhose
bald
die
Fitness-Studios
und
erfreute
sich
gerade
bei
all
jenen
großer
Beliebtheit
,
die
gar
nicht
so
fit
und
Körper
bewusst
aussahen
. [G]
When
the
aerobic
and
fitness
wave
engulfed
the
industrialised
world
during
the
late
1980s
,
these
footless
tights
spread
from
gyms
and
aerobics
centres
into
other
areas
of
life
and
were
favoured
especially
by
the
not
quite
so
fit
and
shapely
.
Als
Internationale
Kunstbuchverlage
arbeiten
diese
Mittelstandsunternehmen
in
den
drei
Kernbereichen
Programm
,
Produktion
und
Vertrieb
seit
etwa
Mitte
der
1980er
Jahre
mit
Nachdruck
an
einer
internationalen
Zielrichtung
. [G]
As
international
publishers
of
art
books
these
medium-sized
companies
have
been
active
in
the
three
main
areas
of
program
,
production
and
distribution
since
about
the
middle
of
the
1980's
-
the
focus
being
on
international
sales
.
Als
zu
Beginn
der
1980er
Jahre
die
DDR-Photographie
zu
einem
begehrten
Handelsartikel
im
Westen
wurde
,
war
dort
gerade
mit
Bernd
Becher
ein
Lehrer
für
Photographie
an
die
Düsseldorfer
Akademie
berufen
worden
. [G]
In
the
early
1980s
East
German
photography
became
a
coveted
trade
article
in
the
West
,
and
Bernd
Becher
was
appointed
to
teach
photography
at
the
Düsseldorf
Academy
.
Am
Anfang
einer
am
breiten
Bedarf
orientierten
Zusammenführung
von
Schauwert
und
Information
standen
die
populären
Großausstellungen
der
1980er
Jahre
. [G]
Combining
show
value
and
information
,
orientated
towards
the
general
demand
,
began
with
the
popular
large-scale
exhibitions
in
the
1980s
.
Anfang
der
1980er
Jahre
wiederentdeckt
,
folgten
Ausstellungsbeteiligungen
rund
um
den
Globus
und
nach
1986
auch
eine
Anzahl
von
Einzelausstellungen
zu
seinem
Werk
. [G]
After
being
rediscovered
at
the
start
of
the
1980s
,
he
took
part
in
exhibitions
around
the
world
before
staging
a
number
of
solo
exhibitions
after
1986
.
Anfang
der
1980er
Jahre
wurde
der
13
Meter
hohe
Trümmerhaufen
dann
zu
einem
Symbol
der
DDR-Friedensbewegung
. [G]
In
the
early
1980s
,
the
ruins
- a
towering
pile
of
rubble
13
metres
high
-
became
a
symbol
of
the
GDR
peace
movement
.
Die
1980er
Jahre
sind
daher
durch
eine
Konkurrenz
der
beiden
Hochschulen
in
Düsseldorf
und
Leipzig
gekennzeichnet
,
die
auch
durch
die
Wiedervereinigung
1990
nicht
aufgehoben
,
sondern
durch
Leipziger
Neuberufungen
eher
verstärkt
wurde
. [G]
The
1980s
were
marked
by
competition
between
the
two
academies
in
Düsseldorf
and
Leipzig
,
which
wasn't
checked
by
reunification
in
1990
,
but
exacerbated
by
new
recruitment
from
Leipzig
.
Ellen
von
Unwerth
setzt
auf
den
ersten
Blick
den
Glamour
der
Mode
im
Stil
der
1980er
Jahre
fotografisch
fort
;
Mode
und
Erotik
à
la
Helmut
Newton
-
wäre
da
nicht
eine
weitere
Komponente
.
Mit
einer
frechen
Lässigkeit
befreit
sie
das
Glamouröse
aus
der
Erstarrung
und
lässt
eine
Spur
von
Ironie
und
Humor
gelten
;
darin
liegt
die
Modernität
ihrer
Fotos
. [G]
At
first
sight
of
her
works
,
Ellen
von
Unwerth
seems
to
be
carrying
on
the
tradition
of
glamorous
fashion
photography
in
the
style
of
the
1980s:
fashion
and
eroticism
à
la
Helmut
Newton
.
But
a
closer
look
reveals
an
extra
component
there
, a
cheeky
nonchalance
with
which
she
unties
glamour
from
its
procrustean
bed
and
adds
a
touch
of
humour
and
irony:
therein
lies
the
modernity
of
her
work
.
Ende
der
1980er
,
Anfang
der
1990er
Jahre
waren
die
Kriegsdienstverweigerer
längst
keine
kleine
Minderheit
mehr
. [G]
By
the
late
1980s/early
1990s
,
these
men
had
long
since
ceased
to
be
a
small
minority
.
Erst
in
den
1980er
verlor
es
seine
Sonderstellung
an
südostasiatische
Staaten
. [G]
It
was
not
until
the
1980s
that
it
lost
its
special
status
to
South-East
Asian
countries
.
Es
gehört
wahrscheinlich
zur
Erfolgsgeschichte
des
Tanztheaters
in
den
1980er
und
1990er
Jahren
,
dass
seine
assoziative
Dramaturgie
,
seine
emotionale
Bildkraft
und
körperliche
Intensität
mittlerweile
in
die
anderen
Kunstformen
wie
das
Sprechtheater
zurückgeflossen
sind
. [G]
It
is
probably
part
of
the
success
story
of
the
dance
theatre
in
the
1980s
and
1990s
that
its
associative
dramaturgy
,
its
emotional
visual
power
and
physical
intensity
have
meanwhile
flowed
back
into
other
forms
of
art
such
as
the
theatre
of
the
spoken
word
.
Fremdheit
und
Entfremdung
-
Migration
als
Thema
in
den
Filmen
der
1970er
bis
1980er
Jahre
[G]
Of
Aliens
and
Alienation
-
Portrayals
of
immigration
in
films
from
the
1970s
to
the
'80s
Galt
es
unter
intellektuellen
deutschen
Juden
noch
in
den
1980er
-
und
weiten
Teilen
der
90er-Jahre
als
opportun
,
sich
besonders
weltlich
darzustellen
,
möglichst
nicht
zu
"provozieren"
,
stellt
sich
jetzt
eine
Rückbesinnung
zum
Jüdischen
ein
. [G]
Although
in
the
1980s
and
for
large
parts
of
the
1990s
intellectual
German
Jews
still
considered
it
advantageous
to
present
themselves
as
particularly
secular
and
not
to
"provoke"
others
if
at
all
possible
, a
return
to
Jewishness
is
now
beginning
.
Hauptgründe
für
die
starke
Rezeption
,
besonders
in
den
1970er/
1980er
,
sind
das
weltanschaulich
kritische
Engagement
seiner
Texte
und
die
tendenziell
alle
möglichen
darstellerischen
Äußerungen
(
Sprache
,
Körperbewegung
,
Musik
,
Tanz
)
integrierende
und
einfordernde
Darstellungsweise
des
Brecht-Theaters
,
die
denen
der
eigenen
Theaterkulturen
ähnelt
. [G]
The
main
reasons
he
went
down
so
well
there
,
especially
in
the
1970s
and
'80s
,
were
the
critical
Weltanschauung
and
engagement
of
his
texts
and
the
tendency
of
Brechtian
theatre
to
integrate
-
and
demand
-
every
possible
mode
of
dramatic
expression
(speech,
body
language
,
music
,
dance
),
much
as
in
India's
native
theatrical
culture
.
In
Abwandlungen
hat
er
sich
in
Kaufhausangeboten
bis
in
die
1980er
Jahre
erhalten
. [G]
In
various
different
forms
this
style
was
still
being
sold
in
department
stores
of
the
1980s
.
In
den
1980er
Jahren
rückte
der
Körper
der
Models
in
den
Mittelpunkt
. [G]
In
the
'80s
the
models'
bodies
took
centre-stage
.
Mit
Timm
Rautert
und
Joachim
Brohm
haben
im
letzten
Jahrzehnt
zwei
Schlüsselfiguren
der
westdeutschen
Photographie
aus
den
1970er
und
1980er
Jahren
an
der
Leipziger
Hochschule
für
Graphik
und
Buchkunst
unterrichtet
. [G]
Two
key
figures
in
West
German
photography
in
the
1970s
and
'80s
,
Timm
Rautert
and
Joachim
Brohm
,
both
taught
at
the
Leipziger
Hochschule
für
Graphik
und
Buchkunst
.
Mit
zwei
Arbeiten
ermöglicht
der
Berliner
Bildhauer
Raimund
Kummer
den
kritischen
Rückblick
auf
seine
Arbeit
der
frühen
und
mittleren
1980er
Jahre
und
legt
gleichzeitig
die
Wechselwirkungen
zwischen
Fotografie
und
Skulptur
in
seinem
Werk
offen
. [G]
In
two
of
his
pieces
the
Berlin
sculptor
Raimund
Kummer
allows
a
critical
retrospective
on
his
work
from
the
early
and
mid-1980s
and
at
the
same
time
discloses
the
interaction
between
photography
and
sculpture
in
his
work
.
Sie
hatte
die
besten
Zeiten
lange
hinter
sich
,
drohte
zum
Spielball
der
organisierten
Kriminalität
zu
werden
und
verfiel
in
Agonie
Mitte
der
1980er
Jahre
. [G]
It
had
its
best
years
well
behind
it
,
was
in
danger
of
being
at
the
mercy
of
organized
crime
,
and
agonisingly
degenerated
in
the
middle
of
the
1980s
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1980er":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners