A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
351
similar
results for 19-20
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Kugel
{f}
ball
Kugeln
{pl}
balls
Silberkugel
{f}
silver
ball
eine
Kugel
Eis
a
ball
of
ice-cream
; a
scoop
of
ice-cream
Wenn
die
Roulettekugel
auf
eine
dieser
Zahlen
fällt
,
haben
Sie
gewonnen
.
If
the
roulette
ball
lands
on
any
of
these
numbers
,
you
win
.
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
She
screwed
the
sheet
up
into
a
tight
ball
.
Manche
Tiere
rollen
sich
zu
einer
Kugel
zusammen
,
um
sich
zu
schützen
.
Some
animals
roll
themselves
into
a
ball
for
protection
.
November
{m}
November
Gefühl
{n}
;
Empfindung
{f}
touch
Kugel
{f}
(
Leichtathletik
)
[sport]
shot
(athletics)
die
Kugel
8
Meter
stoßen
to
put
the
shot
8
metres
Ja-Stimme
{f}
;
Jastimme
{f}
aye
;
affirmative
vote
;
yea
[Am.]
Ja-Stimmen
{pl}
;
Jastimmen
{pl}
ayes
;
affirmative
votes
;
yeas
Der
Antrag
ist
angenommen
!
The
yeas
have
it
!
Es
gab
50
Ja-
und
20
Nein-Stimmen
.
There
were
50
votes
for
(the
motion
)
and
20
against
.
großzügig
;
weitherzig
(
Charakter
)
{adj}
liberal
;
broadminded
Befehlsgewalt
{f}
;
Kommando
{n}
[mil.]
command
die
Befehlsgewalt
übernehmen
;
das
Kommando
übernehmen
(
über
)
to
take
command
(of)
Entschädigung
{f}
[fin.]
compensation
;
indemnity
;
indemnification
Entschädigungen
{pl}
compensations
;
indemnities
;
indemnifications
Kriegsentschädigung
{f}
(
Völkerrecht
)
(→ Reparationen)
war
indemnity
(international
law
)
Verzugsentschädigung
{f}
compensation
for
delay
Entschädigung
für
einen
Verlust
/
finanziellen
Schaden
indemnity
for
a
loss
angemessene
Entschädigung
{f}
adequate
compensation
Entschädigung
für
Aufwendungen
aus
dem
Treuhandvermögen
trustee's
indemnity
Entschädigung
von
enteigneten
Grundbesitzern
compensation
of
expropriated
landowners
als
Entschädigung
für
as
compensation
for
;
by
way
of
compensation
for
Entschädigung
für
Verlust
oder
Beschädigung
compensation
for
loss
or
damage
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
remuneration
;
compensation
;
recompense
Mindestvergütung
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compensation
angemessene
Entlohnung
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
quantum
meruit
Haftungsvergütung
{f}
liability
remuneration
übliche
Vergütung
normal/usual
compensation
eine
feste
Entlohnung
vereinbaren
to
agree
on
a
fixed
remuneration
die
vereinbarte
Vergütung
verlangen
to
demand
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
eine
Vergütung
verlangen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
quantum
meruit
feststehende
Tatsache
{f}
established
fact
;
given
;
donnée
Dinge
,
die
wir
als
gegeben
ansehen
things
that
we
take
for
granted
as
givens
Fest
steht
,
dass
ein
Mensch
ausreichend
Ruhe
braucht
.
What
is
a
given
is
that
a
person
needs
enough
rest
.
so
als
wäre
das
eine
feststehende
Tatsache
as
if
that's
an
established
fact
Mein
Bruder
kommt
mindestens
20
Minuten
zu
spät
-
so
viel
steht
fest
.
My
brother
will
be
at
least
20
minutes
late
-
that's
a
given
.
(
schwere
)
Holzkugel
{f}
;
Kugel
{f}
bowl
Holzkugeln
{pl}
;
Kugeln
{pl}
bowls
Kommando
{n}
;
Trupp
{m}
squad
Kommandos
{pl}
;
Trupps
{pl}
squads
theoretisch
{adj}
theoretical
theoretisch
;
rein
gedanklich
;
spekulativ
{adj}
theoretical
Unterdrückung
{f}
depression
Betrachtung
{f}
;
Beschauung
{f}
inspection
gezeichnet
{adj}
[übtr.]
scarred
;
marked
[fig.]
von
jahrelanger
KZ-Haft
gezeichnet
sein
to
be
scarred
by
his/her/their
years
in
a
concentration
camp
fürs
Leben
gezeichnet
sein
(
Verunstaltung
,
Trauma
)
to
be
left
scarred
for
life
;
to
be
marked
for
life
(disfiguration,
trauma
)
(
kurzer
)
Zeitraum
{m}
;
Zeit
{f}
;
Weile
{f}
spell
Diagnose
{f}
diagnosis
Diagnosen
{pl}
diagnoses
Differenzialdiagnose
{f}
;
mögliche
Alternativdiagnose
{f}
differential
diagnosis
Hauptdiagnose
{f}
primary
diagnosis
Leitdiagnose
{f}
leading
diagnosis
erste
Diagnose
initial
diagnosis
endgültige
Diagnose
final
diagnosis
falsch
positive
Diagnose
false
positive
diagnosis
falsch
negative
Diagnose
false
negative
diagnosis
eine
Diagnose
stellen
;
eine
Diagnose
sichern
to
make
a
diagnosis
;
to
confirm
a
diagnosis
mit
einer
Diagnose
übereinstimmen
to
agree
with
a
diagnosis
Spektakel
{n}
spectacular
Kugel
{f}
[math.]
sphere
Kugeln
{pl}
spheres
Hohlkugel
{f}
hollow
sphere
Unterdrückung
{f}
rejection
Gebinde
{n}
[textil.]
bunch
;
skein
Gebinde
von
1
20
yd
Garn
rap
Kugelgeschoss
{n}
;
Kugel
{f}
[mil.]
bullet
(projectile)
Kugelgeschosse
{pl}
;
Kugeln
{pl}
bullets
Bleikugel
{f}
lead
bullet
;
slug
[Am.]
Gewehrkugel
{f}
rifle
bullet
Pistolenkugel
{f}
pistol
bullet
Revolverkugel
{f}
revolver
bullet
Silberkugel
{f}
silver
bullet
von
einer
verirrten
Kugel
getroffen
werden
to
be
hit
by
a
stray
bullet
gleichfalls
{adv}
(
Erwiderung
eines
Wunsches/Angebots
)
likewise
"Noch
einen
schönen
Tag
."
"Danke
,
gleichfalls
!"
'Have
a
nice
day
.'
'Likewise
!'
"Freut
mich
,
Sie
kennenzulernen
."
"Ganz
meinerseits
!"
'Pleased
to
meet
you
.'
'Likewise
!'
"Ihr
seid
uns
jederzeit
willkommen
."
"Ihr
uns
auch
."
You're
always
welcome
at
our
house
.'
'Likewise
!'
Mais
{m}
;
Kukuruz
{m}
[Ös.]
;
Welschkorn
{n}
[ugs.]
;
türkischer
Weizen
{m}
;
Türken
{m}
[Lie.]
[ugs.]
(
Zea
mays
subsp
.
mays
)
[bot.]
[agr.]
maize
[Br.]
;
corn
[Am.]
;
mealie
[coll.]
Hartmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indurata
)
flint
corn
Puffmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
everta
)
popcorn
Spelzmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
tunicata
)
pod
corn
Stärkemais
{m}
(
Zea
mays
var
.
amylacea
)
flour
corn
Wachsmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
ceratina
)
waxy
corn
Zahnmais
{m}
(
Zea
mays
var
.
indentata
)
dent
corn
Ziermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
japonica
)
striped
maize
;
ornamental
maize
Zuckermais
{m}
(
Zea
mays
var
.
saccharata
)
sweet
corn
Mais
als
Gericht
[cook.]
sweetcorn
Niedergang
{m}
;
Sinken
{n}
;
Fallen
{n}
descent
Schmutz
{m}
;
Staub
{m}
;
Erde
{f}
(
am
Erdboden
)
dirt
(on
the
ground
)
[Am.]
im
Staub
sitzen
to
be
sitting
on
the
dirt
in
den
Staub
sacken
to
sag
to
the
dirt
eine
Lehmhütte
mit
einem
gestampften
Boden
a
mud
hut
with
a
dirt
floor
Er
ergriff
eine
Handvoll
Schmutz
und
warf
ihn
auf
sie
.
He
picked
up
a
handful
of
dirt
and
threw
it
at
her
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Unterdrückung
{f}
inhibition
schwierig
;
heikel
{adj}
sticky
;
thorny
[fig.]
ein
heikles
Thema
a
thorny
issue
kritischer
Moment
sticky
moment
Schiffbruch
{m}
;
Unglück
{n}
wreck
;
wreckage
Unterdrückung
{f}
;
Repression
{f}
[pol.]
repression
politische
Unterdrückung
political
repression
Leid
{n}
;
Leiden
{n}
;
Unglück
{n}
;
Reue
{f}
;
Bedauern
{n}
sorrow
Unterdrückung
{f}
;
Unterdrücken
{n}
oppression
Unterdrückungen
{pl}
oppressions
Schinderei
{f}
;
Unterdrückung
{f}
oppression
Kugel
{f}
globe
Kugeln
{pl}
globes
Beitragende
{m,f};
Beitragender
;
Mitarbeiter
{m}
contributor
Beitragenden
{pl}
;
Beitragende
;
Mitarbeiter
{pl}
contributors
kommunal
{adj}
communal
etw
.
entladen
;
ausladen
;
löschen
[naut.]
;
ableichtern
;
leichtern
{vt}
[transp.]
to
unload
;
to
discharge
;
to
lighten
sth
.
entladend
;
ausladend
;
löschend
;
ableichternd
;
leichternd
unloading
;
discharging
;
lightening
entladen
;
ausgeladen
;
gelöscht
;
abgeleichtert
;
geleichtert
unloaded
;
discharged
;
lightened
entlädt
;
lädt
aus
;
löscht
;
leichtert
ab
;
leichtert
unloads
;
discharges
;
lightens
entlud
;
lud
aus
;
löschte
;
leichterte
ab
;
leichterte
unloaded
;
discharged
;
lightened
eine
Ladung
löschen/ausschiffen
[naut.]
to
discharge/unload
a
cargo
;
to
break
bulk
warm
{adv}
warmly
Unterdrückung
{f}
elimination
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
abwartend
;
erwartend
waiting
for
;
awaiting
abgewartet
;
erwartet
waited
for
;
awaited
wartet
ab
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartete
ab
;
erwartete
wated
for
;
awaited
etw
.
kaum
erwarten
können
could
hardly
await
sth
.
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
to
await
one's
chance
der
lang
erwartete
Tag
the
long
awaited
day
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
20
20
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
We
await
your
payment
by
19
June
20
20
.
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
passierend
;
durchquerend
;
überschreitend
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passiert
;
durchquert
;
überschritten
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
des
Teleskops
wandern
objects
that
pass
through
the
field
of
view
of
the
telescope
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
überschreitet
when
the
celestial
body
crosses
the
meridian
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jedes
Jahr
.
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
The
train
crosses
through
France
.
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
period
. (astrology)
etw
.
verlangen
;
regieren
{vt}
[ling.]
to
govern
sth
.
verlangend
;
regierend
governing
verlangt
;
regiert
governed
verlangt
;
regiert
governs
verlangte
;
regierte
governed
Diese
Präposition
verlangt
den
Akkusativ
.
This
preposition
governs
the
accusative
(case).
Postamt
{n}
;
Post
{f}
post
office
/PO/
Postämter
{pl}
post
offices
zur
Post
gehen
to
go
to
the
post
office
Unterdrückung
{f}
suppression
Unterdrückungen
{pl}
suppressions
Unterdrückung
von
Beweismaterial
suppression
of
evidence
die
Vierzigerjahre
;
die
vierziger
Jahre
,
die
40er
[ugs.]
the
forties
;
the
40s
die
Vierzigerjahre
des
20
.
Jhs
.;
die
19
40er
[ugs.]
the
nineteen
forties
;
the
19
40s
maximal
/max
./;
höchster
{adj}
maximum
/max
./
die
maximale
Geschwindigkeit
the
maximum/top
speed
oberster
;
höchster
{adj}
topmost
(prepositive)
die
obersten
/
höchsten
Äste
eines
Baums
the
topmost
branches
of
a
tree
die
Zwanzigerjahre
;
die
zwanziger
Jahre
,
die
20
er
[ugs.]
the
twenties
;
the
20
s
die
zwanziger
Jahre
des
20
.
Jhs
.;
die
19
20
er
[ugs.]
the
nineteen
twenties
;
the
19
20
s
More results
Search further for "19-20":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners