|
|
|
German |
English |
|
noch; immer noch; noch immer; weiterhin; nach wie vor {adv} ![nach wie vor [listen]](/pics/s1.png) |
still ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
noch besser |
still better |  |
|
Ich bin (immer) noch beschäftigt. |
I'm still busy. |  |
|
Bist du noch da? |
Are you still here? |  |
|
Ich mag sie nach wie vor. |
I still like her. |  |
|
Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen. |
I'll be getting a pay rise before the year is out. |  |
|
In diesem Bereich bleibt/ist noch viel zu tun. |
Much still needs to be done in this area. |  |
|
Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.] |
Are you still working or are you living already? [humor.] |  |
|
Nach all der Zeit ärgert es mich immer noch. |
Even now, after all these years, it upsets me. |  |
|
Er ist immer noch nicht zufrieden. |
He's still not happy.; He's still not yet happy. |  |
|
viel; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge [geh.]; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; haufenweise; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] {adj} ![viel [listen]](/pics/s1.png) |
much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] ![lotta [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
viel leichter |
a lot easier |  |
|
halb so viel |
half as much |  |
|
noch einmal so viel |
as much again |  |
|
ein bisschen viel |
a little too much |  |
|
sehr viel größer |
very much bigger |  |
|
viel an ihm |
much about him; a lot about him |  |
|
ungeheuer viel |
an awful lot; a tremendous amount |  |
|
verdammt viel [slang] |
a hell lot of [slang] |  |
|
vieles, dass ... |
much that ... |  |
|
zu viel; ein Zuviel an |
too much ![too much [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
eine ganze Anzahl |
a whole lot |  |
|
noch viel, viel mehr |
a whole lot more |  |
|
um Häuser besser als |
heaps better than [Br.] |  |
|
einige dringend notwendige Reparaturen |
some much-needed repairs |  |
|
aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht |
a lot of many things and not much of anything |  |
|
Das ist (jetzt) viel schöner. |
This is much nicer.; This is a lot nicer. |  |
|
Ich fühle mich schon viel besser. |
I'm feeling much better.; I'm feeling lots better. |  |
|
Reisen Sie viel? |
Do you travel much?; Do you travel a lot? |  |
|
Wie hatten viel Spaß. |
We had lots of fun. |  |
|
Das hat nicht viel zu bedeuten; Das hat nicht viel zu sagen.; Das will nicht viel sagen. [geh.]; Das muss nichts heißen. |
That doesn't mean much. |  |
|
Das ist eine ganze Menge. |
That's quite a lot. |  |
|
Es war einfach zu viel für mich. |
I t was simply too much for me. |  |
|
Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. |
I learned a great deal from my mistakes. |  |
|
Mit dem Bus geht es viel schneller. |
It's a good deal faster to go by bus. |  |
|
Tausend Dank für das Geschenk. |
Thanks heaps for your gift. [Br.] |  |
|
In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. |
I haven't seen her a lot lately. |  |
|
Er besucht seine Familie nicht oft. |
He doesn't visit his family much. |  |
|
Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. |
There are oodles of examples of this. |  |
|
Es gibt jede Menge Stauraum. |
There is oodles of storage space. |  |
|
noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
just; still (in time for a subsequent event) ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe. |
I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. |  |
|
Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. |
I'll just / still finish writing this, then I'll leave. |  |
|
Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). |
I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. |  |
|
Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können. |
You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. |  |
|
obendrein; noch dazu {adv} |
on top; as well; but ![but [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
noch einer/eine/ein/eins ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
another ![another [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Noch ein Bier, bitte! |
Another beer, please! |  |
|
Möchten Sie noch ein Stück Apfelkuchen? |
Would you like another piece of apple pie? |  |
|
noch am ehesten {adv} |
most; most likely ![most [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
das noch am ehesten erreichbare Ziel |
the most achievable goal |  |
|
das noch am ehesten finanzierbare Projekt |
the most affordable project |  |
|
Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek. |
She is most likely to be found in the library. |  |
|
Interventionen dieser Art zeigen noch am ehesten Wirkung. |
Interventions of this nature are the most likely to be effective. |  |
|
mehr; noch; noch mehr; weitere/r/s {adj} {adv} (Mengenangabe) ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
more (expression of quantity) ![more [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
mehr als genug |
more than enough |  |
|
mehr oder weniger |
more or less ![more or less [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
nie mehr |
never more |  |
|
etwas mehr |
a little more |  |
|
0,5 mm oder mehr |
0,5 mm or more |  |
|
fünf weitere Folgen |
five more episodes |  |
|
Du musst mehr üben. |
You need to practice more. |  |
|
Ich [bot.] ihr noch etwas Tee an. |
I offered her some more tea. |  |
|
Haben Sie noch Fragen? |
Do you have any more questions? |  |
|
Hast Du noch mehr Fotos aus dieser Zeit? |
Do you have any more photos of that time? |  |
|
Einmal versuch ich's noch. |
I'll give it a try one more time. |  |
|
Er produzierte fünf Filme mehr als sie. |
He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did. |  |
|
noch einmal; nochmals; abermals [geh.]; wieder; neuerlich; erneut [geh.] {adv} ![erneut [listen]](/pics/s1.png) |
again ![again [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
nie wieder; nie mehr |
never again |  |
|
mal wieder |
once again |  |
|
nur noch; nur mehr [Ös.] |
only; only ... left; just; just ... left ![only [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Ich habe nur noch sechzig Euro. |
I've only/just sixty euros left. |  |
|
Es ist nur noch bis April gültig. |
It is just valid until April. |  |
|
(Es sind) Nur noch zwei Tage bis zum Ablauf der Frist. |
(There are) Only two days left until the deadline. |  |
|
Es gibt nur noch/nur mehr einen Mitarbeiter in der Firma, der Bambusmöbel flechten kann. |
There is only one worker left in the company who knows how to weave bamboo furniture. |  |
|
Nur noch meine Schwester wird Tanzstunden nehmen, ich nicht mehr. |
Only my sister will be taking dance lessons, I won't any more. |  |
|
Nur noch eine Woche arbeiten, (und) dann habe ich drei Wochen frei. |
Just one more week of work and I'll have three weeks off. |  |
|
Ich wollte nur noch weg von dort. |
I just wanted to get away from that place. |  |
|
gerade noch; gerade {adv} ![gerade [listen]](/pics/s1.png) |
just (barely) ![just {adj} [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
gerade soviel, dass ... |
just enough to ... |  |
|
Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde. |
They changed it just enough to stop it getting boring. |  |
|
Das Licht reicht gerade, um zu lesen. |
There is just enough light to read by. |  |
|
immerhin noch; immerhin {adv} ![immerhin [listen]](/pics/s1.png) |
still ![still {adj} [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immerhin (noch) deine Schwester. |
You may not approve of what she did, but she's still your sister. |  |
|
Ich weiß, du magst ihn nicht, aber deswegen musst du doch nicht so unhöflich zu ihm sein. |
I know you don't like him, but you still don't have to be so rude to him. |  |
|
noch; noch dazu {adv} ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
yet ![yet [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
(und) auch nicht |
nor yet |  |
|
eine anderer und wieder ein anderer |
another and yet another |  |
|
besser noch, ... |
better yet, ... |  |
|
noch; sogar noch {adv} (bei Vergleichen) ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
yet (in comparisons) ![yet [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
noch besser |
yet better |  |
|
sogar noch wichtiger |
yet more important |  |
|
sonst; sonst noch; anders {adv} ![anders [listen]](/pics/s1.png) |
else ![else [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sonstwas {adv} |
something else |  |
|
Sonst noch jemand?; Noch jemand? |
Anyone else? Anybody else? |  |
|
alle anderen |
everybody else ![everybody else [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sonst niemand |
nobody else |  |
|
Was noch?; Was noch? |
What else? |  |
|
aber sonst ist nicht viel bekannt |
but not much else is known |  |
|
Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll. |
I don't know how else to say it. |  |
|
weiter; noch weiter {adv} ![weiter [listen]](/pics/s1.png) |
further (to a more advanced stage) ![further {adj} [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
noch weiter ermitteln |
to investigate further/farther ![investigate [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Das macht die Sache noch komplizierter. |
That further complicates things. |  |
|
Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen. |
I would go even further. |  |
|
noch {conj} [geh.] ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
nor ![nor [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
kein Mensch noch Tier |
not a man nor beast |  |
|
kaum; gerade noch {adv} ![kaum [listen]](/pics/s1.png) |
hardly; scarcely; barely (only with difficulty) ![barely [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Sie bekommt nur eine kleine Rente und kann kaum die Miete bezahlen; Sie bekommt nur eine kleine Rente, kaum dass sie die Miete bezahlen kann. |
She has only a small pension and she can hardly pay the rent. |  |
|
Wir mussten gleich wieder weiter und konnten uns gerade noch umziehen bzw. duschen.; Wir mussten gleich wieder weiter, kaum dass wir uns umziehen oder duschen konnten. |
We had to be off again and there was barely time to change or shower. |  |
|
noch dazu |
even more; in addition ![in addition [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
außerdem; noch dazu; zudem [geh.]; überdies [geh.] {adv} (als zusätzlicher Aspekt) ![zudem [listen]](/pics/s1.png) |
in addition; additionally; besides; what is more; moreover [formal] (as an additional aspect) ![moreover [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
und außerdem |
and additionally |  |
|
beispiellos; noch nie dagewesen; nie gekannt {adj} |
unprecedented ![unprecedented [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
sehr; noch so {adv} ![sehr [listen]](/pics/s1.png) |
ever so [Br.] [coll.] |  |
|
sehr oft |
ever so often; as often as not |  |
|
Die Schuhe ziehe ich nicht an, da können sie noch so schick sein. |
I'm not going to wear those shoes, may they be ever so stylish. |  |
|
noch nicht {adv} (in negativen Aussagen) ![noch nicht [listen]](/pics/s1.png) |
not yet [formal]; not ... yet [coll.] (in negative assertions) ![not yet [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
Warte, geh noch nicht. |
Wait, don't go yet. |  |
|
Ich haben ihn noch nicht gefragt. |
I haven't asked him yet. |  |
|
Wir haben noch keine Lösung. |
We do not yet have a solution. [formal]; We don't have a solution yet. [coll.] |  |
|
Ich habe von ihr noch nichts bekommen. |
I have not yet received anything from her. [formal]; I haven't received anything from her yet. [coll.] |  |
|
Der Sommer neigt sich dem Ende zu, aber noch ist es nicht soweit. |
Summer comes to an end, but not just yet. |  |
|
noch etwas; noch weitere |
any more |  |
|
Haben Sie noch etwas zu sagen? |
Have you any more to say? |  |
|
Er weigerte sich, noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben. |
He refused to disclose any more details. |  |
|
Noch jemand zugestiegen? |
Any more fares? |  |
|
Sind noch Fragen? |
Are there any more questions? |  |
|
noch Glück dabei haben {vi} |
to land on your feet; to fall on your feet [Br.] [fig.] |  |
|
Er verlor seinen Arbeitsplatz, hatte aber noch Glück, denn er wurde von einer anderen Firma eingestellt. |
He lost his job but landed/fell on his feet when he was hired by another company. |  |
|
Mit der neuen Stelle hat sie wirklich einen Glücktreffer gelandet. |
She's really landed on her feet with this new job. |  |
|
Nach einigen Höhen und Tiefen hat er jetzt sein Glück gefunden. |
After some ups and downs he has finally landed on his feet. |  |
|
noch einmal anfangen; noch einmal beginnen; von vorn(e) anfangen/beginnen; neu durchstarten [übtr.] {vi} |
to start again; to start afresh [Br.]; to start over [Am.] |  |
|
noch einmal anfangend; noch einmal beginnend; von vorn(e) anfangend/beginnend; neu durchstartend |
starting again; starting afresh; starting over |  |
|
noch einmal angefangen; noch einmal begonnen; von vorn(e) angefangen/begonnen; neu durchgestartet |
started again; started afresh; started over |  |
|
Wenn du einen Fehler machst, lösch ihn weg und fang noch einmal an. |
If you make a mistake, just erase it and start again/over. |  |
|
noch ausstehen {vi}; noch ausständig sein {v} [adm.] |
to be outstanding; to be (still) pending |  |
|
Das Testergebnis steht noch aus/ist noch ausständig. |
The test result is outstanding/pending. |  |
|
Eine (diesbezügliche) Entscheidung steht noch aus. |
A decision (on that) is still outstanding/currently pending. |  |
|
noch nicht bekannt; unerkannt; verkannt {adj} |
unrecognized; unrecognised [Br.] |  |
|
jahrelang unerkannt bleiben |
to go unrecognized for years |  |
|
Er konnte unerkannt auf der Straße gehen. |
He could walk the streets unrecognized. |  |
|
noch + Adjektiv |
all the + adjective |  |
|
Ihre Leistung ist noch beachtlicher, wenn man ihre schlechte Leistung in der letzten Saison bedenkt. |
Their achievement is all the more remarkable when you consider their poor performance last season. |  |
|
Die Sache wird noch einfacher, wenn man das richtige Werkzeug hat. |
The job is made all the easier by having the proper tools. |  |
|
noch nicht abgelaufen/fällig/verfallen {adj} [adm.] [fin.] ![noch nicht [listen]](/pics/s1.png) |
unexpired |  |
|
noch nicht fälliger Wechsel |
unexpired bill |  |
|
noch nicht erloschenes Patent |
unexpired patent |  |
|
noch vorhanden; noch existierend; übriggeblieben {adj} |
extant |  |
|
die wenigen noch vorhandenen Aufzeichnungen aus dieser Zeit |
the few extant records from that period |  |
|
eines der ältesten noch existierenden Bauwerke |
one of the oldest buildings still extant |  |
|
noch nie dagewesen |
unheard of; unheard-of {adj} |  |
|
einmalig ![einmalig [listen]](/pics/s1.png) |
unheard of; unheard-of {adj} |  |
|
noch nie passiert |
unheard of; unheard-of {adj} |  |
|
Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |
It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.] |  |
|
noch in frischer Erinnerung |
fresh in my mind |  |
|
noch nicht zugewiesener Internet-Adressraum {m} [comp.] |
bogon space [coll.] |  |
|
noch nicht existierendes, aber bereits beworbenes Produkt {n} |
brochureware |  |
|
noch im/aus dem Rennen um etw. sein {v} (Wettbewerb, Posten usw.) |
to be still in/out of the running/frame [Br.] for sth. (competition, job etc.) |  |
|
noch bettwarm sein {v} (Person) |
to be still warm from your bed (person) |  |
|
noch eins/einen draufsetzen; nachkarten; nachlegen; (noch) ein Schäuferl nachlegen [Ös.]; nachdoppeln [Schw.] {vi} |
to pile on [Am.] |  |
|
Ich hab schon verstanden, Mami. Du brauchst nicht nachkarten. |
I get it, mom. No need to pile on. |  |
|
noch an der Mutterpflanze keimend {adj} [bot.] |
viviparous; germinating while still attached to the parent plant (seed) |  |
|
noch lange laufen; noch lange fortgesetzt werden {vi} |
to run and run |  |
|
noch nie dagewesene/r/s; nie gekannte/r/s {adv} ![nie [listen]](/pics/s1.png) |
unprecedentedly |  |
|
noch dazu; obendrein {adv} |
into the bargain |  |
|
noch heute |
this very day |  |
|
Antworten Sie bitte noch heute. |
Please reply no later than today. |  |
|
noch in den Windeln stecken {v} |
to be still in one's swaddling-clothes |  |
|
noch nicht vollkommen |
unperfected |  |
|
noch unbekannt {adj} |
yet-unnamed |  |
|
Noch etwas, bitte? |
Anything else? |  |
|
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen {vr}; etw. noch wissen; etw. erinnern [Norddt.] [ugs.] |
to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. [formal] |  |
|
sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd |
recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling |  |
|
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert |
recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled |  |
|
er/sie entsinnt sich; er/sie erinnert sich |
he/she recollects; he/she remembers; he/she recalls |  |
|
er/sie entsann sich; er/sie erinnerte sich |
he/she recollected; he/she remembered; he/she recalled |  |
|
er/sie hat/hatte sich entsonnen; er/sie hat/hatte sich erinnert |
he/she has/had recollected; he/she has/had remembered; he/she has/had recalled |  |
|
Wenn ich mich recht erinnere/entsinne, ... |
If I remember rightly; If my memory serves me right |  |
|
soweit ich mich erinnere |
as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ |  |
|
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. [ugs.] |
I can't for the life of me remember. |  |
|
Weißt du seine Telefonnummer noch? |
Can you remember what his telephone number is? |  |
|
Ich weiß noch, wie es damals war. |
I still remember what it used to be like. |  |
|
Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ... |
Mr. Fischer, you will remember, ... |  |
|
Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen. |
From what I recall/recollect, she said four of them were coming. |  |
|
Ich erinnere/entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat. |
I vaguely remember her saying something along those lines. |  |
|
Ich glaube/meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist. |
I seem to remember/recall that in France it's the other way round. |  |
|
Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich. |
I don't recollect/recall telling him anything, but maybe I did. |  |
|
Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist. |
I've been trying to recollect what happened. |  |
|
etw. wiederholen; etw. noch einmal sagen {vt} |
to repeat sth. |  |
|
wiederholend; noch einmal sagend |
repeating |  |
|
wiederholt; noch einmal gesagt ![wiederholt [listen]](/pics/s1.png) |
repeated ![repeated [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
wiederholt; sagt noch einmal ![wiederholt [listen]](/pics/s1.png) |
repeats |  |
|
wiederholte; sagte noch einmal |
repeated ![repeated [listen]](/pics/s1.png) |  |
|
etw. mit anderen Worten wiederholen |
to repeat sth. in different words |  |
|
es kann nicht oft genug wiederholt / gesagt / erwähnt / betont werden; man kann es (gar) nicht oft genug wiederholen / sagen / erwähnen / betonen (Einschub) |
it bears repeating; it bears constant / endless / infinite repeating (used as a parenthesis) |  |
|
Das ist eine Botschaft, die nicht oft genug wiederholt werden kann. |
This message is one that bears repeating. |  |
|
Seinen Kommentar dazu will ich hier nicht wiederholen / wiedergeben. |
His comments doesn't bear repeating. |  |
|
Ich muss die Leute oft bitten, es noch einmal zu sagen. |
I often have to ask people to repeat themselves. |  |
|
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben? |
Could you repeat what you said, please? |  |
|
Können Sie das bitte wiederholen? |
Can you repeat that, please? |  |
|
erst noch; noch {adv} (in positiven Aussagen) ![noch [listen]](/pics/s1.png) |
to have yet to ...; to be yet to ... (in positive assertions) |  |
|
die Bücher die ich gelesen habe und die, die ich noch lesen muss |
the books I have read and the ones I have yet to read |  |
|
Sie muss erst noch überzeugt werden. |
She has yet to be convinced. |  |
|
Den Mann fürs Leben muss ich erst noch finden. |
I have yet to meet the man I wish to marry. |  |
|
Das Beste kommt erst.; Das Beste kommt noch. |
The best is yet to come. |  |
|
Wir müssen uns erst für einen Kandidaten entscheiden. |
We have yet to decide on a candidate. |  |
|
Er hat insgesamt vier DVDs, und die anderen zwei muss ich mir noch ansehen. |
He has four DVDs in total and I've yet to watch the other two. |  |
More results 
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
|
|
|