A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for Abfahre
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Abfahrt
,
Abfahrt-Skistiefel
,
abfahren
,
Abfahrten
,
Abfuhr
,
Abnahme
,
Anfahr-Zugkraft
,
Anfahren
,
Anfahrt
,
Bahre
,
abfahrend
,
abführen
,
anfahren
guter
Abfahre
r
{m}
;
rasanter
Skifahrer
{m}
(
Skifahren
)
[sport]
schusser
;
schussboomer
(
langsames
)
Abfahre
n
des
Autostrichs
(
und
Ansprechen
von
Prostituierten
)
[soc.]
kerb
crawling
[Br.]
Kesselumwälzpunkt
{m}
(
Abfahre
n
)
[mach.]
boiler
transfer
from
once-through
to
recirculation
von
der
Autobahn
abfahre
n
{vi}
[auto]
to
leave
the
motorway
[Br.]
/
freeway
[Am.]
von
der
Straße
abfahre
n
{vi}
[auto]
to
pull
off
the
road
Vorsicht
bei
der
Abfahrt
des
Zuges
!
Stand
clear
,
the
train
is
about
to
leave
!
Abfahrt
{f}
/Abf
./;
Abflug
{m}
[transp.]
departure
/dep
./
Abfahrten
{pl}
;
Abflüge
{pl}
departures
Abfahrt
des
Zuges
train
departure
zwei
Stunden
vor
Abfahrt/Abflug
two
hours
before
departure/prior
to
departure
zur
Abfahrt
bereitstehen
to
be
ready
to
depart
Abfahrt
{f}
;
Autobahnabfahrt
{f}
exit
Abfahrten
{pl}
;
Autobahnabfahrten
{pl}
exits
Abfahrt-Skistiefel
{m}
down-hill
ski
boot
Abfahrt-Skistiefel
{pl}
down-hill
ski
boots
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
depart
abfahre
nder
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Kilometerstand
{m}
;
Km-Stand
;
zurückgelegte
Kilometerzahl/Meilenzahl
{f}
;
Laufleistung
{f}
[auto]
mileage
;
milage
(number
of
miles
travelled
)
Kilometerstand
bei
Abfahrt/Ankunft
mileage
on
departure/arrival
Skiabfahrt
{f}
;
Abfahrt
{f}
;
Abfahrtsstrecke
{f}
[sport]
downhill
ski
course
;
downhill
course
;
downhill
ski
track
;
downhill
track
Skiabfahrten
{pl}
;
Abfahrten
{pl}
;
Abfahrtsstrecken
{pl}
downhill
ski
courses
;
downhill
courses
;
downhill
ski
tracks
;
downhill
tracks
Uhrzeit
{f}
;
Zeit
{f}
time
of
(the)
day
;
time
nach
der
Uhrzeit
fragen
to
ask
the
time
die
Uhr
lesen
lernen
;
die
Uhr
lernen
[school]
to
learn
to
tell
the
time
[Br.]
/
to
tell
time
[Am.]
Um
welche
Uhrzeit
?;
Um
welche
Zeit
?;
Um
wie
viel
Uhr
?
At
what
time
of
(the)
day
?
Wie
spät
ist
es
?;
Wieviel
Uhr
ist
es
?
[ugs.]
What
time
is
it
?;
What's
the
time
?;
How
late
is
it
?
[coll.]
Haben
Sie
die
genaue
Uhrzeit
?;
Können
Sie
mir
(
bitte
)
sagen
,
wie
spät
es
ist
?
Could
you
tell
me
the
time
,
please
?;
Could
you
please
tell
me
what
time
it
is
?;
What
time
do
you
make
it
?
[Br.]
;
What
time
do
you
have
?
[Am.]
;
Have
you
got
the
(correct)
time
?
[Br.]
;
Do
you
have
the
time
?
[Am.]
Heute
lernen
wir
die
Uhrzeiten
auf
Englisch
.
Today
we're
learning
times
of
day
/
expressions
for
telling
(the)
time
/
how
to
tell
(the)
time
in
English
.
"Wie
spät
ist
es
?"
"Es
ist
drei
(
Uhr
). /
Es
ist
halb
drei
."
'What
time
is
it
?'
'It's
three
. /
It's
half
past
two
. /
It's
half
two
.
[Br.]
'
Ich
bin
heute
bis
neunzehn
Uhr
hier
.
I'll
be
here
until
seven
in
the
evening
.
Planmäßige
Abfahrt
ist
11
Uhr
.
The
train
is
scheduled
at
11
o'clock
.
Es
war
soeben
elf
Uhr
.;
Es
ist
elf
Uhr
vorbei
.
It's
just
after
eleven
(o'clock).;
It's
just
gone
eleven
.
Zugverspätung
{f}
;
Zugsverspätung
[transp.]
train
delay
Zugverspätungen
{pl}
;
Zugsverspätung
train
delays
Der
verspätete
Zug
nach
Dresden
,
fahrplanmäßige
Abfahrt
...
The
delayed
train
to
Dresden
,
due
to
depart
at
...
abfahre
n
{vi}
to
leave
abfahre
nd
leaving
abgefahren
left
fährt
ab
leaves
fuhr
ab
left
Der
Zug
fährt
um
2
Uhr
ab
.
The
train
leaves
at
2.
Was
machst
du
morgen
,
bevor
du
fährst
?
What
are
you
doing
tomorrow
before
you
leave
?
abfahre
n
;
abreisen
;
wegreisen
{vi}
to
depart
abfahre
nd
;
abreisend
;
wegreisend
departing
abgefahren
;
abgereist
;
weggereist
departed
fährt
ab
;
reist
ab
;
reist
weg
departs
fuhr
ab
;
reiste
ab
;
reiste
weg
departed
Bald
danach
sollte
er
abreisen
.
He
was
expected
to
depart
soon
thereafter
.
abfahre
n
;
abgehen
(
Zug
);
auslaufen
(
Schiff
);
abfliegen
(
Flugzeug
)
{vi}
(
nach
)
to
start
(for)
abfahre
nd
;
abgehend
;
auslaufen
,
abfliegend
starting
abgefahren
;
abgegangen
;
ausgelaufen
,
abgeflogen
started
abfahre
n
;
auslaufen
{vi}
(
nach
)
to
sail
(for)
abfahre
nd
;
auslaufend
sailing
abgefahren
;
ausgelaufen
sailed
Das
Kreuzfahrtschiff
läuft
heute
Abend
aus
.
The
cruise
ship
is
sailing
this
evening
.
(
Ski
)
abfahre
n
{vi}
[sport]
to
ski
down
abfahre
nd
skiing
down
abgefahren
skied
down
die
Piste
herunterfahren
to
ski
down
the
slope
Traust
du
dich
,
diese
Piste
herunterzufahren
?
Do
you
dare
/
Dare
you
to
ski
down
this
slope
?
abfahre
n
{vt}
[techn.]
(
Kessel
)
to
shut
down
(boiler)
abfahre
nd
shutting
down
abgefahren
shut
down
ausgehen
;
abfahre
n
;
auslaufen
{vi}
(
Schiff
)
to
outgo
{
outwent
;
outgone
}
ausgehend
;
abfahre
nd
;
auslaufend
outgoing
ausgegangen
;
abgefahren
;
ausgelaufen
outgone
sich
begeistert
einer
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspringen
;
auf
etw
.
aufspringen
;
auf
etw
.
abfahre
n
[ugs.]
{v}
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
interest
in
sth
.)
Er
hat
sich
der
Instrumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
He
latched
on
to
instrumental
music
as
a
way
to
relax
.
Viele
Firmen
sind
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
using
management
consultants
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
beschleunigen
;
zunehmen
;
forcieren
;
Fahrt
aufnehmen
{vt}
to
accelerate
beschleunigend
;
zunehmend
;
forcierend
accelerating
beschleunigt
;
zugenommen
;
forciert
accelerated
beschleunigt
;
nimmt
zu
accelerates
beschleunigte
;
nahm
zu
accelerated
den
Vorgang
beschleunigen
to
accelerate
the
process
den
Fortschritt
beschleunigen
to
accelerate
the
progress
den
Prozess
beschleunigen
to
accelerate
proceedings
die
Bewegung
beschleunigen
to
accelerate
the
motion
das
Wachstum
einer
Pflanze
beschleunigen
to
accelerate
the
growth
of
a
plant
die
Abfahrt
beschleunigen
to
accelerate
one's
departure
Mein
Herzschlag
beschleunigte
sich
.
My
heartbeat
accelerated
.
fällig
;
erwartet
{adj}
due
Bei
ihm
ist
eine
Gehaltserhöhung
fällig
.
He
is
due
for
a
pay
increase
.
Sie
wird
morgen
zurückerwartet
. /
Sie
soll
morgen
zurückkommen
.
She
is
due
to
return
tomorrow
.
Ich
werde
um
8
Uhr
zum
Essen
erwartet
.
I
am
due
for
dinner
at
eight
.
Die
Geografie-Hausaufgabe
ist
bis
nächsten
Donnerstag
(
zu
machen
).
The
geography
assignment
is
due
next
Thursday
.
[Am.]
Der
Bus
kommt
um
7
an
/
fährt
um
7
ab
.
The
bus
is
due
at
seven
.
Nach
Fahrplan
sollte
der
Zug
schon
da
sein
.
The
train
is
already
due
.
Abfahrt
ist
in
einer
halben
Stunde
.
We
are
due
to
leave
in
half
an
hour
.
Wann
hast
du
Termin
? (
Geburtstermin
)
When
is
it
due
? (date
of
childbirth
)
Ihr
erstes
Baby
soll
im
April
auf
die
Welt
kommen
.
Their
first
baby
is
due
in
April
.
Das
nächste
Treffen
soll
in
vier
Monaten
stattfinden
.
The
next
meeting
is
due
to
be
held
in
four
months'
time
.
fahrplanmäßig
;
planmäßig
;
nach
Fahrplan
;
nach
Plan
{adv}
[transp.]
according
to
schedule
;
to
schedule
;
on
time
planmäßig
abfahre
n
/
ankommen
to
leave
/
arrive
on
time
fahrplanmäßig
verkehren
to
be
running
to
schedule
;
to
be
running
on
time
losfahren
;
abfahre
n
;
sich
auf
den
Weg
machen
{v}
[transp.]
to
go
off
;
to
get
off
;
to
set
off
;
to
hit
the
road
[coll.]
losfahrend
;
abfahre
nd
;
sich
auf
den
Weg
machend
going
off
;
getting
off
;
setting
off
;
hitting
the
road
losgefahren
;
abgefahren
;
sich
auf
den
Weg
gemacht
gone
off
;
got
,
gotten
off
;
set
off
;
hit
the
road
nach
Frankreich
abfahre
n
to
set
off
for
France
Wir
machten
uns
früh
auf
den
Weg
zu/nach
...
We
set
off
early
for
...
auf
etw
.
stehen
;
auf
etw
.
abfahre
n
[ugs.]
{v}
to
be
into
sth
.
Er
steht
auf
Katzen
.;
Er
hat
es
mit
den
Katzen
. (
Leidenschaft
)
[ugs.]
He
is
into
cats
. (passion)
[coll.]
in
jdn
.
vernarrt
;
verknallt
,
verschossen
sein
[ugs.]
;
bis
über
beide
Ohren
in
jdn
.
verliebt
sein
;
sich
in
jd
.
verguckt
[Dt.]
/verschaut
[Ös.]
haben
;
auf
jdn
.
abfahre
n
[Jugendsprache]
{vi}
[soc.]
to
be
infatuated
with
sb
.;
to
be
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.;
to
be
stuck
on
sb
.;
to
be
daft
about
sb
.
[Br.]
;
to
crush
on
sb
.
[Am.]
;
to
have
a
crush
on
sb
.
[Am.]
;
to
be
twitterpated
by
sb
.
[Am.]
[coll.]
Sie
hat
an
ihm
einen
Narren
gefressen
.
She
has
a
crush
on
him
.
etw
.
voraussetzen
;
etw
. (
gleichzeitig
)
bedeuten
{vt}
;
etw
.
notwendig
machen
{vi}
to
involve
sth
. (require
as
a
part
)
voraussetzend
;
bedeutend
;
notwendig
machend
involving
vorausgesetzt
;
bedeutet
;
notwendig
gemacht
involved
Das
setzt
allerdings
voraus
,
dass
man
einen
zweiten
Computer
im
selben
Netz
hat
.
However
,
that
involves
your/you
having
another
computer
on
the
same
network
.
Dazu
gehört
Teamwork
und
Vertrauen
.
It
involves
teamwork
and
trust
.
Prioritäten
setzen
bedeutet
,
dringende
Arbeiten
von
wichtigen
zu
trennen
.
Prioritising
involves
sorting
urgent
work
from
important
work
.
Mit
der
Renovierung
der
Villa
mussten
wir
eine
Firma
beauftragen
.
Renovating
the
mansion
involved
hiring
a
contractor
.
Wenn
ich
deswegen
das
ganze
Land
abfahre
n
muss
,
lohnt
es
sich
nicht
/
steht
sich's
nicht
dafür
[Bayr.]
[Ös.]
.
If
it
involves
my/me
having
to
travel
the
length
and
bredth
of
the
country
,
it's
not
worth
doing
.
Search further for "Abfahre":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners