DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 similar results for Voll stufe
Search single words: Voll · stufe
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

stopfen; ausstopfen; voll stopfen; vollstopfen [alt]; füllen; polstern {vt} [listen] to stuff [listen]

stopfend; ausstopfend; voll stopfend; füllend; polsternd stuffing

gestopft; ausgestopft; voll gestopft; gefüllt; gepolstert stuffed [listen]

stopft; stopft aus; stopft voll; füllt; polstert stuffs

stopfte; stopfte aus; stopfte voll; füllte; polsterte stuffed [listen]

ausgestopftes Tier; präpariertes Tier; Balg {m} stuffed animal

entwicklungsbezogen; Entwicklungs... {adj} evolutionary (relating to the gradual development of sth.)

entwicklungsbezogene Bildung evolutionary education

Entwicklungsstufe {f}; Entwicklungsstadium {n} evolutionary stage

Lernen im Sinne von Verhaltensänderung ist ein langsamer Entwicklungsprozess. / vollzieht sich als allmähliche Entwicklung. Learning, understood as behaviour change, is an evolutionary process.

Vegetationshöhenstufe {f}; Höhenstufe {f}; Vegetationsstufe {f}; Vegetationszone {f}; Vegetationsgürtel {m} [geogr.] altitudinal vegetation zone; altitudinal zone; vegetation zone; vegetation belt

Vegetationshöhenstufen {pl}; Höhenstufen {pl}; Vegetationsstufen {pl}; Vegetationszonen {pl}; Vegetationsgürtel {pl} altitudinal vegetation zones; altitudinal zones; vegetation zones; vegetation belts

planare Stufe planar zone; planar belt

kolline Stufe; Hügelstufe {f} colline zone; colline belt

montane Stufe; Bergstufe {f} montane zone; monane belt

subalpine Stufe subalpine zone; subalpine belt

alpine Stufe; Hochgebirgsstufe {f} alpine zone; alpine belt

nivale Stufe; Firnschneestufe {f} nival zone; nival belt

Hartlaubvegetationszone {f} sclerophyll forest zone /SFZ/

Wolkennebelstufe {f} cloud level zone

Kippschaltung {f}; Kippstufe {f}; Multivibrator {m} [electr.] multivibrator

Kippschaltungen {pl}; Kippstufen {pl}; Multivibratore {pl} multivibrators

astabile Kippschaltung {f}; astabiler Multivibrator {m} astable multivibrator; free-running multivibrator; multivibrator

bistabile Kippschaltung {f}; bistabile Kippstufe {f}; Flipflop {n} bistable multivibrator; flip-flop

monostabile Kippschaltung {f}; Monoflop {m}; Univibrator {m} monostable multivibrator; monostable circuit; monostable; single-shot multivibrator; univibrator; one-shot [coll.]

Versicherungsbeitrag {m}; Versicherungsprämie {f}; Prämie {f} insurance contribution; insurance premium

Versicherungsbeiträge {pl}; Versicherungsprämien {pl}; Prämien {pl} insurance contributions; insurance premiums

Lebensversicherungsprämie {f} life insurance premium

Istprämie {f} actual premium

Sollprämie {f}; fällige Prämie premium due

Prämie, die sich nach der Risikostufe richtet risk-based premium

Festsetzung der Prämie fixing the premium

Spannungsstufe {f} [electr.] voltage step

Unterprima {f} [Dt.] [veraltend]; 11. Schulstufe {f} [Ös.] [Schw.] (vorletztes Jahr des Gymnasiums) [school] lower sixth [Br.]

sich mit etw. vollstopfen {vt} [ugs.] [cook.] to stuff yourself with sth.

zeigen, was man (drauf) hat {v} to strut one's stuff [coll.]

Schulsachen {pl} school things; school stuff [coll.]

und so was in der Art; und so was; und Co. [ugs.] and stuff [coll.]

Katzen und Hunde und so was; Katzen und Hunde und Co. cats and dogs and stuff

Ausrüstung {f}; Utensilien {pl}; Sachen {pl}; Zeug {n} [ugs.] (einer Person) [mil.] [sport] [listen] [listen] [listen] (a person's) equipment; gear; tackle; kit [Br.]; appurtenances {pl}; things [coll.]; stuff [coll.]; equipage [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Badesachen {pl}; Badezeug {n} [ugs.] bathing gear; bathing things; swimming things

Kindersachen {pl} children's things; children's stuff

Putzsachen {pl} cleaning things; cleaning kit

Standardausrüstung {f} standard equipment; off-the-shelf equipment

Turnsachen {pl}; Turnzeug {n} [ugs.]; Sportsachen {pl}; Sportzeug {n} [ugs.] [school] gym things; gym stuff; gym kit [Br.]; sports kit [Br.]; PE kit [Br.]

(einteiliger) Badeanzug {m}; Badekleid {n} [Schw.]; Badkleid {n} [Schw.] [textil.] (one-piece) swimsuit; swimming costume [Br.]; bathing costume [Br.]; bathing suit [Am.]; bathers [Austr.] [coll.]; swimmers [Austr.]

Badeanzüge {pl}; Badekleider {pl}; Badkleider {pl} swimsuits; swimming costumes; bathing costumes; bathing suits; bathers; swimmers

Dickkopf {m}; Querkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.]; Quadratschädel {m} [Dt.]; sturer Bock {m} [ugs.]; Sturschädel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Stierengrind {m} [Schw.] [ugs.] mule; pighead [coll.]; pig-headed guy/fellow [coll.] [listen]

Dickköpfe {pl}; Querköpfe {pl}; Dickschädel {pl}; Quadratschädel {pl}; sture Böcke {pl}; Sturschädel {pl}; Stierengrinde {pl} mules; pigheads; pig-headed guys/fellows

Er ist ein richtiger Dickkopf.; Er hat einen Dickschädel. [ugs.] He's just so pig-headed.

Drogenkonsumraum {m}; Druckraum {m} [ugs.]; Fixerstube {f} [ugs.]; Gassenstübli {n} [Schw.] [med.] drug consumption room /DCR/; supervised injection facility; supervised injection site /SIS/; shooting gallery [Am.] [coll.]

Drogenkonsumräume {pl}; Druckräume {pl}; Fixerstuben {pl}; Gassenstübli {pl} drug consumption rooms; supervised injection facilities; supervised injection sites; shooting galleries

Egge {f} [agr.] harrow

Eggen {pl} harrows

Ackeregge {f} heavy harrow; general harrow

Bergeegge {f} upland harrow

Buschegge {f} bush harrow

Grubberegge {f} drag harrow

Kreiselegge {f}; Rotoregge {f} rotary harrow

Löffelegge {f} chisel-toothed harrow

Messeregge {f} knife harrow; pasture harrow

Mittelbalken {m} der Egge bull of the harrow

Saategge {f} seed harrow; medium harrow

Sternwälzegge {f} roller harrow; corrugated roller; cultipacker; soil pulverizer

jdm. mit einer Geste bedeuten; deuten; zu verstehen geben; signalisieren, etw. zu tun {vi} [listen] to gesture for/to sb. to do sth.; to gesture sb. to do sth.

mit einer Geste bedeutend; zu verstehen gebend; signalisierend gesturing

mit einer Geste bedeutet; zu verstehen gegeben; signalisiert gestured

Er dirigierte mich mit einer Geste zur Tür. He gestured me towards the door.

Sie bedeutete ihnen, hereinzukommen.; Sie deutete ihnen, sie sollten hereinkommen. She gestured for them to come in.

Er gab ihr mit einer Geste zu verstehen, dass es Zeit war, zu gehen. He gestured to her that it was time to leave.

Polizeidienststelle {f} [adm.]; Sicherheitsdienststelle {f} [adm.]; Polizeiwache {f} [Dt.]; Wache {f} [Dt.]; Polizeirevier {n} [Dt.]; Revier {n} [Dt.]; Polizeiinspektion {f} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Polizeiposten {m} [Dt.] [Schw.]; Posten {m} [Ös.] [Schw.]; Wachstube {f} [Dt.] [Ös.]; Wachzimmer {n} [Ös.]; Polizeistation {f} [listen] police station; Garda station [Ir.]; police precinct [Am.]; station house [Am.]

Polizeidienststellen {pl}; Sicherheitsdienststellen {pl}; Polizeiwachen {pl}; Wachen {pl}; Polizeireviere {pl}; Reviere {pl}; Polizeiinspektionen {pl}; Polizeiposten {pl}; Posten {pl}; Wachstuben {pl}; Wachzimmer {pl}; Polizeistationen {pl} [listen] police stations; Garda stations; police precincts; station houses

mobile Polizeiwache {f} mobile police station

auf dem Revier; auf der Wache; auf dem Posten at the police station; in the nick [Br.] [coll.]

Puppenhaus {n}; Puppenstube {f} doll's house; dollhouse [Am.]

Puppenhäuser {pl}; Puppenstuben {pl} doll's houses; dollhouses

Pustel {f}; Pickel {m} [Dt.]; Wimmerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Bibeli {n} [Schw.] [med.] [listen] pustule; pimple; blain; whelk; spot [Br.]; zit [Am.] [coll.] [listen] [listen]

Pustel {pl}; Pickel {pl}; Wimmerln {pl}; Bibeli {pl} [listen] pustules; pimples; blains; whelks; spots; zits [listen]

Pickel bekommen to break out in spots

Stehbolzen {m}; Stiftschraube {f} double-end stud bolt; double-end stud

Stehbolzen {pl}; Stiftschrauben {pl} double-end stud bolts; double-end studs

Stiftschraube mit Bund collar stud

abgesetzte und abgestufte Stiftschraube recessed and stepped stud

einfache Stiftschraube {f} [techn.] plain stud

Tracht {f} (eines Volkes/einer Volksgruppe) [textil.] folk costume; traditional costume; traditional dress

Trachten {pl} folk costumes; traditional costumes; traditional dresses

Tracht im Alpenraum Alpine costume

Hochzeitstracht {f}; Brauttracht {f} bridal costume

Volkstracht {f}; Landestracht {f}; Nationaltracht {f} national costume; national dress

in der indonesischen Landestracht in the national costume of Indonesia

Unsinn {m}; Blödsinn {m}; dummes Zeug {n}; Nonsens {m}; Unfug {m}; Humbug {m} [geh.]; Nebbich {m} [geh.] [veraltend] [listen] nonsense; rubbish; twaddle [dated] [listen] [listen]

glatter Unsinn; blanker Unsinn sheer nonsense

Unsinn reden; dummes Zeug faseln; kariert daherreden to talk rot; to spout twaddle

Unsinn! Rubbish!; Nonsense!

Totaler Blödsinn!; Blühender Unsinn! Rank nonsense!

So ein Unsinn/Kokolores!; Was für ein Unsinn! What nonsense!; What rubbish!

Hör auf mit dem Unsinn! Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang]

Lass den Unsinn! Stop fooling/messing around/about!

etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen to rubbish sth. [coll.]

Das ist ein aufgelegter Blödsinn! That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. [Br.] [coll.]

sich einer Vorstellung anschließen; eine Idee übernehmen; sich etw. zu eigen machen {vt} to buy into sth. [coll.] (support an idea)

Von den Eltern wird erwartet, dass sie sich der Linie der Schule anschließen. Parents are expected to buy into the school's philosophy.

Wir übernehmen nicht die Ideen jedes neuen Wirtschaftsgurus. We won't buy into the ideas of every new business guru.

Ich habe mir nie die Vorstellung zu eigen gemacht, dass man schlank sein muss, um attraktiv zu wirken. I never bought into this idea that you have to be thin to be attractive.

Ich halte nichts von dem ganzen New-Age-Kram. I don't buy into all that New Age stuff.

Wampe {f}; Wanst {m}; Wamme {f} [Dt.]; Plauze {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Ranzen {m} [Süddt.] [Schw.] [ugs.] (dicker Bauch bei Männern) pot belly; paunch (protruding belly in men) [listen]

seine dicke Wampe; sein fetter Wanst his fat pauch

sich die Wampe/den Wanst vollschlagen to stuff oneself

Yogastellung {f}; Yogahaltung {f} (Asana) yoga pose; yoga posture; yoga position (asana)

Adlerstellung {f} eagle pose

Baumstellung {f} tree pose

Bogenstellung {f} bow pose

Drehsitz {f} spinal twist

Dreieckstellung {f} triangle pose

Fischstellung {f} fish pose

gebundene Winkelstellung {f} bound angle pose

gedrehte, seitliche Winkelstellung {f} revolved side angle pose

Girlandenstellung {f}; tiefe Hockstellung {f} garland pose

Halbmondstellung {f} crescent moon pose

Heldenstellung {f} hero pose; warrior pose

Heuschreckenstellung {f} locust pose

Hinaufschauender Hund (Urdhva Mukha Shvanasana) upward facing dog pose

Kobrastellung {f} cobra pose

Kopf-Fuß-Stellung {f} standing forward bend

Kuhmaulstellung {f} cow face pose

Lotussitz {m} lotus pose

Nach-unten-schauender-Hund-Stellung {f}; Dachstellung {f} downward facing dog pose

Pflugstellung {f} plough pose [Br.]; plow pose [Am.]

Schulterstand {m}; Kerze {f} shoulder stand

Seitstützstellung {f}; seitliche Brettstellung {f} side plank pose

sitzende/stehende Vorwärtsbeuge {f} seated/standing forward bend

Sonnengruß {m} Surya Namaskar; salute to the sun; sun salutation

Stocksitz {m} staff pose

Stockstellung {f}; Stabstellung {f}; Plankenstellung {f} four limbed staff pose

Tänzerstellung {f} lord of dance pose

Totenstellung {f}; Entspannungslage {f} corpse pose; relaxation pose

Umkehrstellung {f} inversion pose

volle Bootsstellung {f} full boat pose

sein Fach beherrschen; sein Geschäft verstehen; die Materie beherrschen {v} to know your stuff; to know your onions [coll.]

Er kennt sich aus. He knows his stuff.

Wenn's um Geschichte geht, macht ihr niemand etwas vor. / keiner was vor. [ugs.] She knows her stuff when it comes to history.

Wir brauchen einen Handwerker, der sein Geschäft versteht. We need a handyman who knows his onions.

zu nichts zu gebrauchen; zu nichts nütze [geh.]; nichtsnutzig [geh.] {adj} (Person) useless; worthless; feckless; effectless [archaic] (of a person) [listen]

Bei technischen Dingen bin ich nicht zu gebrauchen. / völlig ungeeignet.; Bei technischen Sachen stehe ich daneben. I'm useless at/with technical things/stuff [coll.]

symbolisch {adj} token [listen]

eine symbolische Geste a token gesture

Ich glaube, wir sollten uns zumindest (dort) sehen lassen. I feel like we should make a token appearance.

Ich glaube, wir sollten uns anstandshalber blicken lassen.; Ich glaube, wir sollten uns zumindest (dort) sehen lassen. I feel like we should make a token appearance.

auf dem Weg; unterwegs (von/nach) [listen] on the way; on your way; en route (from/to)

auf dem üblichen Wege by the usual route

Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs. The collection is already on its way/en route to America.

Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow. The coach is en route for Heathrow.

Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach. The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory.

Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei. On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs.

Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg. They were on their way home.

Bin schon unterwegs! I'm on my way!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners