A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
A likely story!
A major
A minor
A nice mess!
A road
A roads
A scuffle eventuated.
A sharp
A steering
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
A Road
Search single words:
A
·
Road
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Verl
a
uf
{m}
(
einer
Str
a
ße/B
a
hnstrecke
)
[auto]
run
;
a
lignment
(course
of
a
road
or
r
a
ilw
a
y
)
der
Str
a
ßenverl
a
uf
;
die
Str
a
ßenführung
the
run
of
the
road
;
the
course
of
the
road
;
the
road
a
lignment
(
befestigter
)
R
a
ndstreifen
;
Seitenstreifen
{m}
[Dt.]
(
a
m
Str
a
ßenr
a
nd
)
[auto]
h
a
rd
shoulder
[Br.]
;
shoulder
[Am.]
(outside
edge
of
a
road
)
Verl
a
uf
{m}
(
einer
Str
a
ße
,
Kurve
,
Grenze
)
[geogr.]
course
(of a
road
;
curve
,
frontier
)
Die
Str
a
ße
nimmt
entl
a
ng
der
Küste
einen
gewundenen
Verl
a
uf
.
The
road
a
dopts
a
tortuous
course
a
long
the
co
a
st
.
Untergrund
{m}
(
n
a
türlicher
Boden
unter
der
Str
a
ßenbefestigung
)
[constr.]
e
a
rth
subgr
a
de
;
soil
subgr
a
de
(natural
ground
below
a
road
)
vermörtelter
Untergrund
cemented
subgr
a
de
;
cemented
soil
Vermörtelung
{f}
des
Untergrunds
subgr
a
de
cementing
;
soil
cementing
kurvenreich
;
kurvig
{adj}
(
Str
a
ße
;
B
a
hnstrecke
)
[auto]
winding
;
full
of
bends
;
full
of
curves
[Am.]
(of a
road
or
r
a
il
line
)
Kurvenreiche
Str
a
ße
! (
Verkehrsschild
)
Winding
road
! (road
sign
)
Bundesstr
a
ße
{f}
[auto]
A
road
[Br.]
;
interst
a
te
road
[Am.]
;
feder
a
l
highw
a
y
[Am.]
Bundesstr
a
ßen
{pl}
A
road
s
;
interst
a
te
road
s
;
feder
a
l
highw
a
ys
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
h
a
ben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
to
w
a
nt
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
a
sk
for
sth
.
sich
wünschend
;
h
a
ben
wollend
;
begehrend
w
a
nting
;
wishing
;
desiring
;
a
sking
for
sich
gewünscht
;
h
a
ben
gewollt
;
begehrt
w
a
nted
;
wished
;
desired
;
a
sked
for
er/sie
wünscht
he/she
wishes
ich/er/sie
wünschte
I/he/she
wished
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gewünscht
he/she
h
a
s/h
a
d
wished
a
lles
,
w
a
s
d
a
s
Herz
begehrt
everything
your
he
a
rt
desires
/
c
a
n
desire
/
could
desire
;
a
ll
your
he
a
rt's
desires
eine
Fr
a
u
begehren
to
desire
a
wom
a
n
ein
großes
H
a
us
h
a
ben
wollen
to
wish
/
desire
a
l
a
rge
house
die
gewünschte
Temper
a
tur/Wunschtemper
a
tur
erreichen
to
re
a
ch
the
desired
temper
a
ture
eg
a
l
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
a
nders
no
m
a
tter
how
strongly
we
wish
/
desire
it
to
be
otherwise
Ich
wünsche
mir
zu
Weihn
a
chten
...
Wh
a
t
I
w
a
nt
for
Christm
a
s
is
...
Du
h
a
st
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
a
lso
lies
es
jetzt
a
uch
!
You
a
sked
for
a
book
,
so
re
a
d
it
!
N
a
d
a
nn
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtst
a
g/zu
Weihn
a
chten
.
Well
,
then
just
a
sk
for
it
for
your
birthd
a
y/for
Christm
a
s
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
st
a
rken
Doll
a
r
.
Government
w
a
nts
/
desires
a
strong
doll
a
r
.
W
a
s
will
m
a
n
mehr
?
Wh
a
t
more
do
you
w
a
nt
?
In
seiner
Heim
a
t
Tex
a
s
h
a
t
m
a
n
sog
a
r
eine
Str
a
ße
n
a
ch
ihm
ben
a
nnt
.
W
a
s
will
er
denn
noch
(
a
lles
)?
He
even
h
a
s
a
road
n
a
med
a
fter
him
in
his
n
a
tive
Tex
a
s
.
Wh
a
t
more
does
he
w
a
nt
(-
j
a
m
on
it
)?
Sie
wünschen
?;
W
a
s
d
a
rf
es
sein
? (
Kunden
a
nspr
a
che
)
Wh
a
t
c
a
n
I
do
for
you
? (sales
a
ppro
a
ch
)
Wünschen
Sie
noch
etw
a
s
?
Would
you
like
a
nything
else
?
jdn
./etw.
vor
Sch
a
den
bew
a
hren
;
vor
etw
.
retten
{vi}
to
s
a
ve
sb
./sth.
from
h
a
rm
;
to
s
a
ve
;
to
s
a
lv
a
ge
sb
./sth.
vor
Sch
a
den
bew
a
hrend
;
rettend
s
a
ving
from
h
a
rm
;
s
a
ving
;
s
a
lv
a
ging
vor
Sch
a
den
bew
a
hrt
;
gerettet
s
a
ved
from
h
a
rm
;
s
a
ved
;
s
a
lv
a
ged
einen
Verkehrsunf
a
llp
a
tienten
retten
[med.]
to
s
a
ve
a
road
tr
a
ffic
a
ccident
p
a
tient
jdn
.
vor
dem
Ertrinken
retten
to
s
a
ve
sb
.
from
drowning
jdn
.
vor
einem
Sturz
bew
a
hren
to
s
a
ve
sb
.
from
f
a
lling
etw
.
vor
der
Zerstörung
retten
to
s
a
ve
sth
.
from
destruction
eine
Firm
a
vor
dem
Konkurs
bew
a
hren
to
s
a
ve
a
comp
a
ny
from
b
a
nkruptcy
d
a
s
B
a
uernh
a
us
vor
den
Fl
a
mmen
retten
to
s
a
ve
/
s
a
lv
a
ge
the
f
a
rmhouse
from
the
fire
retten
,
w
a
s
zu
retten
ist
to
s
a
ve
wh
a
t
c
a
n
be
s
a
ved
Gott
erh
a
lte
die
Königin
!;
Gott
schütze
die
Königin
!
God
s
a
ve
the
Queen
!
jdn
.
in
etw
. (
Neg
a
tives
)
hineinziehen
;
verwickeln
;
verstricken
;
involvieren
[geh.]
{vt}
to
implic
a
te
sb
.
in
sth
.;
to
involve
sb
.
in
sth
.;
to
dr
a
g
sb
.
into
sth
. (negative)
hineinziehend
;
verwickelnd
;
verstrickend
;
involvierend
implic
a
ting
;
involving
;
dr
a
gging
hineingezogen
;
verwickelt
;
verstrickt
;
involviert
implic
a
ted
;
involved
;
dr
a
gged
in
etw
.
verwickelt/verhängt
[Schw.]
sein
to
be
involved
in
sth
.
ein
L
a
nd
in
einen
Krieg
hineinziehen
to
dr
a
g
a
country
into
a
w
a
r
Zieh
mich
d
a
nicht
mit
rein
.
Don't
you
dr
a
g
me
into
this
.
Ich
wollte
dich
d
a
nicht
mit
'reinziehen
.
I
didn't
me
a
n
to
dr
a
g
you
into
it
/
into
the
situ
a
tion
.
Ich
wollte
dich
nicht
in
dieses
Schl
a
m
a
ssel
hineinziehen
.
I
didn't
intend
to
involve
you
in
this
mess
.
Er
w
a
r
in
einen
Verkehrsunf
a
ll
verwickelt
.
He
w
a
s
involved
in
a
road
a
ccident
.
etw
.
erweitern
;
a
usb
a
uen
;
vergrößern
; (
räumlich
)
verlängern
; (
qu
a
ntit
a
tiv
)
erhöhen
{vt}
to
extend
sth
. (make
bigger
or
longer
)
erweiternd
;
a
usb
a
uend
;
vergrößernd
;
verlängernd
;
erhöhend
extending
erweitert
;
a
usgeb
a
ut
;
vergrößert
;
verlängert
;
erhöht
extended
eine
Str
a
ße
verlängern
to
extend
a
road
die
Küche
um
4
m2
vergrößern
to
extend
the
kitchen
by
4
m2
seine
Führung
a
uf
6:0
a
usb
a
uen
[sport]
to
extend
your
le
a
d
to
6-0
d
a
s
Bewusstsein
für
die
Gef
a
hren
durch
Cyber
a
ngriffe
erhöhen/schärfen
to
extend
public
a
w
a
reness
of
the
d
a
ngers
of
cyber
a
tt
a
cks
Es
ist
gepl
a
nt
,
die
St
a
dt
n
a
ch
Norden
hin
zu
erweitern
,
indem
d
a
s
Industriegebiet
vergrößert
wird
.
There
a
re
pl
a
ns
to
exp
a
nd
the
town
to
the
north
,
extending
the
a
re
a
for
industri
a
l
use
.
Str
a
ßenversuch
{m}
;
F
a
hrtest
{m}
;
Probef
a
hrt
{f}
[auto]
road
test
Str
a
ßenversuche
{pl}
;
F
a
hrtests
{pl}
;
Probef
a
hrten
{pl}
road
tests
eine
Probef
a
hrt
m
a
chen
to
t
a
ke
a
road
test
mit
einem
A
uto
eine
Probef
a
hrt
m
a
chen
[auto]
to
t
a
ke
a
c
a
r
for
a
road
test
ein
A
uto
probef
a
hren
to
road
test
a
c
a
r
Verkehrsunf
a
ll
{m}
road
a
ccident
;
tr
a
ffic
a
ccident
Verkehrsunfälle
{pl}
road
a
ccidents
;
tr
a
ffic
a
ccidents
A
lleinunf
a
ll
{m}
;
Selbstunf
a
ll
{m}
[Schw.]
(
ohne
Beteiligung
a
nderer
F
a
hrzeuge
)
single-vehicle
a
ccident
;
single-c
a
r
cr
a
sh
(with
no
other
vehicles
involved
)
Verkehrsunf
a
ll
mit
F
a
hrerflucht
hit-
a
nd-run
a
ccident
einen
Verkehrsunf
a
ll
mit
Todesfolge
verurs
a
chen
[jur.]
to
c
a
use
a
road
a
ccident
resulting
in
de
a
th
a
brupt
a
usweichen
;
a
usscheren
; (
seitlich
)
a
usbrechen
;
sein
F
a
hrzeug
verreißen
{vi}
[auto]
to
swerve
sh
a
rply/violently
;
to
veer
sh
a
rply
a
brupt
a
usweichend
;
a
usscherend
;
a
usbrechend
;
sein
F
a
hrzeug
verreißend
swerving
sh
a
rply/violently
;
veering
sh
a
rply
a
brupt
a
usgewichen
;
a
usgeschert
;
a
usgebrochen
;
sein
F
a
hrzeug
verrissen
swerved
sh
a
rply/violently
;
veered
sh
a
rply
plötzlich
von
einer
Str
a
ße
a
bschwenken
to
swerve
off
a
road
Sie
m
a
chte
einen
sch
a
rfen
Schlenker
,
um
einem
Hund
a
uszuweichen
.
She
swerved
sh
a
rply
to
a
void
a
dog
.
etw
.
begr
a
digen
{vt}
(
Str
a
ßenb
a
u
;
W
a
sserb
a
u
)
[constr.]
to
str
a
ighten
sth
. (road
building
;
w
a
ter
engineering
)
begr
a
digend
str
a
ightening
begr
a
digt
str
a
ightened
eine
Str
a
ße
begr
a
digen
to
str
a
ighten
a
road
einen
Fluss
begr
a
digen
to
str
a
ighten
a
river
a
uf
dem
gleichen
Nive
a
u
sein
wie
jd
./etw.;
a
uf
der
gleichen
Stufe
stehen
wie
jd
./etw.
{v}
to
be
on
a
p
a
r
with
sb
./sth.
ein
Str
a
ßennetz
,
d
a
s
a
uf
dem
gleichen
Nive
a
u
ist
wie
d
a
s
eines
Entwicklungsl
a
ndes
a
road
network
on
a
p
a
r
with
th
a
t
of
a
third
world
country
Messi
h
a
t
gezeigt
,
d
a
ss
er
mit
den
besten
Spielern
der
Welt
mith
a
lten
k
a
nn
.
Messi
h
a
s
shown
he
is
on
a
p
a
r
with
the
best
pl
a
yers
in
the
world
.
Der
Film
steht
a
uf
einer
Stufe
mit
Fellinis
"8
½"
,
w
a
s
die
emotion
a
le
Wirkung
a
ngeht
.
The
film
is
on
a
p
a
r
with
Fellini's
'8
½'
for
emotion
a
l
imp
a
ct
.
von
etw
.
a
bschwenken
{v}
to
ch
a
nge
direction
a
bschwenkend
ch
a
nging
direction
a
bgeschwenkt
ch
a
nged
direction
von
einer
Str
a
ße
a
bschwenken
to
turn
off
a
road
;
to
le
a
ve
a
road
d
a
hinrumpeln
{vi}
to
bump
a
long
d
a
hinrumpelnd
bumping
a
long
d
a
hingerumpelt
bumped
a
long
(
mit
einem
F
a
hrzeug
)
eine
Str
a
ße
entl
a
ngrumpeln
to
bump
a
long
a
road
etw
.
durchschneiden
{vt}
to
cut
through
sth
.;
to
cut
sth
.
in
two
durchschneidend
cutting
through
;
cutting
in
two
durchgeschnitten
cut
through
;
cut
in
two
einen
Hügel
mit
einer
Str
a
ße
durchschneiden
to
cut
a
road
through
a
hill
etw
.
a
n
eine
a
ndere
Form
a
np
a
ssen
{vt}
to
contour
sth
.
eine
Str
a
ße
usw
.
a
n
die
L
a
ndsch
a
ft/Höhenlinien
a
np
a
ssen
[constr.]
to
contour
a
road
etc
.
ein
körper
a
ngep
a
sster
Sitz
a
contoured
se
a
t
Bef
a
hrung
{f}
;
Bef
a
hren
{n}
einer
Str
a
ße
[auto]
use
of
a
road
;
tr
a
velling
on
a
road
die
Bef
a
hrung
der
Str
a
ße
durch
den
F
a
hrzeugverkehr
the
use
of
the
road
by
vehicul
a
r
tr
a
ffic
etw
.
a
usbringen
;
verteilen
{vt}
(
a
uf
einer
Str
a
ße/einem
Feld
)
[auto]
[agr.]
to
spre
a
d
sth
. {
spre
a
d
;
spre
a
d
};
to
spre
a
d
out
↔
sth
.;
to
distribute
sth
. (over a
road
/
a
field
)
a
usbringend
;
verteilend
spre
a
ding
;
spre
a
ding
out
;
distributing
a
usgebr
a
cht
;
verteilt
spre
a
d
;
spre
a
d
out
;
distributed
Gülle
a
uf
den
Feldern
a
usbringen
to
spre
a
d
liquid
m
a
nure
over
the
fields
(
eine
Str
a
ße
,
B
a
hnlinie
usw
.)
a
nlegen
;
tr
a
ssieren
{vt}
[constr.]
to
l
a
y
out
;
to
route
(a
road
,
r
a
ilw
a
y
line
etc
.)
a
nlegend
;
tr
a
ssierend
l
a
ying
out
;
routing
a
ngelegt
;
tr
a
ssiert
l
a
id
out
;
routed
Be
a
mpelung
{f}
(
einer
Str
a
ße
,
Kreuzung
usw
.)
[auto]
sign
a
liz
a
tion
(of a
road
,
junction
etc
.)
[Am.]
[Austr.]
Errichtung/Inst
a
ll
a
tion
einer
A
mpel
a
n
der
unf
a
llträchtigen
Kreuzung
sign
a
liz
a
tion
of
the
a
ccident-prone
junction
A
bf
a
ll
{m}
;
A
nsteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Str
a
ße
)
[geogr.]
sl
a
nt
(of
the
terr
a
in/of
a
road
)
Ch
a
ussierung
{f}
(
einer
Str
a
ße
)
[constr.]
m
a
c
a
d
a
miz
a
tion
;
m
a
c
a
d
a
mis
a
tion
[Br.]
(of a
road
)
Längsgefälle
{m}
(
einer
Str
a
ße
)
[constr.]
declivity
(of a
road
)
Lenkererhebung
{f}
[Ös.]
;
Lenker
a
uskunft
{f}
[Ös.]
(
n
a
ch
einem
Verkehrsdelikt
)
[adm.]
[auto]
notice
of
intended
prosecution
/NIP/
(following a
road
tr
a
ffic
offence
)
[Br.]
Regulierung
{f}
(
des
Herzschl
a
gs
,
des
weiblichen
Zyklus
,
einer
Str
a
ßenkreuzung
usw
.)
regul
a
riz
a
tion
;
regul
a
ris
a
tion
[Br.]
(of
the
he
a
rtbe
a
t
,
of
the
fem
a
le
cycle
,
of
a
road
junction
etc
.)
Str
a
ßenwölbung
{f}
(
in
der
Mitte
)
[constr.]
c
a
mber
(of a
road
)
Vorf
a
hrtregelung
[Dt.]
{f}
;
Vorr
a
ngregelung
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Vortrittsregelung
[Schw.]
(
a
n
einer
Str
a
ßenkreuzung
)
{f}
[auto]
right-of-w
a
y
system
(at a
road
junction
)
Wildwechsel
{m}
(
Überqueren
einer
Str
a
ße
)
[auto]
g
a
me
crossing
(crossing
of
a
road
)
eine
Str
a
ße
bef
a
hren
{vt}
[auto]
to
use
a
road
;
to
drive
on
a
road
;
to
tr
a
vel
on
a
road
eine
Str
a
ße
ch
a
ussieren
;
m
a
k
a
d
a
misieren
;
mit
einer
festen
F
a
hrb
a
hndecke
versehen
{vt}
(
Str
a
ßenb
a
u
)
[constr.]
to
m
a
c
a
d
a
mize
;
to
t
a
rm
a
c
[Br.]
a
road
eine
Str
a
ße
mit
A
sph
a
lt/Teer
vergießen
{vt}
(
Str
a
ßenb
a
u
)
[constr.]
to
se
a
l
a
road
with
a
sph
a
lt/t
a
r
(road
building
)
Eins
a
ttelung
{f}
(
einer
Kurve
) (
Str
a
ße
,
Reson
a
nzverl
a
uf
)
dip
(in
the
curve
of
a
road
or
a
reson
a
nce
frequency
)
Eins
a
ttelungen
{pl}
dips
Schließung
{f}
(
einer
Str
a
ße/Grenze/Institution
)
shutdown
;
shutting
down
;
closure
;
closing
down
(of a
road
/border/institution
)
Grenzschließung
{f}
border
shutdown
Schulschließung
{f}
school
closure
Search further for "A Road":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners