DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rate of interest
Search for:
Mini search box
 

68 similar results for rate of interest
Search single words: rate · of · interest
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

angemessener risikofreier Referenzzinssatz. [EU] Appropriate benchmark risk-free rate of interest.

Auch zeige schon eine andere Kontrollüberlegung, dass dieser Ansatz unakzeptabel sei, denn bei einer nicht liquiden Überlassung von Kapital stünde dem Kapitalgeber die Ertragsfunktion des Kapitals weiterhin zur Verfügung, so dass er dies wiederum anlegen könne und mindestens den risikofreien Zins erhalten, also "doppelte" Erträge erhalten würde. [EU] A further consideration showed that this approach was unacceptable since with non-liquid provision of capital the earnings function of the capital was still available to the investor and could be re-invested by him to obtain at least the risk-free rate of interest, and he would thus achieve 'double' earnings.

Auf der Grundlage der verfügbaren Tatsachen äußerte die Kommission jedoch ernsthafte Bedenken, dass das Land Berlin für die Übertragung von rund 2 Mrd. DEM, die der LBB offenbar fast vollständig als haftende Kapitalbasis zur Verfügung standen und sie gegenüber Wettbewerbern in eine vorteilhafte Position gebracht habe, eine marktübliche Vergütung/Verzinsung erhalten habe. [EU] However, on the basis of the information available, the Commission expressed serious doubts about whether the Land of Berlin had received a normal market remuneration or rate of interest for the transfer of some DEM 2 billion, almost all of which appeared to be available to LBB as a liable capital base and which placed it at an advantage over its competitors.

Auf die in der Vergangenheit angefallenen Kosten sind die Zinssätze anzuwenden, die in dem betreffenden Zeitraum für öffentliche Anleihen galten. [EU] The rate of interest to be applied to historical costs shall be the rates that applied to government borrowings over that period.

Aufgrund der höheren Verzugswahrscheinlichkeit verlangt der Kreditgeber einen dem Risiko angepassten höheren Zinssatz. [EU] As a consequence of this higher default probability, the lender will charge a higher rate of interest, and one that is in proportion to the increased probability of default.

Bei den Beihilfen handelt es sich um Zuschüsse mit einer Beihilfeintensität von bis zu 40 % der beihilfefähigen Kosten in Verbindung mit zinsvergünstigten Darlehen in Höhe von bis zu 35 % der beihilfefähigen Kosten (der Referenzzinssatz kann dabei um bis zu 60 % gesenkt werden). [EU] The aid was in the form of grants with an aid intensity up to 40 % of the eligible costs, plus a subsidised loan covering up to 35 % of the eligible costs (the interest relief could reduce the reference rate of interest by up to 60 %).

Dabei wird der von der Europäischen Zentralbank bei ihren Transaktionen in Euro angewendete, im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlichte und zum Zeitpunkt der zu Unrecht erfolgten Zahlung geltende Zinssatz zuzüglich 3 Prozentpunkte zugrunde gelegt." [EU] The rate of interest shall be that applied by the European Central Bank to its transactions in euro, as published in the "C" series of the Official Journal of the European Union and in force on the date of the wrong payment, plus three percentage points.'

Damit außer Zweifel steht, welche Vorschrift anzuwenden ist, sind die verschiedenen Berechnungsmethoden und Rechtsgrundsätze in Bezug auf die Zinsen bei der Rückforderung rechtswidriger Beihilfen und in Bezug auf die Referenz- und Abzinsungssätze in anderen Fällen in einem Dokument zusammenzufassen. [EU] WHEREAS for the sake of clarity on which rules apply, the Authority finds it necessary to set out in one single document the various calculation methods and the legal bases for the rate of interest used for recovery of unlawful aid and for the reference rate and discount rate to be used in other than recovery situations,

Darauf aufbauend geht aus dem Sachverständigengutachten hervor, dass Tieliikelaitos vom Ende des Übergangszeitraums bis zum Ablauf des Kredits etwa 2,0 Mio. EUR mehr bezahlen muss als für eine Finanzierung zu den marktüblichen Zinssätzen, wie sie von den Marktanalytikern zum 8. Mai 2006 prognostiziert wurden. [EU] Based on this, it is evident from the Expert statement that from the end of the transitional period until the end of the term of the loan, Tieliikelaitos must pay about EUR 2,0 million more than for financing at the market rate of interest, as they were forecast by market analysts as of 8 May 2006.

Denn dann hätte der Gläubiger die Sicherheit, seine Forderung nicht zu verlieren, und könnte sich mit einem geringeren Zinssatz zufriedengeben oder günstigere Bedingungen und Zahlungsziele als bei Nichtvorliegen einer solchen Sicherheit gewähren. [EU] If that were the case, creditors would be assured of not losing the money they are owed and could make do with a lower rate of interest or grant more favourable payment terms and conditions than they would if there were no such assurance.

Der anwendbare Zinssatz ist der Zinssatz, auf den Artikel 3 Absatz 1 dieser Entscheidung Bezug nimmt. [EU] The applicable rate of interest shall be that referred to in Article 3(1) of this Decision.

Der anwendbare Zinssatz wird nach den einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts berechnet. Er darf jedoch nicht niedriger sein als der Zinssatz, der im Fall einer Wiedereinziehung auf einzelstaatlicher Ebene anwendbar ist. [EU] The rate of interest applicable shall be calculated in accordance with national law; it may not, however, be lower than the rate applicable for the recovery of amounts under national provisions.

Der anzuwendende Zinssatz wird nach Maßgabe der einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften festgesetzt, darf jedoch nicht niedriger sein als der bei der Rückforderung von Beträgen nach einzelstaatlichen Vorschriften geltende Zinssatz. [EU] The rate of interest applicable shall be calculated in accordance with national law but shall not be lower than the interest rate applicable for the recovery of amounts under national provisions.

Der FOGASA wandte dabei den gesetzlichen Zinssatz an, der zu dem Zeitpunkt, zu dem die Parteien die Vereinbarung schlossen, in Spanien 10 % betrug. [EU] FOGASA applied the legal rate of interest laid down by Spanish law, namely 10 % at the time when the parties concluded the agreement.

Der Übergang hin zu mehr Autonomie wurde 1998 mit der Umwandlung der PI in eine Aktiengesellschaft eingeleitet. Bezeichnend für diese Entwicklung war die Einführung des Postgirokontos für Privatkunden Conto BancoPosta retail im Jahr 2001. Sie setzte sich 2005-2006 mit der Aufhebung des festen Zinssatzes für die Sichteinlagen und dem Übergang zur Indexierung der Zinssätze anhand von Marktparametern, wie in der Vereinbarung vorgesehen, sowie mit der Aufhebung der Einlageverpflichtung im Jahr 2007 fort, die zumindest nicht mehr für die Einlagen gilt, die von Privatkunden entgegengenommen werden. [EU] The shift towards greater independence, which began in 1998, when PI was converted into a public limited company, was marked by the launch of the BancoPosta retail postal current account in 2001, and taken further in 2005 and 2006, when the fixed rate of interest on the funds deposited with the Treasury was abandoned and replaced by the market-oriented mechanism provided for in the Agreement, and again in 2007, when the Obligation was removed, at least in respect of funds from private customers.

Der Verzugszinssatz entspricht dem Zinssatz, den die Europäische Zentralbank auf ihr letztes vor dem ersten Kalendertag des betreffenden Halbjahres durchgeführtes Refinanzierungsgeschäft angewandt hat (nachstehend "Bezugszinssatz" genannt), zuzüglich 2 Prozentpunkten. [EU] The rate of interest on arrears shall be the interest rate applied by the European Central Bank to its most recent main refinancing operation carried out before the first calendar day of the half-year in question (the reference rate), plus two percentage points.

Der Verzugszinssatz wird nach Absatz 2 bemessen. [EU] The rate of interest on arrears shall be set in accordance with paragraph 2.

Der von einem Mitgliedstaat getragene Durchschnittssatz der Zinskosten wird der Kommission spätestens 20 Tage vor Ablauf des Haushaltsjahres mitgeteilt. [EU] The average rate of interest costs borne by a Member State shall be communicated to the Commission not later than 20 days before the end of the year.

Der Vorteil des unter dem Marktzins liegenden Zinssatzes wird als Unterschiedsbetrag zwischen dem ursprünglichen Buchwert des Darlehens, der gemäß IAS 39 ermittelt wurde, und den erhaltenen Zahlungen bewertet. [EU] The benefit of the below-market rate of interest shall be measured as the difference between the initial carrying value of the loan determined in accordance with IAS 39 and the proceeds received.

Der Vorteil eines öffentlichen Darlehens zu einem unter dem Marktzins liegenden Zinssatz wird wie eine Zuwendung der öffentlichen Hand behandelt. [EU] The benefit of a government loan at a below-market rate of interest is treated as a government grant.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners