A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
284
similar
results for kein Vertun.
Search single words:
kein
·
Vertun
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Ich
habe
absolut
kein
Verständnis
für
Schüler
,
die
bei
Prüfungen
beim
Schwindeln
erwischt
werden
.
I
have
absolutely
no
sympathy
for
students
who
get
caught
cheating
in
exams
.
Es
war
kein
Vergnügen
.
It
was
no
picnic
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonable
person
can
object
to
that
.
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieser
Mensch
aber
ist
nicht
in
erster
Linie
,
wie
es
die
philosophische
Tradition
will
,
ein
vernunftbegabtes
Tier
;
die
Vernunft
neigt
,
das
hatte
ihm
nicht
zuletzt
Hegel
vor
Augen
geführt
,
zu
heilloser
Spekulation
. [G]
Man
is
not
primarily
an
animal
endowed
with
reason
,
as
philosophical
tradition
would
have
it
;
reason
tends
towards
unholy
speculation
,
something
Hegel
had
shown
him
.
Im
Unterschied
zu
einem
Lexikon
,
das
kein
vernünftiger
Mensch
an
einem
Tag
komplett
lesen
würde
,
versucht
man
hier
das
Ganze
bei
einem
Besuch
zu
bewältigen
. [G]
In
contrast
to
an
encyclopaedia
,
which
nobody
in
their
right
mind
would
read
from
cover
to
cover
in
one
day
,
one
attempts
here
to
get
through
everything
in
one
visit
.
In
einem
nicht
enden
wollenden
Fensterterror
können
über
1500
Windows
durch
Anklicken
verbunden
werden
,
um
unterschiedlichen
Nonsens
von
sich
zu
geben
. [G]
In
an
unending
terror
of
windows
,
more
than
1,500
windows
can
be
combined
with
one
another
by
clicking
onto
them
,
producing
all
kinds
of
nonsense
.
Maurice
Ulrich
(
L'Humanité
, 5.
Januar
2005
)
bemängelt
,
dass
das
Ausmaß
der
nationalsozialistischen
Gräueltaten
kein
erlei
Darstellung
findet
,
während
Jean-Michel
Frodon
(
Cahiers
du
cinéma
,
Januar
2005
)
darin
nichts
weiter
als
ein
Vertuschungsmanöver
sieht:
"(...)
wir
haben
es
mit
einer
lumpigen
Pantomime
zu
tun
." [G]
Maurice
Ulrich
(L'Humanité,
January
5,
2005
)
complains
that
not
enough
Nazi
atrocities
were
shown
,
while
Jean-Michel
Frodon
(Cahiers
du
cinéma
,
January
2005
)
perceives
nothing
more
than
mystification:
"(...)
it's
a
matter
of
wretched
clownery"
.
Zur
gleichen
Zeit
nahm
Evelyn
Richter
in
der
DDR
Bahnreisende
auf:
müde
oder
in
Gedanken
versunken
,
weit
entfernt
davon
,
die
vom
Staat
propagierten
tatkräftige
Arbeiter
zu
repräsentieren
. [G]
At
the
same
time
,
Evelyn
Richter
depicted
railway
passengers
in
the
GDR:
weary
or
sunk
in
thought
,
and
far
removed
from
the
representations
of
energetic
workers
propagated
by
the
state
.
1–
; (
Überhaupt
kein
Vertrauen
)
bis
10
(
Vollkommenes
Vertrauen
) [EU]
1–
; (No
trust
at
all
)
to
10
(Complete
trust
)
48
Wenn
ein
Unternehmen
eine
Verpflichtung
zu
einer
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
zu
erbringenden
Leistung
über
Beiträge
zu
einem
Versicherungsvertrag
finanziert
und
gemäß
diesem
eine
rechtliche
oder
faktische
Verpflichtung
bei
dem
Unternehmen
verbleibt
(
unmittelbar
oder
mittelbar
über
den
Plan
,
durch
den
Mechanismus
bei
der
Festlegung
zukünftiger
Beiträge
oder
,
weil
der
Versicherer
ein
verbundenes
Unternehmen
ist
),
ist
die
Zahlung
der
Versicherungsprämien
nicht
als
beitragsorientierte
Vereinbarung
einzustufen
. [EU]
48
Where
an
entity
funds
a
post-employment
benefit
obligation
by
contributing
to
an
insurance
policy
under
which
the
entity
(either
directly
,
indirectly
through
the
plan
,
through
the
mechanism
for
setting
future
premiums
or
through
a
related
party
relationship
with
the
insurer
)
retains
a
legal
or
constructive
obligation
,
the
payment
of
the
premiums
does
not
amount
to
a
defined
contribution
arrangement
.
Abweichend
von
Absatz
1
darf
bei
der
Lieferung
von
Rohmilch
von
einem
Landwirt
an
eine
Genossenschaft
kein
Vertrag
und/oder
kein
Vertragsangebot
vorgeschrieben
sein
,
wenn
der
betreffende
Landwirt
dieser
Genossenschaft
angehört
und
die
Satzung
dieser
Genossenschaft
oder
die
sich
aus
dieser
Satzung
ergebenden
oder
darin
vorgesehenen
Regeln
und
Beschlüsse
Bestimmungen
enthalten
,
mit
denen
eine
ähnliche
Wirkung
erzielt
wird
wie
mit
den
in
Absatz
2
Buchstaben
a, b
und
c
genannten
Bestimmungen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1, a
contract
and/or
an
offer
for
a
contract
shall
not
be
required
where
raw
milk
is
delivered
by
a
farmer
to
a
cooperative
of
which
the
farmer
is
a
member
if
the
statutes
of
that
cooperative
or
the
rules
and
decisions
provided
for
in
or
derived
from
these
statutes
contain
provisions
having
similar
effects
to
the
provisions
set
out
in
points
(a), (b)
and
(c)
of
paragraph
2.
Allerdings
kann
sie
mit
zusätzlichen
Sicherheitsrisiken
verbunden
sein
,
die
minimiert
werden
müssen
. [EU]
It
may
,
however
,
introduce
additional
security
risks
which
need
to
be
minimised
.
Allerdings
nahm
kein
Verwender
manueller
Palettenhubwagen
in
der
Gemeinschaft
Stellung
zu
den
Feststellungen
in
der
vorläufigen
Verordnung
. [EU]
However
,
it
is
noted
that
no
such
Community
user
of
hand
pallet
trucks
has
submitted
any
comments
on
the
findings
set
out
in
the
provisional
Regulation
.
Allerdings
sind
mit
dem
Einsatz
von
Organen
zu
Transplantationszwecken
auch
Risiken
verbunden
. [EU]
Risks
are
,
however
,
associated
with
the
use
of
organs
in
transplantation
.
Allerdings
stellt
der
Katalog
der
Grundrechte
kein
e
erschöpfende
Liste
dar
,
da
gemäß
Artikel
72
der
Verfassung
neben
den
in
der
Verfassung
aufgeführten
Rechten
,
Pflichten
und
Garantien
weitere
zum
Tragen
kommen
können
,
die
mit
der
menschlichen
Persönlichkeit
verbunden
sind
oder
sich
aus
der
republikanischen
Staatsform
ergeben
. [EU]
However
,
the
catalogue
of
fundamental
rights
is
not
a
closed
list
since
Article
72
of
the
Constitution
provides
that
the
listing
of
rights
,
obligations
and
guarantees
made
by
the
Constitution
does
not
exclude
others
that
are
inherent
to
the
human
personality
or
that
derive
from
the
republican
form
of
government
.
Alle
Verkäufe
der
betroffenen
Waren
in
die
Gemeinschaft
wurden
im
Untersuchungszeitraum
durch
ein
verbundenes
Unternehmen
in
Taiwan
getätigt
. [EU]
All
sales
of
the
products
concerned
to
the
Community
during
the
investigation
period
were
made
by
a
related
company
in
Taiwan
.
Als
sonstige
betriebliche
Kosten
erfasst
PP
z. B.
folgende
mit
der
Unternehmenstätigkeit
verbundene
Kosten:
Verluste
aus
dem
Verkauf
von
Sachanlagen
,
Kosten
für
auslaufende
Produktion
,
die
Erbringung
unentgeltlicher
Dienstleistungen
,
Zahlung
von
Straf-
und
Bußgeldern
sowie
Entschädigungen
,
Rückstellungen
für
etwaige
Verluste
und
begründete
Risiken
im
Rahmen
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
sowie
Sozialkosten
. [EU]
E.g.
PP
records
other
operating
costs
related
with
the
business
such
as
losses
on
disposal
of
non-financial
fixed
assets
,
costs
of
discontinued
production
,
provision
of
services
free
of
charge
,
penalties
,
fines
and
damages
paid
,
provisions
created
on
potential
losses
and
reasonable
risks
on
business
operations
and
costs
of
social
welfare
activities
.
Andererseits
führte
eines
der
chinesischen
Unternehmen
,
die
nicht
an
dieser
Untersuchung
mitarbeiteten
,
Ringbuchmechaniken
über
ein
verbundenes
Unternehmen
in
Thailand
in
die
Gemeinschaft
aus
. [EU]
On
the
other
hand
,
one
of
the
Chinese
companies
that
did
not
cooperate
in
this
investigation
exported
RBM
to
the
Community
market
via
a
related
company
located
in
Thailand
.
Angaben
dazu
,
wo
und
wann
kein
verbindliches
Kapazitätsprodukt
mit
einer
Laufzeit
von
einem
Monat
oder
länger
im
Rahmen
eines
regulären
Zuweisungsverfahrens
angeboten
wurde
[EU]
Where
and
when
no
firm
capacity
product
with
a
duration
of
one
month
or
longer
has
been
offered
in
the
regular
allocation
process
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kein Vertun. ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners