A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
advantage of incumbency
advantage the rich
advantage through technology
advantaged
advantageous
advantageously
advantageousness
advantages
advantaging
Search for:
ä
ö
ü
ß
261
similar
results for
advantageous
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Aus
der
Analyse
des
Kapitalwerts
für
die
Jahre
2007-2018
geht
hervor
,
dass
es
ohne
Beihilfe
(
sowohl
in
Ł
;ódź
als
auch
in
Nitra
)
für
Dell
im
Allgemeinen
günstiger
wäre
,
das
Projekt
in
Nitra
statt
in
Ł
;ódź
anzusiedeln
(
siehe
nachstehende
Tabelle
). [EU]
The
NPV
analysis
,
calculated
over
2007-2018
,
concludes
that
,
overall
,
in
the
absence
of
aid
(both
in
Ł
;ódź
and
Nitra
),
it
would
have
been
more
advantageous
for
Dell
to
locate
the
project
in
Nitra
rather
than
in
Ł
;ódź (cf.
table
below
).
Aus
diesem
Grund
muss
die
Betrachtung
des
Hauptmarktes
oder
vorteilhaftesten
Marktes
und
der
jeweiligen
Marktteilnehmer
aus
dem
Blickwinkel
des
jeweiligen
Unternehmens
erfolgen
und
somit
den
Unterschieden
zwischen
Unternehmen
und
Unternehmensteilen
mit
unterschiedlichen
Tätigkeiten
Rechnung
tragen
. [EU]
Therefore
,
the
principal
(or
most
advantageous
)
market
(and
thus
,
market
participants
)
shall
be
considered
from
the
perspective
of
the
entity
,
thereby
allowing
for
differences
between
and
among
entities
with
different
activities
.
Aus
dieser
Formel
geht
auch
die
Gewichtung
aller
Kriterien
für
die
Ermittlung
des
wirtschaftlich
günstigsten
Angebots
hervor
,
so
wie
sie
in
der
Bekanntmachung
oder
in
den
Auftragsungsunterlagen
angegeben
ist
;
zu
diesem
Zweck
sind
etwaige
Margen
durch
einen
im
Voraus
festgelegten
Wert
auszudrücken
. [EU]
That
formula
shall
incorporate
the
weighting
of
all
the
criteria
fixed
to
determine
the
most
economically
advantageous
tender
,
as
indicated
in
the
contract
notice
or
in
the
specifications
;
for
that
purpose
,
any
ranges
shall
,
however
,
be
reduced
in
advance
to
a
specified
value
.
Aus
dieser
Formel
geht
auch
die
Gewichtung
aller
Kriterien
für
die
Ermittlung
des
wirtschaftlich
günstigsten
Angebots
hervor
,
so
wie
sie
in
der
Bekanntmachung
oder
in
den
Verdingungsunterlagen
angegeben
ist
;
zu
diesem
Zweck
sind
etwaige
Margen
durch
einen
im
Voraus
festgelegten
Wert
auszudrücken
. [EU]
That
formula
shall
incorporate
the
weighting
of
all
the
criteria
fixed
to
determine
the
most
economically
advantageous
tender
,
as
indicated
in
the
contract
notice
or
in
the
tender
documents
;
for
that
purpose
,
any
ranges
shall
,
however
,
be
reduced
beforehand
to
a
specified
value
.
Außerdem
befand
sich
T-Systems
als
etablierter
terrestrischer
Sendenetzbetreiber
bei
der
Bewerbung
um
die
Netzlizenzen
in
einer
besonders
günstigen
Position
. [EU]
Moreover
,
T-Systems
,
as
the
incumbent
operator
,
was
in
a
particularly
advantageous
position
to
apply
for
the
network
licences
.
Bei
Aufträgen
,
die
nach
dem
Kriterium
des
wirtschaftlich
günstigsten
Angebots
vergeben
werden
,
können
die
Auftraggeber
es
zulassen
,
dass
die
Bieter
Varianten
vorlegen
. [EU]
Where
the
criterion
for
award
is
that
of
the
most
economically
advantageous
tender
,
contracting
authorities/entities
may
authorise
tenderers
to
submit
variants
.
Beschließen
die
Auftraggeber
,
dem
wirtschaftlich
günstigsten
Angebot
den
Zuschlag
zu
erteilen
,
so
müssen
sie
die
Angebote
unter
dem
Gesichtspunkt
des
besten
Preis-Leistungs-Verhältnisses
bewerten
. [EU]
Where
the
contracting
authorities/entities
choose
to
award
a
contract
to
the
most
economically
advantageous
tender
,
they
shall
assess
the
tenders
in
order
to
determine
which
one
offers
the
best
value
for
money
.
Betrifft
die
Lieferung
Agrarerzeugnisse
bzw
.
Nahrungsmittel
,
die
dem
Markt
zu
entnehmen
sind
,
so
führt
die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
eine
Ausschreibung
durch
,
um
die
günstigsten
Lieferbedingungen
zu
bestimmen
. [EU]
Where
the
supply
concerns
agricultural
products
or
foodstuffs
to
be
mobilized
on
the
Union
market
,
the
competent
national
authority
shall
issue
an
invitation
to
tender
to
determine
the
most
advantageous
conditions
of
supply
.
Betrifft
die
Lieferung
Erzeugnisse
aus
Interventionsbeständen
,
so
führt
die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
eine
Ausschreibung
durch
oder
lässt
diese
durchführen
,
um
die
günstigsten
Lieferbedingungen
zu
bestimmen
. [EU]
Where
the
supply
concerns
products
withdrawn
from
intervention
stocks
,
the
competent
national
authority
shall
issue
or
arrange
to
have
issued
an
invitation
to
tender
to
determine
the
most
advantageous
conditions
of
supply
.
Dabei
muss
der
Anteil
der
falsch-positiven
Proben
so
gering
sein
,
dass
ein
Screening
vorteilhaft
ist
. [EU]
This
rate
shall
be
low
enough
to
make
the
use
of
a
screening
tool
advantageous
.
Da
das
förmliche
Verfahren
bis
zu
18
Monate
in
Anspruch
nehmen
könnte
,
war
es
für
den
Beihilfeempfänger
vorteilhafter
,
sofort
den
Teil
der
Beihilfe
entgegenzunehmen
,
dessen
Rechtmäßigkeit
bei
der
Kommission
unbestritten
war
. [EU]
As
the
formal
procedure
might
take
up
to
eighteen
months
,
it
was
more
advantageous
for
the
recipient
to
receive
immediately
the
part
of
the
aid
the
admissibility
of
which
was
not
challenged
by
the
Commission
.
Da
die
Diversifizierung
der
Landwirtschaft
auf
den
Azoren
von
Vorteil
sein
könnte
und
um
sie
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Auslaufen
der
Milchquotenregelung
,
zu
unterstützen
,
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden
,
um
die
Restrukturierung
des
Zuckersektors
in
dieser
Region
zu
unterstützen
. [EU]
Acknowledging
that
the
diversification
of
agriculture
in
the
Azores
could
be
advantageous
and
with
a
view
,
consequently
,
to
facilitating
such
diversification
,
in
particular
with
regard
to
the
phasing
out
of
the
milk
quota
system
,
it
is
necessary
to
take
appropriate
measures
to
support
the
restructuring
of
the
sugar
sector
in
that
region
.
Da
die
Richtlinie
2004/18/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
31
.
März
2004
über
die
Koordinierung
der
Verfahren
zur
Vergabe
öffentlicher
Bauaufträge
,
Lieferaufträge
und
Dienstleistungsaufträge
nur
zwei
Zuschlagskriterien
zulässt
,
nämlich
das
des
"niedrigsten
Preises"
und
das
des
"wirtschaftlich
günstigsten
Angebots"
,
musste
der
Zuschlag
sozusagen
automatisch
dem
dumpenden
chinesischen
Hersteller
erteilt
werden
. [EU]
Since
Directive
2004/18/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
31
March
2004
on
the
coordination
of
procedures
for
the
award
of
public
works
contracts
,
public
supply
contracts
and
public
service
contracts
[6]
allows
the
application
of
two
award
criteria
only:
'the
lowest
price'
and
'the
most
economically
advantageous
tender'
,
the
contract
had
to
be
quasi
automatically
awarded
to
the
Chinese
producer
engaged
in
dumping
.
Dadurch
dass
die
Ausführer
wissen
,
dass
sie
eine
solche
Subvention
und
gewiss
auch
Vergünstigungen
im
Rahmen
anderer
Regelungen
erhalten
werden
,
sind
diese
Unternehmen
gegenüber
ihren
Konkurrenten
bereits
bei
der
Aushandlung
der
Preise
im
Vorteil
, d. h.
sie
können
die
Subventionen
bei
der
Preiskalkulation
berücksichtigen
und
niedrigere
Preise
anbieten
. [EU]
By
virtue
of
the
fact
that
the
exporters
are
aware
that
they
will
receive
such
subsidy
,
and
indeed
benefits
under
other
schemes
,
these
companies
are
already
in
a
competitively
more
advantageous
position
at
the
point
in
time
when
they
are
negotiating
prices
,
that
is
to
say
they
can
reflect
the
subsidies
through
offering
lower
prices
.
Da
normale
Betreiber
ihre
Pensionskosten
selbst
tragen
müssten
,
habe
sich
die
Deutsche
Post
gegenüber
ihren
Wettbewerbern
in
einer
besseren
Position
befunden
. [EU]
Since
normal
operators
have
to
bear
their
own
pension
costs
,
Deutsche
Post
was
put
into
an
advantageous
position
compared
to
its
competitors
.
Darüber
hinaus
fordert
der
Investor
vom
Staat
die
Garantie
,
dass
KUKE
Produktionsgarantien
für
die
Dauer
der
Umstrukturierung
mit
im
Vergleich
zu
den
Zinssätzen
günstigen
Sätzen
gewährt
,
die
im
Normalfall
für
finanziell
gesunde
Unternehmen
zur
Anwendung
kommen
,
sowie
eine
Bürgschaft
des
Fiskus
für
die
Finanzierung
der
laufenden
Tätigkeit
über
297
Mio
.
PLN
. [EU]
Lastly
,
the
investor
calls
on
the
State
to
ensure
that
the
Export
Credit
Insurance
Corporation
guarantees
production
during
the
restructuring
period
at
an
advantageous
premium
compared
with
its
normal
practice
for
healthy
companies
and
that
the
Treasury
provides
guarantees
for
working
capital
to
an
amount
of
PLN
297
million
.
Darüber
hinaus
fordert
der
Investor
von
KUKE
zusätzliche
Bürgschaften
mit
einem
Präferenzzinssatz
im
Vergleich
zu
den
Bedingungen
von
KUKE
für
Unternehmen
ohne
Schwierigkeiten
zur
Finanzierung
des
Betriebskapitals
sowie
Bürgschaften
des
Fiskus
für
Überbrückungskredite
in
Höhe
von
397
Mio
.
PLN
. [EU]
Lastly
,
the
investor
requests
additional
guarantees
from
the
Export
Credit
Insurance
Corporation
at
an
advantageous
premium
compared
with
its
normal
practice
for
healthy
companies
to
finance
working
capital
and
Treasury
guarantees
for
bridging
loans
in
an
amount
of
PLN
397
million
.
Darüber
hinaus
verfügte
Ungarn
über
einen
breiten
Ermessungsspielraum
bezüglich
der
Verlängerung
der
Genehmigung
sowie
später
bezüglich
der
Modifizierung
der
einschlägigen
Bestimmungen
des
Gesetzes
über
das
Bergbauwesen
(
obgleich
Ungarn
Kenntnis
darüber
hatte
,
welche
günstige
Wirkung
dies
auf
MOL
haben
wird
,
weil
diese
Gesellschaft
der
einzige
Marktteilnehmer
auf
dem
Markt
der
Kohlenwasserstoffe
war
,
der
einen
Vertrag
über
eine
Verlängerung
abgeschlossen
hat
). [EU]
Moreover
,
Hungary
had
a
wide
margin
of
discretion
for
extending
the
authorisation
,
as
well
as
for
subsequently
amending
the
relevant
provisions
of
the
Mining
Act
(despite
knowing
the
advantageous
effects
this
would
have
on
MOL
,
this
company
being
the
sole
market
player
for
hydrocarbons
to
have
concluded
an
extension
agreement
).
Dass
bestimmte
Garantien
und
Entschädigungen
beim
Abschluss
von
Verkaufs-
und
Kaufverträgen
üblich
sind
,
ändert
nichts
an
der
Tatsache
,
dass
aus
solchen
Maßnahmen
ein
Vorteil
erwachsen
kann
. [EU]
The
fact
that
certain
guarantees
and
indemnities
may
be
standard
in
sale
and
purchase
agreements
does
not
alter
the
advantageous
nature
of
these
measures
.
Das
Unternehmen
passt
jedoch
den
Preis
des
vorteilhafteren
Markts
an
,
um
Unterschiede
des
Ausfallrisikos
der
Gegenpartei
zwischen
den
an
diesem
Markt
gehandelten
Instrumenten
und
dem
bewerteten
Instrument
widerzuspiegeln
. [EU]
However
,
the
entity
adjusts
the
price
in
the
more
advantageous
market
to
reflect
any
differences
in
counterparty
credit
risk
between
instruments
traded
in
that
market
and
the
one
being
valued
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "advantageous":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners