DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
zu wenig
Search for:
Mini search box
 

57 results for zu wenig
Word division: zu we·nig
Search single words: zu · wenig
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Ein Bericht des französischen Rechnungshofes aus dem Jahr 2008 hebt ferner hervor, dass viel zu wenig statistische Angaben über die Zusatzversicherung vorliegen. Dies gelte im Hinblick auf die Zahl der Versicherten, ihre Verteilung auf die verschiedenen Arten von Versicherern und die verschiedenen Vertragstypen (Individualvertrag, freiwilliger Kollektivvertrag und verbindlich vorgeschriebener Kollektivvertrag) sowie in Bezug auf die Höhe der Kostenerstattungen nach Haushalts- und Einkommenskategorien. [EU] A report published by the French Court of Auditors in 2008 [34] stresses the significant statistical deficiencies with regard to supplementary insurance, concerning the number of insured persons, their distribution between the various categories of insurer and the various types of policy (individual policy, optional group policy and compulsory group policy), and the amount of expenditure refunded by category of household and income.

Ein ungenannter Dritter betont, dass der französische Staat zu wenig statistische Erkenntnisse und Daten über die wirtschaftliche und finanzielle Situation der auf dem Markt der Zusatzkrankenversicherungen tätigen Unternehmen besäße. [EU] An anonymous third party stresses the French Government's lack of knowledge and statistical data on the economic and financial situation of undertakings operating in the supplementary sickness insurance market.

Er soll sich von dem konventionellen Konzept der wissenschaftlichen und technischen Museen wie dem "Palais de la découverte" oder der "Cité des sciences" in Paris lösen, die als zu wenig attraktiv gelten, um ihren ursprünglichen Auftrag vollständig zu erfüllen. [EU] It should distance itself from the traditional approach of more conventional scientific and technical museums such as the 'Palais de la découverte' or the 'Cité des sciences' in Paris, which were not considered attractive enough fully to meet their original objective.

Es gibt zu wenig direkte Kontakte zwischen den örtlichen Dienststellen oder den nationalen Betrugsbekämpfungsstellen, weil der Austausch in der Regel zwischen zentralen Verbindungsbüros erfolgt. [EU] There are not sufficient direct contacts between local or national anti-fraud agencies as standard practice is for information to be communicated between central liaison offices.

Für das Werfen, Säugen und die Aufzucht der Jungen bieten die Sandbänke zu wenig Ruhe. [EU] The plains provide insufficient peace and quiet for them to give birth to, suckle and raise their pups.

Hätte das Unternehmen die geförderten Maßnahmen in jedem Fall, also insbesondere auch ohne eine Beihilfe, durchgeführt, kann bei der betreffenden Ausbildungsbeihilfe nicht davon ausgegangen werden, dass sie der "Förderung" der wirtschaftlichen Entwicklung im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag dient bzw. dass sie gemäß Erwägungsgrund 10 der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 dazu beiträgt, die Marktschwäche auszugleichen, die dazu führt, dass Unternehmen im Allgemeinen zu wenig in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren. [EU] If the company would have undertaken the assisted measures in any event, and notably in the absence of aid, the training aid in question cannot be assumed to 'promote' economic development within the meaning of Article 87(3)(c) of the EC Treaty and, in accordance with recital 10 to Regulation (EC) No 68/2001, to help correct the market imperfection that results in enterprises generally underinvesting in the training of their workers [16].

Holm gelangte hinsichtlich des BER-Berichts zu folgendem Schluss: Die Betriebskosten des Eigentümers wurden zu hoch angesetzt; BER hat keine eigenen Inspektionen/Besichtigungen der Immobilien vorgenommen, was sich sowohl auf die Schätzung der Anfangsrenovierungskosten als auch auf die Bestimmung des Marktmietpreises auswirken kann; BER verwendete falsche Zahlen für die derzeitigen Mieterträge (56 Mio. NOK an Stelle von 42,5 Mio. NOK pro Jahr); für die Anpassung der derzeitigen Mietpreise an das Marktniveau wurde zu wenig Zeit einkalkuliert. [EU] Holm's conclusions on the BER report are as follows: owner's operating costs were too high; BER has not carried out own inspections/surveys of the properties which can have an effect on both the cost estimate of initial refurbishing and for stipulating the market rent rate; BER has used wrong figures for current rent revenues (NOK 56 Million instead of NOK 42,5 Million per annum); insufficient time has been allowed for increasing current rent rates to market levels.

Im Lichte der bei derartigen steuerlichen Beihilferegelungen üblichen Praxis hätte sich die Rückforderung lediglich auf die zu wenig gezahlten Steuern bezogen auf den Betrag beschränkt, den der Begünstigte hätte zahlen müssen, wenn er von anderen ihm seinerzeit offen stehenden Steuerregelungen Gebrauch gemacht hätte und dies unter der Voraussetzung, dass dies keine Neuerschaffung der Vergangenheit anhand hypothetischer Entscheidungen bedeutet, die die betreffenden Wirtschaftsteilnehmer, die diese Regelung genutzt haben, hätten treffen können [13]. [EU] The Commission considered, however, that in the light of its past practice regarding certain fiscal aid schemes [12], recovery should only concern the taxes paid in defect of what a beneficiary of the scheme would have paid had the beneficiary applied other tax schemes available at that time, provided this did not lead to reconstruct merely hypothetical choices which could have been made by the beneficiary concerned [13].

Im Übrigen wurde vom Antragsteller nicht behauptet, dass die Zusammenfassungen in den nicht vertraulichen Unterlagen zu wenig ausführlich waren, um ein angemessenes Verständnis der vertraulichen Informationen zu ermöglichen. [EU] Finally, the applicant has not claimed that the non-confidential file did not contain summaries in sufficient detail to permit a reasonable understanding of the information submitted in confidence.

In den letzten Jahren hat sich die Struktur des Wirtschaftszweigs in der Gemeinschaft erheblich gewandelt, und der Trend geht zu wenig größeren Unternehmen. [EU] There have been significant changes in the structure of the salmon farming industry in the Community during the last years with a trend towards fewer, larger companies.

Keule mittelmäßig bis zu wenig entwickelt [EU] Round average development to lacking development

Pauschale Berichtigung von 5 % (2 % für bestimmte Regionen für das Jahr 2001) - Mängel bei den Bestandsregistern, zu wenig Vor-Ort-Kontrollen [EU] Flat-rate correction of 5 % (2 % for some regions for 2001) - inadequate implementation of flock registers, insufficient number of on-the-spot-checks.

Pauschale Berichtigung von 5 % - zu wenig Vor-Ort-Kontrollen [EU] Flat-rate correction of 5 % - insufficient level of on-the-spot-checks.

Rücken mittelmäßig bis zu wenig entwickelt [EU] Back average thickness to lacking thickness

Sie sind deshalb auch ein wichtiges Element der Beschäftigungsstrategie. Da die Unternehmen in der Gemeinschaft im Allgemeinen zu wenig in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren, können staatliche Beihilfen dazu beitragen, diese Marktschwäche auszugleichen. [EU] In view of the fact that enterprises in the Community generally underinvest in the training of their workers, State aid might help to correct this market imperfection and therefore can be considered under certain conditions to be compatible with the common market and therefore exempted from prior notification.'

So werden beispielsweise in den Kursen "Astra Cockpit Module" und "Fuel and Braking Module" anhand praktischer Etappen im Montageprozess eine Reihe von allgemeinen Fertigkeiten veranschaulicht, mit denen Qualität und Ergebnisse wie z. B. das Layout der Produktionslinie (Optimierung des Verhältnisses zwischen Materialfluss, Positionierung der Maschinen und Bewegungsabläufen des Arbeiters), optimale Lagerbestände (Verständnis dafür, dass weder zu viel noch zu wenig Lagerbestände ideal sind) und die ergonomischen Bedingungen verbessert werden können. [EU] Thus, by way of examples, the courses 'Astra Cockpit Module' and 'Fuel and Braking Module' will use practical steps in the assembly process as context to illustrate a set of generic skills that can improve the quality and performance of the task, such as for example line layout (devising the optimal relation between flow of material, position of machinery and movements of the worker), optimal inventory levels (understanding the need of having just the right levels of inventory) or ergonomics.

Um die Erhebung der Mehrwertsteuer zu erleichtern und um sicherzustellen, dass in Bezug auf die im Rahmen der Sonderregelungen erbrachten Dienstleistungen der richtige Betrag gezahlt wird, ist es wichtig, dass für den Fall, dass der nicht ansässige Steuerpflichtige keine, zu wenig oder zu viel Steuer entrichtet und in Bezug auf Zinsen, Geldbußen und sonstige Abgaben, die entsprechenden Pflichten des Mitgliedstaats der Identifizierung und der Mitgliedstaaten des Verbrauchs festgelegt werden. [EU] In the case of non-payment, underpayment or payment in excess made by non-established taxable persons and with regard to interest, penalties and other incidental charges, it is important to specify the respective obligations of the Member State of identification and the Member States of consumption so as to facilitate the collection of VAT and to ensure that the right amount is paid in respect of the services supplied under the special schemes.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners