A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for unbedingte
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Leiter
der
Halle
verstehen
ihr
bunt
gemischtes
,
aber
sorgfältig
ausgewähltes
Programm
jedoch
als
unbedingte
Voraussetzung
ihrer
kulturellen
Arbeit
. [G]
The
directors
of
the
Muffathalle
,
however
,
see
their
colourfully
mixed
but
carefully
selected
programme
as
an
implicit
presupposition
for
their
cultural
work
.
Die
unbedingte
Nähe
zum
eigenen
Ich
,
die
Kippenberger
zuließ
,
kommt
den
heutigen
medialen
Bedürfnissen
enorm
entgegen
,
und
sie
ist
vitale
Essenz
vieler
seiner
Werke
,
die
nach
der
Endzeit
der
großen
Avantgarden
in
den
80-er
und
90-er
Jahren
entstanden
. [G]
The
unrestricted
access
that
Kippenberger
allowed
to
his
intimate
self
is
most
amenable
to
present-day
media
requirements
,
and
it
is
the
vital
essence
of
many
of
the
works
he
created
in
the
1980s
and
'90s
after
the
death
throes
of
the
major
avant-garde
movements
.
Es
ist
dieser
unbedingte
Wille
,
im
Koran
die
klassische
Form
des
Arabischen
sehen
zu
wollen
,
die
eine
vorhandene
aramäische
Schicht
des
Korantextes
verdeckt
hat
. [G]
It
was
this
absolute
wish
to
see
the
classical
form
of
Arabic
in
the
Koran
that
concealed
the
existence
of
an
Aramaic
layer
in
the
text
.
Ihre
unbedingte
Nähe
zum
Menschen
macht
die
s/w-Aufnahmen
gerade
im
Zeitalter
der
digitalen
Ästhetik
berührend
. [G]
Their
unconditioned
closeness
to
human
beings
make
these
black-and-white
shots
particularly
touching
in
an
age
of
digital
aesthetics
.
34
Eine
unbedingte
Zuwendung
der
öffentlichen
Hand
,
die
mit
einem
biologischen
Vermögenswert
im
Zusammenhang
steht
,
der
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
der
Verkaufskosten
bewertet
wird
,
ist
nur
dann
im
Gewinn
oder
Verlust
zu
erfassen
,
wenn
die
Zuwendung
der
öffentlichen
Hand
einforderbar
wird
. [EU]
34
An
unconditional
government
grant
related
to
a
biological
asset
measured
at
its
fair
value
less
costs
to
sell
shall
be
recognised
in
profit
or
loss
when
,
and
only
when
,
the
government
grant
becomes
receivable
.
Abschließend
heißt
es
in
dem
Vermerk
,
der
Gerichtshof
habe
nicht
dargelegt
,
inwieweit
die
unbedingte
und
rechtlich
bindende
Zusage
einer
Hilfe
als
"Durchführung"
der
Hilfe
angesehen
werden
könne
. [EU]
The
memorandum
concludes
by
saying
that
the
Court
of
Justice
has
not
defined
the
extent
to
which
an
unconditional
and
legally
binding
promise
to
grant
aid
can
be
considered
as
'having
been
implemented'
.
Auf
Antrag
des
Empfängers
kann
diese
Sicherheit
durch
eine
selbstschuldnerische
Bürgschaft
eines
Dritten
oder
die
unbedingte
und
unwiderrufliche
Solidarbürgschaft
der
an
derselben
Finanzhilfevereinbarung
beteiligten
Begünstigten
einer
Maßnahme
ersetzt
werden
,
nachdem
der
zuständige
Anweisungsbefugte
seine
Zustimmung
erteilt
hat
." [EU]
At
the
request
of
the
beneficiary
,
that
guarantee
may
be
replaced
by
a
joint
and
several
guarantee
by
a
third
party
or
by
the
irrevocable
and
unconditional
joint
guarantee
of
the
beneficiaries
of
an
action
who
are
parties
to
the
same
grant
agreement
,
after
acceptance
by
the
authorising
officer
responsible
.';
Auf
Antrag
des
Empfängers
kann
die
Sicherheit
nach
Unterabsatz
1
durch
eine
selbstschuldnerische
Bürgschaft
eines
Dritten
oder
die
unbedingte
und
unwiderrufliche
Solidarbürgschaft
der
in
der
Finanzhilfevereinbarung
oder
dem
Finanzhilfebeschluss
genannten
Begünstigten
der
Maßnahme
ersetzt
werden
,
nachdem
der
zuständige
Anweisungsbefugte
seine
Zustimmung
erteilt
hat
. [EU]
At
the
request
of
the
beneficiary
,
the
guarantee
referred
to
in
the
first
subparagraph
may
be
replaced
by
a
joint
and
several
guarantee
by
a
third
party
or
by
the
irrevocable
and
unconditional
joint
guarantee
of
the
beneficiaries
of
an
action
who
are
parties
to
the
same
grant
agreement
or
decision
,
after
acceptance
by
the
authorising
officer
responsible
.
Bedenkt
man
die
Grundsätze
der
nachhaltigen
Entwicklung
und
das
Streben
nach
einer
ressourcenschonenden
Wirtschaft
mit
geringer
Umweltverschmutzung
,
die
beide
in
der
Strategie
Europa
2020
und
in
verschiedenen
wichtigen
Initiativen
verankert
sind
,
so
wird
die
unbedingte
Notwendigkeit
der
Entwicklung
eines
Datenrahmens
,
in
den
konsequent
sowohl
ökologische
als
auch
ökonomische
Aspekte
einbezogen
werden
,
noch
deutlicher
. [EU]
In
line
with
the
tenets
of
sustainable
development
and
the
drive
to
achieve
a
resource-efficient
and
low-pollution
economy
,
embedded
in
the
Europe
2020
Strategy
and
various
major
initiatives
,
developing
a
data
framework
that
consistently
includes
environmental
issues
along
with
economic
ones
becomes
all
the
more
imperative
.
Bei
der
Überprüfung
wurde
das
unbedingte
Engagement
der
CAO-IRI
zur
Kenntnis
genommen
,
moderne
Sicherheitsmanagementverfahren
einzuführen
,
ebenso
die
bedeutenden
Fortschritte
der
vergangenen
sechs
Monate
. [EU]
The
verification
visit
noted
the
strong
commitment
by
the
CAO-IRI
to
adopting
modern
safety
management
techniques
and
to
the
significant
advances
made
during
the
past
six
months
.
Da
der
Begriff
der
staatlichen
Beihilfe
objektiv
ist
und
die
Kommission
im
Hinblick
auf
seine
Auslegung
-
anders
als
bei
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
-
über
keinen
Ermessensspielraum
verfügt
,
wird
jede
im
Namen
der
Kommission
abgegebene
präzise
und
unbedingte
Erklärung
,
der
zufolge
eine
nationale
Maßnahme
nicht
als
staatliche
Beihilfe
zu
betrachten
ist
,
naturgemäß
so
verstanden
,
dass
die
Maßnahme
von
Anfang
an
(
das
heißt
auch
vor
der
fraglichen
Erklärung
)
keine
staatliche
Beihilfe
bildete
. [EU]
As
the
notion
of
State
aid
is
objective
[118]
and
the
Commission
does
not
have
any
discretionary
power
as
regards
its
interpretation
-
unlike
what
happens
when
assessing
compatibility
-
any
precise
and
unconditional
statement
on
the
Commission's
behalf
to
the
effect
that
a
national
measure
is
not
to
be
considered
State
aid
will
naturally
be
understood
as
meaning
that
the
measure
was
'non-aid'
from
the
outset
(i.e.
also
before
the
statement
in
question
).
Da
der
Begriff
der
staatlichen
Beihilfe
objektiv
ist
und
die
Kommission
im
Hinblick
auf
seine
Auslegung
-
anders
als
bei
der
Prüfung
der
Vereinbarkeit
mit
dem
Binnenmarkt
-
über
keinen
Ermessensspielraum
verfügt
,
wird
jede
im
Namen
der
Kommission
abgegebene
präzise
und
unbedingte
Erklärung
,
der
zufolge
eine
nationale
Maßnahme
nicht
als
staatliche
Beihilfe
zu
betrachten
ist
,
naturgemäß
so
verstanden
,
dass
die
Maßnahme
von
Anfang
an
(
das
heißt
auch
vor
der
fraglichen
Erklärung
)
keine
staatliche
Beihilfe
bildete
. [EU]
As
the
notion
of
State
aid
is
objective
[142]
and
the
Commission
does
not
have
any
discretionary
power
as
regards
its
interpretation
–
;
unlike
what
happens
when
assessing
compatibility
-
any
precise
and
unconditional
statement
on
behalf
of
the
Commission
to
the
effect
that
a
national
measure
is
not
to
be
regarded
as
State
aid
will
naturally
be
understood
as
meaning
that
the
measure
was
'non-aid'
from
the
outset
(i.e.
also
before
the
statement
in
question
).
Das
Erfordernis
,
dass
marktfähige
Sicherheiten
nicht
untergeordnet
sein
dürfen
,
um
notenbankfähig
für
die
Zwecke
der
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
gemäß
Abschnitt
6.2.1
der
Allgemeinen
Regelungen
zu
sein
,
gilt
nicht
,
wenn
ein
finanziell
solider
Garant
eine
auf
erstes
Anfordern
zahlbare
unbedingte
und
unwiderrufliche
Garantie
für
diese
Sicherheiten
gemäß
der
ausführlicher
in
Abschnitt
6.3.2
der
Allgemeinen
Regelungen
enthaltenen
Definition
gewährt
. [EU]
The
requirement
of
non-subordination
relating
to
the
eligibility
of
marketable
assets
as
collateral
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations
as
described
in
Section
6.2.1
of
the
General
Documentation
shall
not
apply
when
a
financially
sound
guarantor
provides
an
unconditional
and
irrevocable
guarantee
payable
on
first
demand
on
these
assets
,
as
further
defined
in
Section
6.3.2
of
the
General
Documentation
.
Das
Erfordernis
,
dass
marktfähige
Sicherheiten
nicht
untergeordnet
sein
dürfen
,
um
notenbankfähig
für
die
Zwecke
der
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
gemäß
Kapitel
6.2.1
der
Allgemeinen
Regelungen
zu
sein
,
gilt
nicht
,
wenn
ein
finanziell
solider
Garant
eine
auf
erstes
Anfordern
zahlbare
unbedingte
und
unwiderrufliche
Garantie
für
diese
Sicherheiten
gemäß
der
ausführlicher
in
Kapitel
6.3.2
der
Allgemeinen
Regelungen
enthaltenen
Definition
gewährt
. [EU]
The
requirement
of
non-subordination
relating
to
the
eligibility
of
marketable
assets
as
collateral
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations
as
described
in
Chapter
6.2.1
of
the
General
Documentation
shall
not
apply
when
a
financially
sound
guarantor
provides
an
unconditional
and
irrevocable
guarantee
payable
on
first
demand
on
these
assets
,
as
further
defined
in
Chapter
6.3.2
of
the
General
Documentation
.
Der
Inhaber
des
Instruments
muss
bei
Fälligkeit
entweder
über
das
unbedingte
Recht
auf
Erwerb
der
zugrunde
liegenden
Aktien
oder
aber
über
eine
Ermessensbefugnis
in
Bezug
auf
sein
Recht
auf
Erwerb
oder
Nichtserwerb
dieser
Aktien
verfügen
. [EU]
The
instrument
holder
must
enjoy
,
on
maturity
,
either
the
unconditional
right
to
acquire
the
underlying
shares
or
the
discretion
as
to
his
right
to
acquire
such
shares
or
not
.
Die
Kommission
stellt
jedoch
fest
,
dass
laut
geltender
Rechtspraxis
, z. B.
Republik
Österreich
gegen
Kommission
,
eine
unbedingte
und
rechtlich
bindende
Förderzusage
vorliegen
muss
,
ehe
festgestellt
werden
kann
,
ob
es
sich
um
eine
Beihilfe
handelt
. [EU]
However
,
the
Commission
notes
that
,
according
to
settled
case
law
, e.g.,
Austria
v
Commission
,
there
has
to
be
an
unconditional
and
legally
binding
promise
to
grant
the
aid
in
question
before
aid
can
be
established
to
exist
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
unbedingte
Verfügbarkeit
aller
Vorräte
sicherstellen
,
die
nach
Gemeinschaftsrecht
gehalten
werden
müssen
. [EU]
Member
States
should
ensure
full
availability
of
all
stocks
held
pursuant
to
Community
legislation
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
allen
spezifischen
Vorräten
,
die
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
gehalten
oder
transportiert
werden
,
unbedingte
Immunität
gegenüber
jeglichen
Vollstreckungsmaßnahmen
zu
sichern
,
gleichgültig
,
ob
es
sich
um
eigene
Vorräte
oder
die
anderer
Mitgliedstaaten
handelt
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
confer
unconditional
immunity
from
enforcement
action
on
all
specific
stocks
maintained
or
transported
within
their
territory
,
irrespective
of
whether
those
stocks
are
owned
by
them
or
by
other
Member
States
.
Dieser
Mechanismus
sollte
in
Bereichen
angewandt
werden
,
in
denen
das
Unionsrecht
klare
und
unbedingte
Verpflichtungen
vorsieht
. [EU]
That
mechanism
should
apply
in
areas
where
Union
law
defines
clear
and
unconditional
obligations
.
Die
Sicherheit
,
die
französische
Staatsanleihen
nach
Einschätzung
der
Finanzmärkte
bieten
würden
,
sei
demzufolge
der
Grund
für
das
unbedingte
Vertrauen
,
das
die
Investoren
in
die
Erklärungen
des
Staates
setzten
,
weil
der
Staat
seinen
Verpflichtungen
stets
nachgekommen
sei
. [EU]
The
security
which
,
for
the
financial
markets
,
French
public
borrowings
represent
is
therefore
the
justification
for
the
unconditional
confidence
placed
by
investors
in
the
State's
declarations
,
the
State
having
always
respected
its
commitments
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbedingte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners