DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
progress towards
Search for:
Mini search box
 

218 results for progress towards
Search single words: progress · towards
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Einen entscheidenden Fortschritt in Richtung einer Ausbildung in angewandter Kunst brachten die "Werkstattschulen"; diese entstanden durch private Initiative im Zuge der Kunstschulreform und der Arts and Crafts Bewegung im ersten Jahrzehnt des 20. Jahrhunderts. [G] The "Workshop Schools" brought decisive progress towards training in applied art. These came into existence through private initiative within reform of Art Schools and the Arts and Crafts Movement during the first decade of the twentieth century.

Nachdem dieser sich im September 1979 an die Staatsspitze gemordet hatte, lies er in einem Spielfilm den Weg seiner Machtergreifung nachspielen, wobei er selbst die Hauptrolle innehatte. [G] After he had murdered his way to becoming head of state in September 1979, Amin had his progress towards seizure of power depicted in a feature film in which he played himself.

Schriftsteller, Publizisten und Pädagogen lektorieren die Texte der angehenden Autoren und beraten sie in ihrer persönlichen oder professionellen Entwicklung zum Autor. [G] Writers, publicists and educationalists edit the fledgling writers' texts and advise them on their personal or professional progress towards becoming a writer.

Abruf der technischen Merkmale bestimmter Teile des Netzes zur Überwachung der Fortschritte bei der Errichtung eines interoperablen EU-Eisenbahnnetzes bezüglich wichtiger Leistungsindikatoren [EU] Retrieve technical characteristics for specific parts of the networks to monitor regularly the progress towards an EU interoperable network in terms of key performance indicators

Abschluss des Prozesses der Heimkehr/Rückführung von Flüchtlingen und nachweislich deutliche Fortschritte bei der sozialen und wirtschaftlichen Eingliederung dieser Personen. [EU] Complete the process of returnee/refugee return and achieve significant progress towards their economic and social integration.

Angaben, wie Fortschritte bei der Erreichung dieser Ziele gemessen werden [EU] Identifying how progress towards these objectives will be measured

Angesichts der mangelnden Fortschritte im Hinblick auf eine Demokratisierung sowie der anhaltenden Verletzungen der Menschenrechte in Birma/Myanmar ergriff der Rat am 28. Oktober 1996 mit dem Gemeinsamen Standpunkt 1996/635/GASP bestimmte restriktive Maßnahmen gegen Birma/Myanmar. [EU] On 28 October 1996, the Council, concerned at the absence of progress towards democratisation and at the continuing violation of human rights in Burma/Myanmar, imposed certain restrictive measures against Burma/Myanmar by Common Position 1996/635/CFSP [2].

Angesichts der Situation in Birma/Myanmar und insbesondere der Tatsache, dass sich die Menschenrechtslage nicht gebessert hat und keine substanziellen Fortschritte in Richtung auf einen alle Seiten einschließenden Demokratisierungsprozess erkennbar sind, auch wenn ein neues Wahlgesetz erlassen wurde und die Regierung des Landes für 2010 Mehrparteienwahlen angekündigt hat, sollten die mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP verhängten restriktiven Maßnahmen um weitere 12 Monate verlängert werden. [EU] In view of the situation in Burma/Myanmar, in particular the lack of improvement in the human rights situation and the absence of substantive progress towards an inclusive democratisation process, notwithstanding the promulgation of a new electoral law and the announcement by the Government of Burma/Myanmar of multi-party elections to be held in 2010, the restrictive measures provided for in Common Position 2006/318/CFSP should be extended for a further period of 12 months.

Appell an alle Staaten im Nahen Osten, unter anderem weiter darauf hinzuarbeiten, in dieser Region eine Zone zu schaffen, die nachweislich frei von Kernwaffen und sonstigen Massenvernichtungswaffen und deren Trägersystemen ist, und sich aller Maßnahmen zu enthalten, die die Erreichung dieses Ziels verhindern; Anerkennung der Bedeutung, die einer Vereinbarung über konkrete praktische Maßnahmen zukommt, die Bestandteil eines Prozesses wäre, der alle Staaten der Region einbezieht und darauf abzielt, die Durchführung der NVV Entschließung zum Nahen Osten von 1995 zu fördern [EU] Calling upon all states in the region to make progress towards, inter alia, the establishment of an effectively verifiable Middle East zone free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction and their delivery systems, and to refrain from taking measures that preclude the achievement of this objective; acknowledging the importance of reaching agreement on concrete practical steps as part of a process, involving all states of the region, aimed at facilitating the implementation of the 1995 NPT Resolution on the Middle East

Auch wenn die vollständige Konvergenz der Grundstückspreise zu keinem Zeitpunkt erwartet oder als notwendige Voraussetzung für die Beendigung des Übergangszeitraums angesehen wurde, sind die feststellbaren Preisunterschiede zwischen Ungarn und der EU-15 immer noch so erheblich, dass sie eine reibungslose Weiterentwicklung in Richtung Preiskonvergenz behindern könnten. [EU] Although the complete convergence in land prices was neither expected nor seen as a necessary condition for terminating the transitional period, the noticeable differences in prices between Hungary and EU-15 are such as they may still hinder smooth progress towards price convergence.

Auf der Grundlage der EEAP bewertet die Kommission, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer nationalen Energieeinsparrichtwerte erreicht haben. [EU] On the basis of the EEAPs, the Commission shall assess the extent to which Member States have made progress towards achieving their national indicative energy savings targets.

Auf der Grundlage einer Zwischenbewertung, die die Kommission mit Unterstützung unabhängiger Experten mit guten Kenntnissen der örtlichen Bedingungen durchführt, sollte die Kommission die Qualität und Effizienz der Durchführung von BONUS sowie die Fortschritte beim Erreichen der Ziele untersuchen und eine Abschlussbewertung vornehmen. [EU] In the light of an interim evaluation conducted by the Commission, assisted by independent experts with a good knowledge of local conditions, the Commission should assess the quality and efficiency of the implementation of BONUS and progress towards the objectives set, and should conduct a final evaluation.

aufgrund von Fortschritten des begünstigten Landes auf dem Weg zum Beitritt, die in den wichtigsten Dokumenten zum Beitritt, einschließlich des indikativen Mehrjahresplanungsdokuments, festgehalten werden. [EU] the beneficiary country's progress towards accession as indicated in the main accession documents, including the multi-annual indicative planning document.

Ausreichende Fortschritte in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel sollten auf der Grundlage einer Gesamtbewertung evaluiert werden, bei der der strukturelle Haushaltsaldo als Referenz dient, einschließlich einer Analyse der Ausgaben ohne Anrechnung diskretionärer einnahmenseitiger Maßnahmen. [EU] Sufficient progress towards the medium-term budgetary objective should be evaluated on the basis of an overall assessment with the structural balance as a reference, including an analysis of expenditure net of discretionary revenue measures.

Ausreichende Fortschritte in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel werden auf der Grundlage einer Gesamtbewertung evaluiert, bei der der strukturelle Haushaltssaldo als Referenz dient, einschließlich einer Analyse der Ausgaben ohne Anrechnung diskretionärer einnahmenseitiger Maßnahmen. [EU] Sufficient progress towards the medium-term budgetary objective shall be evaluated on the basis of an overall assessment with the structural balance as the reference, including an analysis of expenditure net of discretionary revenue measures.

Außerdem arbeitet die Kommission bis spätestens 30. Juni 2010 einen Zwischenbericht an das Europäische Parlament und den Rat aus, der eine Zusammenfassung der Überwachungstätigkeit in Bezug auf die Erbringung von Roamingdiensten in der Gemeinschaft und eine Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung enthält, wobei auch auf die in Absatz 1 genannten Aspekte einzugehen ist." [EU] In addition, the Commission shall, no later than 30 June 2010, prepare an interim report to the European Parliament and the Council, which shall include a summary of the monitoring of the provision of roaming services in the Community and an assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation, including by reference to the matters referred to in paragraph 1.';

Außerdem muss das Vereinigte Königreich folgende Schwerpunkte für die Zukunft setzen: Es muss schrittweise mehr Wohnraum bereitstellen, um mittelfristig den Nachfragedruck drosseln zu können, und die jüngste Reform der FuE- und Innovationspolitik voll umsetzen, um sich seiner Zielvorgabe hinsichtlich der FuE-Intensität, insbesondere durch stärkere Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse des Dienstleistungssektors, weiter annähern zu können. [EU] In addition, it will be important for the UK to focus on the following challenges for the future: progressively increase housing supply in order to meet medium-term demand pressures; ensure progress towards the UK's R & D intensity target through full implementation of the recent review of R & D and innovation policy, particularly taking fuller account of the specific needs of the services sector.

Außerdem muss sich Griechenland während der Laufzeit des nationalen Reformprogramms unbedingt auf folgende Aufgaben konzentrieren: verstärkte Bemühungen um Festlegung einer Forschungs- und Innovationsstrategie und Steigerung der FuE-Investitionen; verbesserte Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien; schnellere Fortschritte bei der Erreichung der auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates von 2006 gesetzten Ziele für die KMU-Politik; Durchführung von Maßnahmen zur Erhöhung der Beschäftigungsquote von Frauen sowie Festlegung einer kohärenten Strategie für aktives Altern. [EU] In addition, it will be important for Greece over the period of the National Reform Programme to focus on: accelerating efforts to set up a research and innovation strategy and to increase investment in R&D; improving the transposition of internal market directives; speeding up progress towards meeting the SME policy targets set by the 2006 Spring European Council; implementing policies to encourage women's participation in employment; and putting in place a consistent active ageing strategy.

Bei der Anwendung dieses Artikels konsultiert die Kommission zunächst die ESMA zum Konvergenzprogramm bzw. zu den Fortschritten bei der Übernahme der IFRS." [EU] When complying with this Article, the Commission shall first consult ESMA on the convergence programme or the progress towards adoption of IFRS, as the case may be.'

Bei der Erreichung der auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates eingegangenen Verpflichtungen wurden im Allgemeinen gute Fortschritte erzielt. [EU] Progress towards meeting the commitments made at the 2006 Spring European is generally good.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners