DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
towards
Search for:
Mini search box
 

127 results for towards
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

nach; in Richtung {prp} [listen] towards; toward [Am.] [listen] [listen]

Er sah immerzu in Richtung Eingang. He kept glancing toward the entrance.

Er ging auf sie zu. He walked toward her.

gegen {prp; +Akk.} [listen] against; towards; toward [Am.] [listen] [listen] [listen]

gegen die Abmachung against the agreement; contrary to the agreement

gegen die Tür schlagen to bang on the door

gegen Abend towards evening

gegen 3 Uhr nachts around 3 in the morning

gen {prp; +Akk.} [veraltet] towards; to [listen] [listen]

Ein Blick gen Himmel. A look towards the sky.

gen Himmel gerichtet heavenward

Judenfeindlichkeit {f}; Antisemitismus {m} [pol.] hostility towards/against Jews; anti-Semitism; antisemitism [listen]

gegenüber jdm./einer Sache {prp} (in Bezug auf) towards; toward [Am.]; to; over; compared with sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen]

seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein to be strict with one's child

jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein to be kind to sb.

mir gegenüber; gegenüber uns with me; with us

gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren compared with the situation of 20 years ago

gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein to have an advantage over the pursuer

Mir gegenüber war er immer freundlich. He has always been friendly toward me.

bugwärts {adv} [naut.] towards the bow; forward [listen]

heckwärts {adv} [naut.] towards the stern; aftward

zu {adv} ... hin towards [listen]

jdn. für etw. empfänglich machen {vt} to incline/dispose sb. to/towards sth.

jdn. dazu bringen, etw. zu tun (Sache) to incline/dispose sb. to do sth. (thing)

Das bringt mich zu der Ansicht, dass ... This inclines/disposes me to the view that ...

Das lässt mich zweifeln. This inclines/disposes me to doubt.

Seine Grobheit hat mich nicht besonders für ihn eingenommen. His rudeness didn't dispose me very kindly to/towards him.

Der Körper setzt einen chemischen Stoff frei, der das Einschlafen fördert. The body releases a chemical that disposes you towards sleep.

Ich bin geneigt, ihnen zu glauben. I'm inclined/disposed to believe them.

Sie neigt dazu, erst zu handeln und dann zu denken. She's inclined/disposed to act first and think later.

Unsere Gene machen uns für bestimmte Krankheiten anfällig. Our genes dispose us towards particular diseases.

auf etw. hinwirken {vi} to work towards sth.; to encourage sth.

auf etw. hinwirkend working towards sth.; encouraging sth.

auf etw. hingewirkt worked towards sth.; encouraged sth.

auf den Bau von Radwegen hinwirken to encourage building cycling paths

auf eine Lösung hinarbeiten to work toward a solution

auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken to work towards enhancing access to health services

Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden. She said that her concern would be that everyone be treated fairly.

Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert. I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.].

auf jdn./etw. losgehen {vi}; auf jdn./etw. losstürmen {vi}; jdn. angehen; attackieren {vt} [listen] to charge sb./sth.; to charge towards/at sb./sth. [listen]

losgehend; losstürmend; angehend; attackierend charging (towards/at) [listen]

losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert charged (towards/at) [listen]

ein heranstürmender Elefant a charging elephant

Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart. The striker charged the opposition goalkeeper.

Der Stier ging auf den Matador los. The bull charged (at) the matador.

Die Fans stürmten auf die Bühne los. Fans charged the stage.

(von der Fahrbahn abkommen und) über/gegen/in einen Ort schlittern; an einen Ort geraten {vi} [auto] to swerve; to veer across/towards/into/onto a place [listen]

über/gegen/in einen Ort schlitternd; an einen Ort geratend swerving; veering across/towards/into/onto a place

über/gegen/in einen Ort geschlittert; an einen Ort geraten swerved; veered across/towards/into/onto a place

Das Auto scherte/brach nach links aus The car veered to the left.

Er verlor die Kontrolle über sein Auto und schlitterte gegen einen Baum. He lost control of the car and swerved towards a tree.

Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen. The driver was forced to veer sharply.

Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. The bus veered onto the wrong side of the road.

hinfliegen {vi} to fly there; to fly towards

hinfliegend flying there; flying towards

hingeflogen flown there; flown towards

er/sie fliegt hin he/she flies there; he/she flies towards

ich/er/sie flog hin I/he/she flew there; I/he/she flew towards

er/sie ist/war hingeflogen he/she has/had flown there; he/she has/had flown towards

auf jdn./etw. zugehen {vi}; sich jdm. nähern {vr} to go up to sb./sth.; to go towards [Br.]/toward [Am.] sb.; to approach sb./sth. [listen]

zugehend; sich nähernd going up; going towards/toward; approaching [listen] [listen]

zugegangen; sich genähert gone up; gone towards/toward; approached [listen] [listen]

entschlossen auf jdn./etw. zugehen to head for sb./sth.; to make for sb./sth.

geradewegs/direkt auf jdn. zugehen to walk straight/right up to sb./sth.; to head straight/right for sb./sth.

aufeinander zugehen to approach one another

jdm. (sein Gesicht) zuwenden {vt} to turn (your face) towards/toward sb.

zuwendend turning towards

zugewandt; zugewendet turned towards

sich einer Tätigkeit zuwenden to turn to sth.

einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden to turn one's attention to sth.

jdm. das Gesicht zuwenden to turn (round) to face (look at) sb.

jdn. für etw. besonders empfänglich/anfällig machen; jdn. prädisponieren {vt} [med.] [psych.] to predispose sb. to/towards sth.

für etw. (Positives) empfänglich/aufnahmebereit/aufgeschlossen sein to be predisposed to/towards sth. (positive)

für etw. (Negatives) besonders anfällig sein to be predisposed to/towards sth. (negative)

Diabetes macht die Patienten besonders anfällig für Infektionen. Diabetes predisposes patients to infections.

Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. I must admit that I'm kind of predisposed towards disliking him.

zu etw. tendieren; zu etw. neigen {vi} to lean towards sth.

zu tendierend; zu neigend leaning towards

zu tendiert; zu geneigt leaned towards

Ich neige zur Ansicht, dass ... I lean towards the opinion that ...

Wozu tendierst du? Which way are you leaning?

andringen {vt} [geh.] to push forward; to press towards; to urge (strongly) [listen]

andringend pushing forward; pressing towards; urging

angedrungen pushed forward; pressed towards; urged [listen]

sich zu einem Ort aufmachen {vr} to strike out for/towards a place

eigene Wege gehen; seine eigenen Wege gehen [übtr.] to strike out on your own [fig.]

sich auf den Heimweg machen to strike out for home

sich zu etw. aufschwingen {vr} to soar up; to swing up; to rise up to/towards sth.

sich aufschwingend soaring up; swinging up; rising up to/towards

sich aufgeschwungen soared up; swung up; risen up to/towards

auf jdn./etw. deuten {vi} to gesture at/to/towards sb./sth.

auf den Tisch deuten to gesture at the table

auf den Portier deuten to gesture towards the doorman

einseitig auf etw. ausgerichtet sein; zu einem Übergewicht von etw. / einer Bevorzugung von jdm. führen to be skewed towards sb./sth.

Im Lehrplan haben die naturwissenschaftlichen Fächer ein Übergewicht. The curriculum is skewed towards the science subjects.

Die Steuersenkungen sind so gestaltet, dass die Reichen bevorzugt werden. The tax cuts are skewed towards the wealthy.

entgegenführen {vt} to lead to; to lead towards

entgegenführend leading to; leading towards

entgegengeführt led to; led towards

etw. zu jdm. hinwenden {vt} to turn sth. towards/to sb.

hinwendend turning [listen]

hingewendet turned [listen]

zufließen {vi} (in etw. münden) to flow into; to flow towards

zufließend flowing to

zugeflossen flowed to; flowed towards

zuschieben {vt} to push towards

zuschiebend pushing towards

zugeschoben pushed towards

zuströmen {vt} to pour towards

zuströmend pouring towards

zugeströmt poured towards

Hinwendung {n} zu etw. change of direction towards sth.

eine Hinwendung zum Besseren a turn for the better

Qualitätsanspruch {m} (an sich selbst) approach towards quality

Qualitätsansprüche {pl} approaches towards quality

Risikobereitschaft {f}; Risikoneigung {f} [fin.] risk appetite; appetite for risk; attitude towards risk

risikofreudige Investoren investors with an appetite for risk

auf dem Weg (zu einem Ort) sein; sich auf den Weg (zu einem Ort) begeben [geh.] to wend one's way through/towards a place

sich auf den Nachhauseweg/Heimweg machen to wend one's way home

jdn. zu etw. drängen {vt} to railroad sb. into sth. [coll.]; to nudge sb. into/towards sth. [fig.]

jdn. zu einer Entscheidung drängen to railroad sb. into a decision

entgegenkommen {vi} [listen] to come towards; to approach; to come to meet; to be coming up to meet [listen]

jdm. auf halbem Weg entgegenkommen to meet sb. halfway

nach innen; nach binnen [Norddt.]; ins Innere {adv} inwards; inward; towards the inside; into the interior

nach innen schauen (Sache) [arch.] to face inwards (of a thing)

seewärts; meeresseitig gelegen; zum Meer hin gelegen; dem Meer zugewandt {adj} [geogr.] seaward; towards the sea

am weitesten seewärts verlaufende Niedrigwasserlinie furthest seaward extent of the low-water line

Cenote {f} (nach oben offene, wassergefüllte Kalksteinhöhle auf Yucatan) [geol.] cenote (limestone cave on Yucatan open towards the sky and filled with water)

Frauenversteher {m} nice guy (towards women)

Fremdenfeindlichkeit {f}; Ausländerfeindlichkeit {f}; Angst {f} vor Fremden; Xenophobie {f} hostility towards foreigners; anti-alien sentiment; xenophobia

Fürsorglichkeit {f}; Fürsorge {f} (jdm. gegenüber) [soc.] [listen] solicitude; solicitousness [formal] (towards sb.)

seine Gangart verschärfen; eine härtere Gangart einschlagen (bei etw./gegenüber jdm.) to toughen one's stance (in sth./towards sb.)

Judenhass {m} [soc.] hatred towards/against Jews

Lebenseinstellung {f} attitude towards life

Nachgiebigkeit {f}; Fügsamkeit {f}; Ergebenheit {f} (gegenüber jdm./etw.) [pol.] [soc.] acquiescence; complaisance (to/towards sb./sth.)

Politik {f} der Härte; rigoroses Vorgehen {n} (gegen jdn./etw.) [pol.] zero tolerance policy (towards sb./sth.)

Treuepflicht {f} (des Arbeitnehmers) [jur.] employee's duty of good faith (towards his employer); duty of the employee to represent the interests of his employer

Verhalten {n} im Unendlichen und an Definitionslücken [math.] behaviour towards infinity and near singularities

Verhasstheit {f} {+Gen.} feeling of detestation; general detestation towards sb./sth.

Widerwille {m} (gegen) [listen] indisposition (to; towards)

Zuneigung {f} (für; zu) [listen] affection (for; towards) [listen]

adsternal; brustbeinwärts; in Brustbeinnähe; zum Brustbein gerichtet {adj} [anat.] adsternal; towards the sternum; near the sternum

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org