A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
loderndes Feuer
logarithmisch
logarithmisches Doppelpapier
logieren
logisch
logisch folgen
logische Anordnung
logische Folge
logische Grundschaltung
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
logisch
Word division: lo·gisch
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Unter
diesen
Umständen
ist
es
nur
logisch
,
dass
Harry
Ginny
bewundert
.
Given
these
circumstances
,
it
makes
sense
/
it
figures
that
Harry
would
admire
Ginny
.
Doch
gibt
es
unter
den
zeitgenössischen
Komponisten
einige
,
die
es
zur
Durchdringung
des
Ansatzes
für
zwingend
logisch
erachten
,
nicht
nur
formalästhetisch
das
Gedächtnis
der
Musik
zu
bemühen
. [G]
Yet
among
the
contemporaries
however
there
are
a
few
composers
who
,
in
order
to
establish
their
approach
,
consider
it
absolutely
logical
not
just
to
bestir
the
memory
of
music
in
a
formally
aesthetic
way
.
Sogar
die
Schlüsselqualifikationen
für
Beruf
und
Arbeit
,
wie
Konfliktlösungs-
und
Teamfähigkeit
,
gute
Deutschkenntnisse
und
logisch
-mathematische
Fähigkeiten
können
sie
hier
erwerben
. [G]
AWO
staff
even
impart
such
essential
skills
for
any
job
or
occupation
as
teamwork
and
conflict
resolution
, a
good
command
of
German
and
rudimentary
logic/maths
skills
.
Uns
schien
zuerst
,
dass
diese
Reibungen
nicht
folgerichtig
und
ein
bisschen
komisch
waren
,
aber
wir
haben
dann
doch
gemerkt
,
dass
bei
vielen
japanischen
Theaterleuten
und
Publikum
ein
unbewusster
Gedanke
sitzt
,
dass
im
Theater
alles
logisch
und
konsequent
sein
soll
. [G]
At
first
,
these
frictions
seemed
to
us
to
be
inconsistent
and
a
little
comical
,
but
then
we
noticed
how
many
Japanese
theatre
people
and
members
of
the
theatre
public
have
the
unconscious
idea
fixed
in
their
heads
that
everything
in
the
theatre
should
be
logical
and
consistent
.
Angesichts
der
Entschädigungsmethode
im
Falle
von
Terni
wäre
es
aus
wirtschaftlicher
Sicht
logisch
gewesen
,
die
Lieferung
von
elektrischer
Energie
zum
Produktionskostentarif
nur
auf
die
Dauer
der
Restlaufzeit
der
Konzession
des
Unternehmens
zu
beschränken
. [EU]
Considering
Terni's
compensatory
method
,
it
made
economic
sense
that
the
provision
of
electricity
at
production
cost
should
not
overrun
the
residual
duration
of
the
company's
concession
.
Auch
private
Unternehmen
liegen
bisweilen
unter
der
durchschnittlichen
Rentabilität
(
es
ist
logisch
,
dass
es
von
einem
Mittelwert
Abweichungen
in
beide
Richtungen
gibt
). [EU]
Even
private
firms
may
,
from
time
to
time
,
have
lower-than-average
profitability
. (The
existence
of
an
average
logically
implies
deviations
in
both
directions
.)
Da
ähnliche
Instrumente
anderer
Banken
deutlich
unter
pari
gehandelt
werden
,
war
es
nur
logisch
,
dass
der
Marktwert
der
vom
niederländischen
Staat
aufgehobenen
Schuldinstrumente
auch
unter
pari
angesetzt
wurde
.
Anders
ausgedrückt:
Die
vorherrschenden
Marktumstände
machten
deutlich
,
dass
der
niederländische
Staat
nicht
auf
den
Nennwert
,
sondern
nur
auf
einen
niedrigeren
Marktwert
Anspruch
hatte
. [EU]
Since
similar
instruments
of
other
banks
were
trading
at
a
substantial
discount
to
par
[80],
it
was
logical
that
the
market
value
of
the
debt
instruments
waived
by
the
Dutch
State
was
also
below
par
.
In
other
words
,
the
prevailing
market
circumstances
suggested
that
the
Dutch
State
was
not
entitled
to
par
value
but
to
a
lower
market
value
.
Da
allerdings
der
Referenzsatz
für
harte
Währungen
durch
eine
Rallonge
der
Interbankzinsrate
um
75
Basispunkte
bestimmt
wurde
und
da
die
beiden
Darlehen
in
USD
einen
mit
LIBOR
gekoppelten
variablen
Zinssatz
hatten
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
es
aufgrund
der
erwähnten
Methode
logisch
ist
,
die
Beihilfe
auf
Basis
des
US
LIBOR
zuzüglich
475
Basispunkte
zu
berechnen
(
also
US
LIBOR
zuzüglich
75
Basispunkte
,
woraus
sich
der
Referenzsatz
ergibt
,
zuzüglich
Risikoprämienaufschlag
zu
400
Basispunkten
,
was
dem
Risiko
eines
Darlehens
an
HSY
entspricht
). [EU]
However
,
since
the
reference
rate
in
strong
currencies
was
established
by
adding
a
premium
of
75
basis
points
to
the
interbank
rate
and
since
the
two
loans
in
dollars
had
a
variable
interest
rate
indexed
on
LIBOR
,
the
Commission
considers
coherent
with
the
former
approach
to
calculate
the
aid
amount
on
the
basis
of
US
LIBOR
plus
475
basis
points
(i.e.
US
LIBOR
plus
75
basis
points
to
build
the
reference
rate
,
plus
a
risk
premium
of
400
basis
points
to
reflect
the
special
risk
of
lending
to
HSY
).
Dabei
betont
Belgien
,
dass
es
logisch
ist
,
dass
ein
Unternehmen
,
das
keinem
Konzern
angehört
,
auch
keine
konzerninternen
Finanzierungsaktivitäten
kennt
. [EU]
Belgium
underlines
that
it
is
logical
that
an
undertaking
that
is
not
part
of
a
group
cannot
by
definition
have
intra-group
financing
activities
.
Da
das
Ziel
der
Steuer
nicht
mehr
vollständig
oder
nur
eingeschränkt
erfüllbar
ist
,
sei
es
fiskalisch
gesehen
nur
logisch
und
natürlich
,
die
betroffenen
Unternehmen
von
der
Steuer
zu
befreien
. [EU]
Since
the
purpose
of
the
tax
can
no
longer
be
fulfilled
or
is
reduced
,
it
is
in
the
logic
and
nature
of
the
tax
system
to
exempt
the
undertakings
concerned
from
the
tax
.
da
Einkommensteuern
und
andere
Steuern
Aufwendungen
sind
,
ist
es
logisch
,
auch
finanzielle
Zuwendungen
der
öffentlichen
Hand
,
die
eine
Ausdehnung
der
Steuerpolitik
darstellen
,
im
Gewinn
oder
Verlust
zu
berücksichtigen
. [EU]
because
income
and
other
taxes
are
expenses
,
it
is
logical
to
deal
also
with
government
grants
,
which
are
an
extension
of
fiscal
policies
,
in
profit
or
loss
.
Daher
sei
es
nicht
logisch
,
von
einem
Unternehmen
,
das
bereits
zuvor
die
Voraussetzungen
für
die
Gewährung
einer
MWB
erfüllt
habe
,
zu
verlangen
,
im
Rahmen
einer
Interimsüberprüfung
erneut
hinreichende
Beweise
dafür
vorzulegen
,
dass
es
die
MWB-Kriterien
noch
immer
erfülle
. [EU]
It
would
therefore
be
illogical
to
require
a
company
that
previously
qualified
for
MET
to
once
again
submit
sufficient
evidence
in
an
interim
review
that
it
still
qualifies
for
MET
.
Das
ist
nur
logisch
,
wenn
man
berücksichtigt
,
dass
das
Vermögen
verkauft
werden
sollte
,
um
den
Kredit
(
teilweise
)
zu
tilgen
und
HLW
damit
die
Zahlung
der
Kreditzinsen
zu
ersparen
. [EU]
This
is
only
logical
,
given
that
assets
were
to
be
sold
in
order
to
(partly)
repay
the
loan
and
thus
relieve
HLW
from
paying
interest
on
the
loan
.
Da
WSS
auf
dem
SOAP-Standard
basiert
,
ist
es
logisch
,
dass
am
SOAP-Standard
so
weit
wie
möglich
festgehalten
werden
sollte
. [EU]
Since
WSS
builds
upon
the
SOAP
standard
,
it
is
logical
to
adhere
to
the
SOAP
standard
as
much
as
possible
.
Demnach
ist
die
Schlussfolgerung
logisch
,
dass
,
wenn
in
der
Entscheidung
N
513/01
steht
,
dass
die
Senkung
der
Produktionskapazität
der
Werften
"Arbeitnehmer
gemäß
Subunternehmer-Verträgen"
einschließt
,
sowohl
Η
;SY-Subunternehmer
als
auch
Subunternehmer
der
Schiffseigner
,
die
in
den
Werften
arbeiten
,
damit
abgedeckt
sind
. [EU]
It
is
therefore
logic
that
when
decision
N
513/01
indicates
that
'subcontracted
labour'
is
included
in
the
limitation
,
both
the
subcontractors
of
HSY
and
the
subcontractors
of
the
shipowner
which
are
working
within
the
yard
are
covered
.
Der
Datenaustausch
zwischen
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Beschlusses
2008/615/JI
erfolgt
im
Wege
eines
EU-weiten
logisch
geschlossenen
IP-Netzwerks
. [EU]
The
data
exchange
among
Member
States
within
the
framework
of
Decision
2008/615/JHA
is
operated
over
a
European
wide
logically
closed
IP
network
.
Der
Fahrer
sollte
eine
unterbrochene
Ein-/Ausgabefolge
mit
dem
System
an
der
Stelle
fortsetzen
können
,
an
der
die
Ein-/Ausgabefolge
zuvor
unterbrochen
wurde
,
oder
an
einer
anderen
logisch
denkbaren
Stelle
wieder
aufnehmen
können
. [EU]
The
driver
should
be
able
to
resume
an
interrupted
sequence
of
interfaces
with
the
system
at
the
point
of
interruption
or
at
another
logical
point
.
Der
Fahrer
sollte
eine
unterbrochene
Ein-/Ausgabefolge
mit
dem
System
an
der
Stelle
fortsetzen
können
,
an
der
die
Ein-/Ausgabefolge
zuvor
unterbrochen
wurde
,
oder
an
einer
anderen
logisch
denkbaren
Stelle
wieder
aufnehmen
können
. [EU]
The
driver
should
be
able
to
resume
an
interrupted
sequence
of
interface
with
the
system
at
the
point
of
interruption
or
at
another
logical
point
.
Des
Weiteren
wäre
es
logisch
,
die
Dienstleistung
der
mietfreien
Unterkunft
als
Dividende
zu
behandeln
,
die
der
Immobilienmakler
in
Form
einer
Sachleistung
zahlt
. [EU]
Further
,
it
would
seem
logical
to
consider
the
rental-free
accommodation
service
as
a
dividend
in
kind
paid
by
the
real
estate
agent
.
Die
Beschränkung
auf
konzerninterne
Darlehen
ist
somit
in
Anbetracht
der
Zielsetzung
der
Regelung
logisch
,
sodass
der
relevante
Bezugsrahmen
aus
allen
einem
Konzern
angehörenden
Unternehmen
besteht
. [EU]
The
restriction
to
group
loans
is
thus
logical
in
the
light
of
the
scheme's
objective
,
so
that
the
relevant
frame
of
reference
consists
of
all
companies
that
are
part
of
a
group
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "logisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners