A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64
similar
results for 475
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
support
Befürwortung
{f}
beam
;
support
Chassisträger
{m}
[techn.]
resulting
Ergebnis
{n}
tag
(children's
game
)
Fangenspiel
{n}
;
Fangenspielen
{n}
maintenance
[Br.]
;
support
[Am.]
Geldunterhalt
{m}
;
Alimente
{pl}
[jur.]
graffiti
tag
;
tag
Graffiti-Schriftzug
{m}
;
Sprayer-Signatur
{f}
support
;
sustentaculum
Stützgerüst
{n}
;
Stütze
{f}
[anat.]
reworking
;
revision
;
reengineering
;
re-engineering
Überarbeitung
{f}
;
Überarbeiten
{n}
quarry
Zielperson
{f}
;
Zielobjekt
{n}
bend-proof
;
rigid
biegesteif
{adj}
carefully
;
with
care
pfleglich
{adv}
advertising
reklamebezogen
{adj}
rigid
rigid
;
rigide
;
strikt
{adj}
ritual
;
cultish
rituell
;
kultisch
{adj}
[relig.]
support
Zuarbeit
{f}
revision
Änderung
{f}
;
Durchsicht
{f}
;
Redigieren
{n}
;
Revision
{f}
revisions
Änderungen
{pl}
;
Durchsichten
{pl}
;
Revisionen
{pl}
tag
(small
part
attached
to
a
main
body
)
Anhängsel
{n}
;
Endstück
{n}
tags
Anhängsel
{pl}
;
Endstücke
{pl}
tag
of
a
shoelace
(
versteiftes
)
Endstück
eines
Schuhbandes
tag
of
an
animal's
tail
(
andersfarbige
)
Schwanzspitze
eines
Tieres
rest
;
support
Auflage
{f}
;
Unterlage
{f}
;
Stütze
{f}
rests
;
supports
Auflagen
{pl}
;
Unterlagen
{pl}
;
Stützen
{pl}
Place
the
ladder
on
a
firm
support
and
on
even
ground
.
Stellen
Sie
die
Leiter
auf
eine
feste
Unterlage
und
auf
ebenen
Boden
.
support
Auflager
{n}
[techn.]
restraint
abutment
eingespanntes
Auflager
free
support
freies
Auflager
hinged
support
frei
drehbares
Auflager
support
;
support
material
Bildträger
{m}
(
Trägermaterial
)
[art]
textile
support
textiler
Bildträger
retail
business
;
retail
shop
[Br.]
;
retail
store
[Am.]
;
retailer
Einzelhandelsgeschäft
{n}
;
Einzelhändler
{m}
;
Detailgeschäft
{n}
[Schw.]
[econ.]
retail
businesses
;
retail
shops
;
retail
stores
;
retailers
Einzelhandelsgeschäfte
{pl}
;
Einzelhändler
{pl}
;
Detailgeschäfte
{pl}
tag
Etikett
{n}
;
Namensschild
{n}
;
Schild
{n}
(
in
Zusammensetzungen
);
Anhänger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Marke
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
tags
Etiketten
{pl}
;
Namensschilder
{pl}
;
Schilder
{pl}
;
Anhänger
{pl}
;
Marken
{pl}
gift
tag
Geschenkanhänger
{m}
ear
tag
Ohrmarke
{f}
[agr.]
price
tag
Preisschild
{n}
tag
(game)
Fangen
{n}
;
Nachlaufen
{n}
;
Kriegen
{n}
;
Haschen
{n}
;
Tick
{m}
;
Fangerl
[Ös.]
Fangis
[Schw.]
(
Spiel
)
to
play
tag
Fangen
spielen
support
Förderung
{f}
financial
support
finanzielle
Förderung
appropriate
support
angemessene
Förderung
tag
Formatierungszeichen
{n}
;
Tag
{n}
[comp.]
tags
Formatierungszeichen
{pl}
HTML
tag
HTML-Tag
{n}
mounting
support
;
mounting
bracket
;
mounting
;
support
;
holder
(in
compounds
)
Halterung
{f}
;
Halter
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Befestigung
{f}
mounting
supports
;
mounting
brackets
;
mountings
;
supports
;
holders
Halterungen
{pl}
;
Halter
{pl}
;
Befestigungen
{pl}
picture
holder
Bildhalter
{m}
metal
sheet
support
Blechhalterung
{f}
pencil
holder
Bleistifthalter
{m}
sample
holder
;
specimen
holder
Probenhalter
{m}
snap-on
mounting
Schnappbefestigung
{f}
mounting
support
for
company
name
plate
Halterung
für
Firmenschild
(vehicle)
registration
plate
[Br.]
;
number
plate
[Br.]
[coll.]
;
licence
plate
[Can.]
;
license
plate
[Am.]
;
tag
[Am.]
[coll.]
Kennzeichenschild
{n}
;
Kennzeichentafel
{f}
[Ös.]
;
Kontrollschild
{n}
[Schw.]
;
Erkennungstafel
{f}
[Lux.];
Kenntafel
{f}
[Südtirol]
;
Nummernschild
{n}
[ugs.]
;
Nummerntafel
{f}
[Ös.]
[ugs.]
[auto]
[adm.]
registration
plates
;
number
plates
;
licence
plates
;
license
plates
;
tags
Kennzeichenschilder
{pl}
;
Kennzeichentafeln
{pl}
;
Kontrollschilder
{pl}
;
Erkennungstafeln
{pl}
;
Kenntafeln
{pl}
;
Nummernschilder
{pl}
;
Nummerntafeln
{pl}
support
service
;
support
externe
Kundenbetreuung
{f}
;
externe
Betreuung
{f}
von
Kunden
[econ.]
IT
support
externe
EDV-Betreuung
break/fix
IT
support
;
break/fix
support
(
externe
)
EDV-Betreuung
auf
Aufwandsbasis
(real-time)
chat
support
Kundenbetreuung
über
Textnachrichten
(
in
Echtzeit
)
leasing
;
lease
;
leasehold
;
headlease
Miete
{f}
,
Pacht
{f}
oder
Leasing
{n}
;
Vermietung
{f}
,
Verpachtung
{f}
oder
Verleasen
{n}
equipment
leasing
;
equipment
lease
Ausrüstungsleasing
{n}
finance
leasing
;
finance
lease
;
financing
lease
;
finance
lease
;
capital
lease
Finanzierungsleasing
{n}
operating
leasing
;
operational
leasing
;
operative
leasing
;
operate
leasing
Leasing
mit
kurzfristiger
Kündbarkeit
headlease
Hauptmiete
{f}
[Ös.]
leasing
of
(real)
property
[Br.]
;
real
property
leasing
[Br.]
;
leasing
of
real
estate
[Am.]
;
real
estate
leasing
[Am.]
Immobilienmiete
{f}
;
Immobilienvermietung
{f}
;
Immobilienpacht
{f}
;
Immobilienverpachtung
{f}
;
Immobilienleasing
{n}
;
Vermieten
{n}
/
Verpachten
{n}
/
Leasing
{n}
von
Realitäten
percentage
lease
Umsatzpacht
{f}
sublease
Untermiete
{f}
rework
;
revision
Nachbesserung
{f}
financial
corrections
of
EU
funds
Nachbesserungen
{pl}
bei
den
EU-Fonds
[pol.]
revision
Neubearbeitung
{f}
;
Überarbeitung
{f}
revisions
Neubearbeitungen
{pl}
;
Überarbeitungen
{pl}
revelation
Offenbarung
{f}
[relig.]
divine
revelation
göttliche
Offenbarung
ritual
Ritual
{n}
[soc.]
rituals
Rituale
{pl}
a
daily
ritual
ein
tägliches
Ritual
His
day-to-day
life
is
based
on
ritual
.
Sein
Alltag
besteht
aus
Ritualen
.
Don't
let
it
become
an
empty
ritual
.
Es
darf
nicht
zu
einem
leeren
Ritual
werden
.
backing
;
support
;
buy-in
(from
sb
.)
Rückendeckung
{f}
;
Unterstützung
{f}
(
von
jdm
.)
to
get
buy-in
from
sb
.
sich
von
jdm
.
Rückendeckung/Unterstützung
holen
to
have
buy-in
from
the
top
Rückendeckung
von
oben
haben
tag
(short
phrase
added
to
a
sentence
)
Satzanhängsel
{n}
; (
an
den
Satz
)
angehängte
Partikel
{f}
[ling.]
tags
Satzanhängsel
{pl}
;
angehängte
Partikeln
{pl}
question
tag
Frageanhängsel
{n}
;
angehängtes
Fragepartikel
quarry
;
stone
pit
Steinbruch
{m}
quarries
;
stone
pits
Steinbrüche
{pl}
quarrying
[Am.]
Arbeit
im
Steinbruch
supporting
apparatus
;
support
;
brace
Stützapparat
{m}
;
Stützvorrichtung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Haltevorrichtung
{f}
;
Halter
{m}
[med.]
supporting
apparatuses
;
supports
;
braces
Stützapparate
{pl}
;
Stützvorrichtungen
{pl}
;
Stützen
{pl}
;
Haltevorrichtungen
{pl}
;
Halter
{pl}
orthopaedic
appliance
;
orthotic
device
;
orthosis
;
orthesis
orthopädischer
Stützapparat
;
orthopädische
Stütze
;
Orthese
{f}
knee
orthesis
Kniestütze
{f}
;
Knieorthese
{f}
halo
brace
Lichthofweste
{f}
;
Lichthofkrone
{f}
;
Lichthofring
{m}
;
Halo-Weste
{f}
;
Halo-Fixateur
{m}
support
Stütze
{f}
;
Verstärkung
{f}
supports
Stützen
{pl}
;
Verstärkungen
{pl}
noun
;
substantive
Substantiv
{n}
;
Nomen
{n}
;
Hauptwort
{n}
[ling.]
nouns
;
substantives
Substantive
{pl}
;
Hauptwörter
{pl}
uncountable
noun
;
non-count
noun
;
mass
noun
unzählbares
Substantiv
countable
noun
;
count
noun
zählbares
Substantiv
support
Träger
{m}
[arch.]
[math.]
supports
Träger
{pl}
revision
;
revisal
Überprüfung
{f}
;
Nachprüfung
{f}
;
Revision
{f}
revisions
;
revisals
Überprüfungen
{pl}
;
Nachprüfungen
{pl}
;
Revisionen
{pl}
reworking
;
revision
Umarbeitung
{f}
reworkings
;
revisions
Umarbeitungen
{pl}
support
(for/in
sth
.)
Unterstützung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Rückhalt
{m}
(
bei
etw
.)
appropriate
support
angemessene
Unterstützung
free
support
kostenlose
Unterstützung
social
support
soziale
Unterstützung
specific
support
spezielle
Unterstützung
;
angemessene
Unterstützung
aerial
support
for
the
combat
unit
Luftunterstützung
für
die
Kampfeinheit
[mil.]
lifestyle
support
Unterstützung
im
Alltag
;
Hilfe
im
Alltag
to
receive
support
from
sb
.;
to
find
a
support
in
sb
.
an
jdm
.
einen
Rückhalt
haben
distribution
agency
;
retailer
Vertriebsstelle
{f}
distribution
agencies
;
retailers
Vertriebsstellen
{pl}
rug
Vorleger
{m}
;
kleiner
,
dicker
Teppich
rugs
Vorleger
{pl}
bedside
rug
Bettvorleger
{m}
hearthrug
Kaminvorleger
{m}
Turkish
woven
rug
;
kilim
türkischer
Webteppich
;
Kelim
advertising
Werbung
{f}
;
Reklame
{f}
(
als
Kategorie
)
banner
advertising
Bannerwerbung
{f}
;
Balkenwerbung
{f}
direct
advertising
Direktwerbung
{f}
online
advertising
Onlinewerbung
{f}
radio
advertising
Radiowerbung
{f}
spot
advertising
Spotwerbung
{f}
appealing
advertising
ansprechende
Werbung
accessory
advertising
begleitende
Werbung
educational
advertising
belehrende
Werbung
auxiliary
advertising
unterstützende
Werbung
native
advertising
Werbung
{f}
,
die
unauffällig
in
die
gewohnten
Abläufe
von
Internetplattformen
und
-diensten
integriert
wird
[comp.]
rug
Wolldecke
{f}
;
Schlafdecke
{f}
[textil.]
rugs
Wolldecken
{pl}
;
Schlafdecken
{pl}
involvement
;
assistance
;
support
;
encouragement
Zutun
{n}
[geh.]
with
or
without
my
involvement
mit
oder
ohne
mein
Zutun
without
sb
.s
being
involved
ohne
jds
.
Zutun
It
happened
without
any
involvement
on
my
part
.
Es
geschah
ohne
mein
Zutun
.
The
data
may
be
directly
entered
or
obtained
without
assistance
from
the
Secretariat
.
Die
Daten
können
direkt
und
ohne
Zutun
des
Sekretariats
eingegeben
bzw
.
abgefragt
werden
.
This
event
wouldn't
have
been
possible
without
the
encouragement
and
support
of
the
municipal
authorities
.
Diese
Veranstaltung
wäre
ohne
Zutun
der
Stadtverwaltung
nicht
möglich
gewesen
.
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
strut
;
to
stay
;
to
stay
up
;
to
underpin
etw
.
abstützen
;
stützen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
strutting
;
staying
;
staying
up
;
underpinning
abstützend
;
stützend
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
strutted
;
stayed
;
stayed
up
;
underpinned
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
to
support
sth
.
with
timbers
;
to
timber
sth
.
etw
.
mit
Holz
abstützen
;
ausspreizen
The
door
was
propped
open
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
to
revive
wieder
aufleben
;
wieder
aufblühen
{vi}
reviving
wieder
auflebend
;
wieder
aufblühend
revived
wieder
aufleben
;
wieder
aufgeblüht
More results
Search further for "475":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners