A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for hinweisen auf
Search single words:
hinweisen
·
auf
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Leerstelle
des
zerstörten
Hauses
wird
somit
mit
den
Hinweisen
auf
seine
früheren
Bewohner
verknüpft
,
die
dadurch
aus
ihrer
Anonymität
geholt
werden
. [G]
The
gap
left
by
the
destroyed
house
is
thus
linked
with
references
to
its
former
residents
,
who
are
thus
no
longer
anonymous
.
Außerdem
sollte
die
Übermittlung
bestimmter
Informationen
bei
Hinweisen
auf
Bewegungen
von
Barmitteln
unterhalb
der
in
dieser
Verordnung
festgesetzten
Schwelle
vorgesehen
werden
. [EU]
Similarly
,
provision
should
be
made
for
certain
information
to
be
transmitted
whenever
there
are
indications
of
cash
movements
involving
sums
lower
than
the
threshold
laid
down
in
this
Regulation
.
Bei
Hinweisen
auf
diesen
Anhang
werden
der
Agrarteilbetrag
(
"EA"
)
sowie
gegebenenfalls
der
Zusatzzoll
auf
verschiedene
Arten
Zucker
(
"AD
S/Z"
)
oder
der
Zusatzzoll
auf
Mehl
(
"AD
F/M"
)
bestimmt
anhand
des
Gehalts
der
betreffenden
Ware
an:
[EU]
Where
reference
is
made
to
this
Annex
,
the
agricultural
component
(EA)
as
well
as
,
where
appropriate
,
the
additional
duty
on
sugar
(AD
S/Z
)
or
the
additional
duty
on
flour
(AD
F/M
),
is
to
be
determined
on
the
basis
of
the
content
of:
Da
die
Kommission
eine
Reihe
von
Hinweisen
auf
eine
bedeutende
staatliche
Einflussnahme
auf
die
Kosten
der
wichtigsten
Inputs
fand
,
ist
es
folglich
am
Unternehmen
,
zu
beweisen
,
dass
diese
staatliche
Einflussnahme
nicht
besteht
und/oder
keine
Auswirkungen
auf
die
Entscheidungen
des
Unternehmens
hatte
(
Kriterium
1
nach
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
). [EU]
As
the
Commission
established
a
number
of
elements
pointing
to
significant
State
interference
concerning
the
cost
of
major
inputs
,
it
is
consequently
for
the
company
to
demonstrate
that
this
State
interference
does
not
exist
and/or
that
it
did
not
affect
the
company's
decisions
(criterion 1
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
).
Die
genaue
Abgrenzung
der
Zonen
gemäß
Buchstabe
a
beruht
auf
soliden
wissenschaftlichen
Grundsätzen
,
der
Biologie
von
Anoplophora
chinensis
(
Forster
),
dem
Befallsgrad
,
der
Verteilung
der
spezifizierten
Pflanzen
im
betreffenden
Gebiet
und
auf
Hinweisen
auf
die
Etablierung
dieses
Schadorganismus
. [EU]
The
exact
delimitation
of
the
zones
referred
to
in
point
(a)
shall
be
based
on
sound
scientific
principles
,
the
biology
of
Anoplophora
chinensis
(Forster),
the
level
of
infestation
,
the
particular
distribution
of
the
specified
plants
in
the
area
concerned
and
evidence
of
establishment
of
the
harmful
organism
.
Die
Kommission
erlässt
Durchführungsmaßnahmen
zur
Anpassung
des
Anhangs
III
an
den
technischen
Fortschritt
,
insbesondere
durch
Einbeziehung
von
Hinweisen
auf
einschlägige
europäische
Normen
,
vorausgesetzt
,
diese
Maßnahmen
wirken
sich
nicht
direkt
auf
den
gemessenen
Schallleistungspegel
der
in
Artikel
12
auf
geführten
Geräte
und
Maschinen
aus
. [EU]
The
Commission
shall
adopt
implementing
measures
for
the
adaptation
to
technical
progress
of
Annex
III
,
provided
they
do
not
have
any
direct
impact
on
the
measured
sound
power
level
of
equipment
listed
in
Article
12
,
in
particular
through
the
inclusion
of
references
to
relevant
European
standards
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
spätestens
am
31
.
Januar
2008
Listen
von
Angaben
gemäß
Absatz
1
zusammen
mit
den
für
sie
geltenden
Bedingungen
und
mit
Hinweisen
auf
die
entsprechende
wissenschaftliche
Absicherung
. [EU]
Member
States
shall
provide
the
Commission
with
lists
of
claims
as
referred
to
in
paragraph
1
by
31
January
2008
at
the
latest
accompanied
by
the
conditions
applying
to
them
and
by
references
to
the
relevant
scientific
justification
.
Dieser
Nachweis
kann
in
Form
von
Hinweisen
auf
allgemein
zugängliche
Literatur
,
praktische
Erfahrungen
und
Informationen
erbracht
werden
,
die
nach
Maßgabe
der
Abschnitte
1
bis
6
vorgelegt
wurden
. [EU]
This
justification
can
be
based
on
open
literature
,
on
practical
experience
and
on
information
submitted
in
Sections
1
to
6.
"Erwerb
von
ABX
durch
die
SNCB":
Hierbei
geht
es
um
von
der
SNCB
zwischen
1998
und
2001
getätigte
Investitionen
in
Höhe
von
672
,4
Millionen
Euro
(
der
in
der
Zwischenzeit
auf
433
,8
Millionen
Euro
korrigiert
wurde
für
den
"Erwerb"
des
ABX-Netzes
sowie
um
eine
Reihe
von
Hinweisen
auf
Bürgschaften
entweder
der
SNCB
oder
des
Staates
für
die
Finanzierung
der
(
Re-
)Investitionen
in
ABX
,
deren
Gehalt
zu
überprüfen
war
. [EU]
Acquisition
of
ABX
by
SNCB
.
This
concerns
investments
by
SNCB
between
1998
and
2001
amounting
to
EUR
672
,4
million
(since
revised
to
EUR
433
,8
million
for
the
'acquisition'
of
the
ABX
network
,
and
certain
information
concerning
the
allocation
of
guarantees
granted
either
by
SNCB
or
by
the
government
for
financing
(re)investments
in
ABX
,
whose
substance
had
to
be
checked
.
gerichtliche
Entscheidungen
von
Strafverfolgungsbehörden
im
Rahmen
von
Untersuchungen
oder
Verfolgungen
von
Straftaten
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
von
Terminologie
,
Symbolen
oder
sonstigen
sachlichen
Hinweisen
auf
verfassungsfeindliche
oder
kriminelle
Organisationen
oder
rassistische
oder
fremdenfeindliche
Straftaten
. [EU]
decisions
of
a
judicial
nature
taken
by
law
enforcement
authorities
in
the
course
of
the
investigation
or
prosecution
of
a
criminal
offence
as
regards
the
terminology
,
symbols
or
any
material
reference
to
unconstitutional
or
criminal
organisations
or
offences
of
a
racist
or
xenophobic
nature
.
Hinweisen
auf
Unregelmäßigkeiten
,
die
sich
aus
Gegenkontrollen
ergeben
,
wird
durch
andere
angemessene
Verwaltungsmaßnahmen
und
erforderlichenfalls
durch
eine
Vor-Ort-Kontrolle
weiter
nachgegangen
. [EU]
Indications
of
irregularities
resulting
from
cross-checks
shall
be
followed
up
by
any
other
appropriate
administrative
procedure
,
and
,
where
necessary
,
by
an
on-the-spot
check
.
Hinweisen
auf
Unregelmäßigkeiten
,
die
sich
infolge
von
Gegenkontrollen
ergeben
,
wird
durch
andere
angemessene
Verwaltungsmaßnahmen
und
erforderlichenfalls
durch
eine
Vor-Ort-Kontrolle
weiter
nachgegangen
. [EU]
Indications
of
irregularities
resulting
from
cross-checks
shall
be
followed-up
by
any
other
appropriate
administrative
procedure
,
and
where
necessary
,
by
an
on-the-spot
check
.
Im
vorliegenden
Fall
besteht
zwar
im
französischen
Recht
diese
Möglichkeit
und
haben
die
belgischen
Behörden
eine
Reihe
von
Hinweisen
auf
ein
derartiges
Risiko
vorgelegt
,
doch
haben
sie
die
in
diesem
Dossier
festgehaltenen
und
bei
der
Ausweitung
des
Verfahrens
im
April
2005
geäußerten
Zweifel
in
diesem
Fall
nicht
hinreichend
ausräumen
können
. [EU]
However
,
in
the
case
in
point
,
although
French
law
does
provide
for
this
possibility
and
the
Belgian
authorities
have
provided
some
indications
of
such
a
risk
,
they
have
not
sufficiently
erased
the
doubts
expressed
regarding
this
case
when
the
procedure
was
extended
in
April
2005
.
Im
vorliegenden
Fall
besteht
zwar
im
französischen
Recht
diese
Möglichkeit
und
haben
die
belgischen
Behörden
eine
Reihe
von
Hinweisen
auf
ein
solches
Risiko
vorgelegt
,
doch
haben
sie
die
in
diesem
Dossier
festgehaltenen
und
bei
der
Ausweitung
des
Verfahrens
im
April
2005
geäußerten
Zweifel
nicht
hinreichend
ausräumen
können
. [EU]
However
,
in
the
case
in
point
,
although
French
law
does
provide
for
this
possibility
and
the
Belgian
authorities
have
provided
some
indications
of
such
a
risk
,
they
have
not
sufficiently
erased
the
doubts
expressed
regarding
this
case
when
the
procedure
was
extended
in
April
2005
.
Tieren
und
tierischen
Erzeugnissen
,
die
mit
Hinweisen
auf
die
Umstellung
auf
den
ökologischen
Landbau
gekennzeichnet
sind
oder
gekennzeichnet
werden
sollen
[EU]
Livestock
and
livestock
products
bearing
or
intended
to
bear
indications
referring
to
conversion
tierischen
Erzeugnissen
,
die
mit
Hinweisen
auf
die
Umstellung
auf
den
ökologischen
Landbau
gekennzeichnet
sind
oder
gekennzeichnet
werden
sollen
[EU]
livestock
products
bearing
or
intended
to
bear
indications
referring
to
conversion
Was
die
Art
der
Beihilfen
,
ihre
Vergabebedingungen
oder
Finanzierungsmethode
betrifft
,
hat
die
Vorprüfung
der
Maßnahmen
keine
grundlegenden
Zweifel
auf
geworfen
,
wenngleich
es
die
Kommission
im
Fall
der
Werbebeihilfen
für
notwendig
erachtet
,
dass
sich
Frankreich
ausdrücklich
dazu
verpflichtet
,
etwaigen
Hinweisen
auf
den
nationalen
Ursprung
der
Erzeugnisse
nur
eine
untergeordnete
Rolle
beizumessen
. [EU]
As
regards
the
nature
of
,
the
conditions
for
granting
and
the
method
of
financing
the
planned
aid
,
the
preliminary
examination
of
the
measures
did
not
raise
any
substantive
doubts
,
although
,
in
the
case
of
the
aid
for
publicity
measures
,
the
Commission
took
the
view
that
France
must
make
an
explicit
undertaking
that
any
reference
to
the
national
origin
of
the
products
concerned
would
be
secondary
.
Zur
Bestätigung
eines
Verdachts
nach
ernsthaften
Hinweisen
auf
eine
Verfälschung
der
Darstellung
der
relevanten
Daten
über
Defizit-
und
Schuldenstand
sollte
der
Einleitung
einer
Untersuchung
normalerweise
ein
von
der
Kommission
(
Eurostat
)
durchgeführter
methodenbezogener
Besuch
gemäß
Artikel
11b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2009
des
Rates
vom
25
.
Mai
2009
über
die
Anwendung
des
dem
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
beigefügten
Protokolls
über
das
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
vorausgehen
. [EU]
In
order
to
confirm
a
suspicion
following
serious
indications
of
misrepresentation
of
the
relevant
deficit
and
debt
data
,
the
launch
of
an
investigation
should
normally
be
preceded
by
a
methodological
visit
conducted
by
the
Commission
(Eurostat)
in
accordance
with
Article
11b
of
Council
Regulation
(EC)
No
479/2009
of
25
May
2009
on
the
application
of
the
Protocol
on
the
excessive
deficit
procedure
annexed
to
the
Treaty
establishing
the
European
Community
[4].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinweisen auf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners